Hablemos De Lo Que Queramos (version Manganime)

jolu escribió:La mala calidad del video no deriva de que lleve 10 episodios, sino de que su origen claramente es VHS. Con eso como punto de partida da igual los episodios que metas, no por poner 3 en cada disco va a mejorar.

Yo lo vi venir cuando se supo que esta edición era de Layons, por eso cancelé


Yo lo decía en el sentido que tengo entendido que en un disco no caben 10 episodios en calidad DVD, 5-6 muy apurando. A partir de allí, si me dicen que en cada disco van 10 episodios entiendo que la calidad ha de bajar para que quepan todos, en este caso calidad VHS del malo XD .
perdonad una pregunta es normal que pasada una semana todavia no me aparezca ningun estado de un pedido de play asia lo pongo en honk kong post y nada.
kastelen escribió:perdonad una pregunta es normal que pasada una semana todavia no me aparezca ningun estado de un pedido de play asia lo pongo en honk kong post y nada.


Mira la frecuencia de envío del producto.
Astral escribió:
kastelen escribió:perdonad una pregunta es normal que pasada una semana todavia no me aparezca ningun estado de un pedido de play asia lo pongo en honk kong post y nada.


Mira la frecuencia de envío del producto.


Como miro eso.
kastelen escribió:Como miro eso.


En la ficha del producto te pondrá "usually ships with it"
Astral escribió:
kastelen escribió:Como miro eso.


En la ficha del producto te pondrá "usually ships with it"


Pone 24 horas , de todas formas he enviado un mail a play asia y me han contestado que puede que no aparezca nada ya que como hong kong post tiene tantos envios al dia todavia no lo haya actualizado.

pero si mal no recuerdo cuando lo pedi era 3 dias pero en teoria el juego enviado esta.
Play-asia son unos lentorros, en mi ultimo pedido, aunque me dieron el codigo de HKpost, hasta una semana no lo enviaron...

...recordad que las empresas generan la etiqueta de envio con el codigo desde "la oficina" y luego lo llevan a correos (o se lo recogen x dias a la semana).
¡No se lo pierdan!

Los de karma hace unas horas publicaron un mensaje diciendo que han trabajado con materiales originales y juran que el doblaje que lleva es el de TVE, que no le pasa nada a la edición (así, con dos cojones).

En su Facebook están cayendo bombas XD
jolu escribió:¡No se lo pierdan!

Los de karma hace unas horas publicaron un mensaje diciendo que han trabajado con materiales originales y juran que el doblaje que lleva es el de TVE, que no le pasa nada a la edición (así, con dos cojones).

En su Facebook están cayendo bombas XD



Eso me recuerda cuando me llamaron al telefono de casa, preguntaron por alguien que no vivia alli les dije "no se han equivocado" me contestaron "pues yo he marcado bien el numero" y les dije "ah, entonces me he debido de equivocar yo al cogerlo". XD
Nuku nuku escribió:
jolu escribió:¡No se lo pierdan!

Los de karma hace unas horas publicaron un mensaje diciendo que han trabajado con materiales originales y juran que el doblaje que lleva es el de TVE, que no le pasa nada a la edición (así, con dos cojones).

En su Facebook están cayendo bombas XD



Eso me recuerda cuando me llamaron al telefono de casa, preguntaron por alguien que no vivia alli les dije "no se han equivocado" me contestaron "pues yo he marcado bien el numero" y les dije "ah, entonces me he debido de equivocar yo al cogerlo". XD

Que torta le daba yo cuando me sueltan eso de "pues el numero al uqe tengo que llamar es este" XD Mas cuando me llaman al movil o algo xD
Soy el único con unas ganazas enormes de que salga ya I am a hero? Porque nadie lo comenta pero creo que la fecha de publicación es mañana, no?

Lo único que no me gusta son los 8,5 eurazos por tomo [snif]
El que no se anima es porque no quiere, aquí dejo la reseña http://noticias.otakucenter.es/index.ph ... -am-a-hero [sonrisa]
ark_666 escribió:El que no se anima es porque no quiere, aquí dejo la reseña http://noticias.otakucenter.es/index.ph ... -am-a-hero [sonrisa]

Tú lo tienes ya? Las páginas en color que trae la edición de Norma son las mismas (me refiero, que no trae ninguna más) que las de Kana?
http://youtu.be/lZHlqWvMCUw?t=3m15s

Gracias!
¿Alguien sabe con qué compañía trabaja Omega Center para los envíos?
ZeusII escribió:Play-asia son unos lentorros, en mi ultimo pedido, aunque me dieron el codigo de HKpost, hasta una semana no lo enviaron...

...recordad que las empresas generan la etiqueta de envio con el codigo desde "la oficina" y luego lo llevan a correos (o se lo recogen x dias a la semana).


Pues ya me voy haciendo a la idea que por lo menos hasta dentro de 1 mes no lo voy a recibir no me corre prisa , pero vamos mirando ahora el tipo de envio por up to 21 days asi que ya me hago a la idea un poco.
Aniplex of America edita sword art online con subtítulos en español

http://www.swordart-onlineusa.com/packa ... -test.html
jolu escribió:¡No se lo pierdan!

Los de karma hace unas horas publicaron un mensaje diciendo que han trabajado con materiales originales y juran que el doblaje que lleva es el de TVE, que no le pasa nada a la edición (así, con dos cojones).

En su Facebook están cayendo bombas XD


Claro que tienen razon han usado material original, unos vhs que tendria algun colega en un sotano y el audio con la humedad y la edad ha mutado a latino XD XD XD
unkblog escribió:
ark_666 escribió:El que no se anima es porque no quiere, aquí dejo la reseña http://noticias.otakucenter.es/index.ph ... -am-a-hero [sonrisa]

Tú lo tienes ya? Las páginas en color que trae la edición de Norma son las mismas (me refiero, que no trae ninguna más) que las de Kana?
http://youtu.be/lZHlqWvMCUw?t=3m15s

Gracias!

8 páginas a color.
(mensaje borrado)
Era de esperar... Time of Eve version pelicula... esta vez de forma algo diferente.

http://www.kickstarter.com/projects/693 ... on-blu-ray

sale por 10€ mas que la version "serie".
Con el ritmo de aportaciones que llevan conseguirán la financiación en un par de días, igualico que aquí, lo mismo.

Yo me lo pensaré, me gusta más la serie y además este mes ya me he pasado de rosca con el gasto. [ayay]
Les he puesto un mensaje a ver si ha posibilidad de que incluyan subtitulos en español, por lo menos español neutro.
Lo mismo si reciben muchas peticiones y sobrepasan la cifra que han pedido se animan y añaden más idiomas a los subs. A mi me tienta mucho, pero ya veremos porque Junio ya lo tengo lleno de pagos.
Arg, ¿esta mejor la pelicula que la serie en si misma? me quiero comprar el Blueray de la serie, pero claro si ahora sale la peli... mas mejor....
Nuku nuku escribió:Arg, ¿esta mejor la pelicula que la serie en si misma? me quiero comprar el Blueray de la serie, pero claro si ahora sale la peli... mas mejor....

Asi estoy yo. La peli trae escenas nuevas y un libro de arte de 40 paginas...
A ver que dicen los expertos que hayan visto las 2 versiones.
¿Porque Kishimoto es tan jodidamente mamon? [boma]
Tvboy escribió:
Nuku nuku escribió:Arg, ¿esta mejor la pelicula que la serie en si misma? me quiero comprar el Blueray de la serie, pero claro si ahora sale la peli... mas mejor....

Asi estoy yo. La peli trae escenas nuevas y un libro de arte de 40 paginas...
A ver que dicen los expertos que hayan visto las 2 versiones.


basicamente es la serie con un nuevo op y ed y los capitulos conectados con nuevas escenas.

ambas versiones son buenas pq son iguales pero personalmente prefiero la pelicula.


por si os interesa, el envio del kickstarter a españa se hara desde UK, asi que no hay riesgo de aduanas.

y, ya para terminar:

To be honest, our original plan was to include these languages upfront as part of this campaign. But then we wondered, are we over-estimating the interest in Time of EVE? But the response has blown away all of our doubts. Yes, we will include subtitles in Spanish, French, German and Italian.


vendra subtitulada en castellano :)
ZeusII escribió:
Tvboy escribió:
Nuku nuku escribió:Arg, ¿esta mejor la pelicula que la serie en si misma? me quiero comprar el Blueray de la serie, pero claro si ahora sale la peli... mas mejor....

Asi estoy yo. La peli trae escenas nuevas y un libro de arte de 40 paginas...
A ver que dicen los expertos que hayan visto las 2 versiones.


basicamente es la serie con un nuevo op y ed y los capitulos conectados con nuevas escenas.

ambas versiones son buenas pq son iguales pero personalmente prefiero la pelicula.


por si os interesa, el envio del kickstarter a españa se hara desde UK, asi que no hay riesgo de aduanas.

y, ya para terminar:

To be honest, our original plan was to include these languages upfront as part of this campaign. But then we wondered, are we over-estimating the interest in Time of EVE? But the response has blown away all of our doubts. Yes, we will include subtitles in Spanish, French, German and Italian.


vendra subtitulada en castellano :)



Vale, ya me lo han vendido. Subtitulos en español fuck yeah.

Y ya han superado lo que pedian por 4000 dolares.
Ahora ya con la confirmación del castellano no me lo he pensado. ¡Ya está pedida!
¿Cómo funciona kick-starter en el tema del cobro? ¿Cobran al momento o tras finalizar el periodo de recaudación?
elena13 escribió:¿Cómo funciona kick-starter en el tema del cobro? ¿Cobran al momento o tras finalizar el periodo de recaudación?

Tras finalizar el periodo. Por como lo he hecho yo, requiere una cuenta amazon y te cobran con la tarjeta que tengas asociada en tu cuenta amazon.
Y para que no pille a nadie desprevenido, la pelicula se enviara en Octubre de este año.


pd. vaya diferencia entre esto y el intento de kickstarte de AP [carcajad]
MOTHER OF GOD

Estaba mirando las aportaciones premium y ya están todas cogidas, incluso la de 500 pavos...

Echo en falta la opción de manda un disco duro y te copiamos el master... XD
Entonces sale la cosa a 65 $, que al cambio serían unos 50 €, con artbook de 40 páginas incluido. No está mal. Al menos ya sabemos que la cosa va a tirar adelante [+risas] .

Por cierto, los subtítulos al español de las versiones de allí, ¿qué tal?. Porque para encontrarme cosas rollo indio como "Yo Tarzan. Tu Jane. Nosotros ir cama" más vale que no [+risas] . También me imagino que será español neutro.
La version japonesa que yo sepa no llevaba ningun tipo de subtitulo asi que se trata de una traducción nueva.

Partiendo de que parece que esta gente para sus operaciones internacionales estan afincados en UK, supongo que sera un español mas europeo que otra cosa, pero esto hasta octubre no lo sabremos.
Probablemente sea la traducción de Crunchyroll.
Dybex tenía los derechos de streaming para toda Europa, incluida España.

http://www.animenewsnetwork.com/press-r ... ime-of-eve

Los subtítulos en francés los hicieron ellos, y los episodios fueron retransmitidos por su página, pero del español jamás se supo.

Fijo que son de crunchy, aunque es posible que existan otros, los de Dybex
Ya me esperaba una cosa así, al estilo Crunchy y español neutro [+risas] .
Bueno, un Time of Eve the movie mas por aqui.

¿Alguien sabe donde puedo conseguir el poster de la pelicula en una buena resolucion para imprimirlo?.
pos si es de churchi no lo quiero. para eso se lo pillo a mis colegas solitarios, que es más y mejor
Los subtítulos de crunchy en Time of Eve son pasables y en la película donde se añade escenas nuevas no creo que reciclen pero lo que si puede suceder es que la traducción sea neutra.
En amazon ha aparecido esto.

http://www.amazon.co.uk/Fate-Stay-Night ... ertainment

Esta tarde habrá una avalancha de noticias

Edit. seven seas licencia los mangas de strike witches, de momento empiezan con el de maidens in the sky, luego irán editando el resto por orden cronológico según salieron en Japón.
jolu escribió:En amazon ha aparecido esto.

http://www.amazon.co.uk/Fate-Stay-Night ... ertainment

Esta tarde habrá una avalancha de noticias

Edit. seven seas licencia los mangas de strike witches, de momento empiezan con el de maidens in the sky, luego irán editando el resto por orden cronológico según salieron en Japón.



Mira que bien, Seven sean se esta convirtiendo en mi editorial Yanki favorita, pena que se pasen con los precios (13 dolares por tomo) y el tiempo entre tomo y tomo (4 meses de normal o mas), pero ahora mismo hay mogollon de colecciones que me quiero hacer suyas.

Espero que saquen tambien los "doujins" que hizo el dibujante con historias añadidas en africa.

Tambien sacan Dragonar Academy (Seikoku no Dragonar) que no la conozco y otra mas de tios guapos.
al final me voy a empezar a cabrear de verdad con play asia es normal que 1 semana y 3 dias despues no aparezca ni un simple estado ni en la web de correos ni en hong kong post , no es el primer pedido que hago a china y normalmente a las 48-72 horas ya aparece.
kastelen escribió:al final me voy a empezar a cabrear de verdad con play asia es normal que 1 semana y 3 dias despues no aparezca ni un simple estado ni en la web de correos ni en hong kong post , no es el primer pedido que hago a china y normalmente a las 48-72 horas ya aparece.


A veces pasa que se actualiza super tarde, a mi no es raro que desde japon me ponga "aceptado en oficina de destino" no ponga nada mas y el dia que me llega de repente me aparezcan todos los demas estados de golpe (salida, en transito, recibido, en reparto)
Nuku nuku escribió:
kastelen escribió:al final me voy a empezar a cabrear de verdad con play asia es normal que 1 semana y 3 dias despues no aparezca ni un simple estado ni en la web de correos ni en hong kong post , no es el primer pedido que hago a china y normalmente a las 48-72 horas ya aparece.


A veces pasa que se actualiza super tarde, a mi no es raro que desde japon me ponga "aceptado en oficina de destino" no ponga nada mas y el dia que me llega de repente me aparezcan todos los demas estados de golpe (salida, en transito, recibido, en reparto)


no si al final me va a llegar antes pero lo raro es que no aparezca ni admitido asi que el paquete sigue en china si o si.
Los de la peli de Eve no Jikan que si llegan a los 50.000 dolares meteran doblaje en ingles.... que bien....supongo XD. Ya podrian usar eso para no se, meter mas extras o regalos, una Sammy escala 1/1 funcional por ejemplo.
Nuku nuku escribió:Los de la peli de Eve no Jikan que si llegan a los 50.000 dolares meteran doblaje en ingles.... que bien....supongo XD. Ya podrian usar eso para no se, meter mas extras o regalos, una Sammy escala 1/1 funcional por ejemplo.


tranquilo, segun Kicktraq, si seguimos este ritmo acabaremos con $459,027 de financiacion... asi que hay margen (tanto de dinero como de dias) para añadir regalitos y regalitos [amor] [Ooooo]
Un regalo barato y que encajaría muy bien sería hacer tazas como las que salen en la serie.

Imagen

Cualquier imprenta que haga mecheros, bolis y propaganda las ha
ce
[Ooooo] [Ooooo]
jolu escribió:Un regalo barato y que encajaría muy bien con la película sería hacer tazas como las que salen en la serie.

Imagen


[Ooooo] [Ooooo]



Pues estaria de lujo la verdad.

46.000 dolares conseguidos, mañana habran superado de largo los 50.000, y solo llevan 3 dias.

Y vosotros que os entertais de todo ¿no se ha dicho nada de una 2º temporada o algo?, por que la historia da para mucho mas, me encantaria ver el dia a dia del prota y Sammy.
Nuku nuku escribió:
jolu escribió:Un regalo barato y que encajaría muy bien con la película sería hacer tazas como las que salen en la serie.

Imagen



[Ooooo] [Ooooo]



Pues estaria de lujo la verdad.

46.000 dolares conseguidos, mañana habran superado de largo los 50.000, y solo llevan 3 dias.

Y vosotros que os entertais de todo ¿no se ha dicho nada de una 2º temporada o algo?, por que la historia da para mucho mas, me encantaria ver el dia a dia del prota y Sammy.


Agradece que podrás verla en inglés, nukunuku ;)
36692 respuestas