Halo 2, el doblaje y la madre del cordero -hilo recopilatorio-

Las voces del anuncio me resultan familiares. Creo que son dobladores de series de dibujos animados. Y si os fijais, el tio que hace de jefe maestro es el mismo que dice al final lo de la oferta de "jalo 2" + xbox crystal.

Que ahorradores estos de MS España... :-|
Ha visto el anuncio, y es que me han dado ganas de ponerme a llorar, en serio, por amor del Covenant, porque no ese doblaje, y no lo que nos va a venir.


La voz del Profeta de la Verdad le da mil vueltas a la version Panchito, y que decir de nuestro Jefe Maestro.


Es un timo anuncio de mucho cuidado, y no tienen cojones de poner la voz original porque saben que mucha gente no compraria el juego.


Me parece muy rastrero esa actitud, fijo que ese anuncio ya esta rodado de forma separada y han pasado totalmente del doblaje dejandolo en manos de unos Palurdos "Actores" que no tienen ni zorra idea.
Solo de pensar que esto no se hubiera descubierto,y despues de ver el trailer en la tele comprar Chavo 2 y descubrir la verdad....vamos me da algo,lastima que habra gente a la que le pase,menuda estafa.
En serio veo este anuncio y me compro el juego sin saber nada del doblaje y les hago comerse la caja de metal de la edicion limitada.

Yo no se que hacer porque la version de aqui claramente me rompera el climax de tension pero la version en ingles hara que me pierda muchisimos detalles.

Lo ideal seria probar las 2 versiones antes de decidirse pero es que quiero tener el juego lo antes posible. [buenazo]

PD: A los yankies les quedan pocas horas para disfrutarlo. [babas]
Bueno,despues de el trailer, esperando el milagro, y porque gracias al Zelda Wind Waker no tengo ninguna prisa yo he optado por la via de la prudencia...he cancelado la reserva (En centro mail por suerte no han puesto problemas en devolverme las pelas devolviendo el polo), pero aun no he encargado el juego en play.com; ya que pese a que el ingles no es problema los juegos,al contrario que el cine, por pereza los prefiero doblados.....


Eso si, espero que el dia 11 TODOS esteis posteando desde primera hora confirmaciones o apariciones de la virgen XD
Joer ojala hubiera sido asi la version pal española :( . Dios como molan esas voces xD.

La voz del profeta de la verdad es la misma que la de uno de los transformers del juego de ps2. El de jefe maestro y de la oferta de 199 euros de la crystal es la voz de el tio de one on one.
frana, que al final la caja de la edicion limitada es de plastico gris, y no es coña [decaio]
Tenebros escribió:frana, que al final la caja de la edicion limitada es de plastico gris, y no es coña [decaio]
DIOS!!! ¿No será verdad? Si hay gente (con fotos y todo) que la ha tenido en sus manos y era metálica!!! ¿¿LA HAN CAMBIADO?? ¡¡QUE ME PUEDO CAGAR EN SUS ANTEPASADOS!! ¿¿EH?? [discu]
Tenebros escribió:frana, que al final la caja de la edicion limitada es de plastico gris, y no es coña [decaio]

Que va tio el otro dia la tube en la mano en el corte ingles de nuevos ministerios y por fuera es metalica pero por dentro esta recubierta de plastico para recoger mejor las instrucciones y los dvds.

A mi la verdad es que me parecio de una calidad realmente extraordinaria.
Arggggggggg que cambio [tadoramo] [tadoramo]

Tampoco es el mejor doblaje que he escuchado en mi vida, pero mejor que garfield y deserticon en accion ya es desde luego [tadoramo]

Ojala viniese este doblaje y no al mexicano gracioso [agggtt]

PD: RuedeSSSSSSSSSitaSSS para principiantes [mamaaaaa][mamaaaaa]
Ale, hasta en Japón ya se hacen eco de la noticia: http://halo2.jpn.org/

Han colgado en su server el video de Chavo y han posteado la URL del post de the_master en los foros de Bungie.

Babelfished:

04.11.9 In America in midst and Korea and the like of countdown it is HALO2 which has been sold already, but problem occurs a little in Spanish edition, so is. You heard from the lighter/writer of the XB specialized magazine of Spain, it is, but sound of Spanish edition, subtitle, is not native Spanish, it is Mexican when. Being native, when with the contents which it is difficult to understand, the person who English edition played normally is good you recommend the purchase of UK edition, so is. Temporarily, in Japanese edition it is such a thing improbable, but it is grief, ^ ^; . There is a Mexican Spanish movie HALO2
Es que yo la caja solo la vi por dentro ;)
si eske está visto, somos el hazmereir del mundo, en lo k a videojuegos y tecnologia se refiere.



k desgraciaitos k somos, madre. [mamaaaaa] [mamaaaaa] [mamaaaaa] .





chaitooo, digoooo... agur xD [bye]
Jujuju parece que se esta reconociendo el tema. No me lo esperaba. [ayay]

Por cierto Urashima yo ya no se la de webs que he visto en las que salga tu imagen de chavo2.

PD: Cobra derechos de autor. :-p
Acabo de ver el video en alta calidad (un 10 a Diskun por su trabajo y por su nota de humor en los crédios xD) y casi me pongo a llorar de la impotencia. Vale que la voz del Jefe Maestro no es para hacer un monumento, pero al menos se le ve un carisma, una entonación, ¡¡ un algo!!

Para no darle más vueltas al tema: si rectificar es de sabios, Microsoft tiene en su mano pasar a la historia de los videojuegos como sabios o como los más idiotas del mundo por cagarla en lo más llano.

Cruzo los dedos con fuerza.
Y lo del anuncio con la timo-voz es lo más fuerte, esto es para mandarlo directito a la OCU.
Si Cervantes levantara la cabeza }:/
ユーザーの意見が掲載されているページ(スペイン語)Juuuuas [jaja]

franaloper escribió:Por cierto Urashima yo ya no se la de webs que he visto en las que salga tu imagen de chavo2.

PD: Cobra derechos de autor.


Si lo hace se forra [Ooooo]
Esta visto que en este pais no hacen falta politicos para que se hable de nosotros... XD
Acabo de ver el video y me he quedado 1º con la boca abierta y des pues con esta cara }:/ .Me parece increible q una empresa como M$ les haga esto a los miles de usuarios españoles.Me imagino a algun crio q va con toda la ilusion a gastarte el sueldo de 3 meses en el juego tras oir esas voces q dan gusto y poner el juego y creer q esta jugando a una telenovela con la voz de panchito villa del jefe maestro.Sinceramente creo q es jugar con la ilusion de miles de personas,muy triste.
chicos, cuando haya salido el juego oficialmente (dia 11) hay que hacer una protesta o algo, esto así no puede quedar y MICROSOFT DEBERÍA RECAPACITAR SOBRE EL ASUNTO Y PONER ALGUNA SOLUCIÓN.

Escuchar la voz del anuncio es orgásmico, en cambio el juego es algo "patético" y encima no tiene ni carisma ni seriedad por culpa del doblaje... ayer mi novia se partía en culo con las voces, NI ELLA SE LO PODÍA CREER !!!!!!!!!!!!!!!!!! (y mira que no es videoadicta y poco criterio tiene)
http://www.elotrolado.net/showthread.php?s=&threadid=353367&perpage=10&pagenumber=6#post1702095074

Y esperad a que cargue, leñe, que no tie na que ver con la fiesta de Halo 2. Es algo de bastante menos trajín.
se deberia de hacer komo hicieron kon blade runner y/o heart of darkness (entre otros) una version en ingles para los impacientes y despues una version doblada al castellano para los k kisieran esperarse, ganarian el doble de pelas y todos contentos.




agur [bye]
par los que les quede la duda que miren en el general de xbox otro hilo mio, mas que nad apor no repetir el tocho sobre la ed limitada

saludos


p.d viendo el video se estan cachondeando de nosotros "necesito un arma" que cabr*nes ojala se oyese asi.....
Lo peor de todo esto es la carnaza que le da a Hobby Pestosas, entre el Resi4 para PS2 y Halo2 "Cantinflas Espessial Edissssion" tamos apañaos... [jaja]
Mi ilusion seria ver en portada a tamaño completo en la Hobby Consolas el Logotipo de Urashima, que ya es totalmente Universal en Internet.



Sabeis lo peor, de todo esto, que despues pongo otro juego, llamese "El Señor de los Anillos: La Tercera Edad", y lo oigo con un doblaje profesional y con los mismos actores que doblaron la trilogia y me da que pensar, porque unos tanto y otros tan poco.
Increible ... [decaio]

Quién sabe, de sabios es rectificar, y quién duda de que si M$ escucha las quejas de sus usuarios y rectifica, ganará muchísimos puntos para un futuro (yo lo sigo viendo improbable... pero de ilusión tb se vive).

Desde luego el video te deja un poco... mosqueado (cuanto menos)...

Salu2.

PD: Y eso que la voz del jefe maestro sigue siendo brutalmente inferior a su versión inglesa... pero claro, algo mejor que la manito edition (donde CANTA un HUEVO que el tio pone la voz grave a base de forzarla además) pos... si [qmparto] Tenían que haber puesto a Constantino Romero doblando a Master Chief ... [looco]
Cancelad vuestras reservas de Halo 2.

Sólo así se enterarán de que no estamos de acuerdo con lo que nos ofrecen por 60/70 euros. :(

Versión PAL UK y que se queden todas las tiendas con los estantes repletos de Halo 2 y que ellos también se quejen de que por qué la peña está cancelando tanto Halo 2. ¿Qué demonios habrá pasado??? ¿No era este el juego que estaban esperando durante tanto tiempo? [enfa]

En fin, la solución la teneis en vuestras manos. Si lo comprais, le dais la razón a MS y encima ganan aún más pasta con lo que se han ahorrado con el doblaje.

See ya!!! [bye]

PD: La versión original en doblaje es infinitamente superior. Sino ved algún trailer... ;)
Bueno, he leído todos los hilos que he encontrado sobre el tema de la traducción, y, líbreme el cielo de buscar más polémica, creo que en el fondo, todos nos quejamos de lo mismo, pero es duro decir las cosas tal y como las sientes. No es mi intención ofender a nuestros hermanos sudamericanos y centroamericanos; sí, son nuestros hermanos por muchas razones, pero me temo que el problema es éste:

- En España nos da grima jugar a un juego en el que todos los personajes suenan como Cantinflas, lo siento.

Sólo tenían que haber hecho un doblaje para España, si lo hicieron para el primero, ¿por qué no para el 2?, sabiendo perfectamente que hay una espectación tremenda con él, es una falta total de consideración pensar que todos los hispanohablantes hablamos "el mismo idioma".

Por mi parte, cuando el jueves se confirme (quiero verlo con mis propios ojos en la tienda) que viene con el doblaje latino, inmediatamente encargaré mi copia en inglés en cdwow,.

Punto.
Urashima tienes la imagen de Chavo 2 en Hi-Res? Es que quiero ponermelo de fondo de pantalla xDDD
Juer, me acabo de leer las 35 primeras pag. del hilo este recopilatorio...buff, decir que se me han caído los ojos de tanto leer, aunque tambien me he reído un rato.

No sé, todo esto me ha pillao desprevenido...yo esque aún no me lo acabo de creer, todo esto suena a chiste. En fin, supongo que será cuestión de asimilarlo, aunque me queda la esperanza de que finalmente venga bien localizado. No he visto el anuncio, pero si decís que en el anuncio se oye bien...no creo que sean tan rastreros, una cosa es poner totalmente en castellano, y otra es anunciarlo con un doblaje y que venga con otro, que ya sería la leche.

Se me ha ocurrido mientras leía una opción que no me parece descabellada del todo. Sólo para los usuarios que no utilizamos el live!. Procedimiento:

- Conseguir HALO2 (version q queramos disfrutar) de Don "Vito Rent" o similares.
- Enviar unos cuantos € a Bungie (unos 30 creo que más que suficiente, imagino que es mucho más de lo que ellos perciben por la venta de una copia del juego en sí, y mejor enviarlos de manera anónima, por precaución, nunca se sabe, total nuestra conciencia ya estará limpia), de esta manera premiamos a los creadores, que no tienen culpa de la desastrosa localización.
- Enviar un correo a Bungie, explicando que es lo que hemos hecho y porque lo hemos hecho. Por lo tanto, presentando una queja, y haciendoles saber que si se publica algún tipo de actualizción que solucione el problema, lo compraremos sin dudar.

Igual pensáis que estoy chalao o algo, pero bueno, por ciertas cuestiones no voy a poder tener el live, por lo menos hasta dentro de seis meses mínimo, así que me parece una gran opción.

Un saludo!!!
"Igual pensáis que estoy chalao o algo, pero bueno, por ciertas cuestiones no voy a poder tener el live, por lo menos hasta dentro de seis meses mínimo, así que me parece una gran opción."

cierto, estás chalao.

los de bungie se llevan un porcentaje, pero ten en cuenta que el juego tiene ya 1.5 millones de copias en preorder, lo que significa que en la mayoría de los casos, están pagadas de antemano, a bungie se la va a sudar cosa mala, la orden de traducir el juego viene de M$ , que son los que ponen la pasta gansa.

saludos, y háztelo mirar
Sin ser el doblaje del siglo, por lo menos en el anuncio te das cuenta de lo que pudo haber sido y no fue. [looco]

Se han lucido, hay que joderse....

Y eso que se ve que es doblado con prisas, pero mira, me conformaba con un doblaje con prisas y no con uno tan "elaborado" como el que nos han clavado.

Enhorabuena, habeis jodido el mejor juego de la historia.
Una pregunta...

¿¿¿A alguien que tenga el mail de microsoft españa se le ha ocurrido mandarles la genial foto de Chavo2 y los links de los videos? (anuncio+chavo2)???

Si es que si.. cual ha sido la respuesta? [carcajad]

Salu2!.
Nadie ha echo una petition online? alguien que sepa como hacerlo y que redacte un poco lo que queremos o de lo que nos quejamos,, entre este y otros foros españoles, creo que podemos llegar a coger muchas firmas..


saludos
Gonzete escribió:Nadie ha echo una petition online? alguien que sepa como hacerlo y que redacte un poco lo que queremos o de lo que nos quejamos,, entre este y otros foros españoles, creo que podemos llegar a coger muchas firmas..


saludos




pero las peticiones online sirven para algo? pq k yo sepa aun no han conseguido nada, TFLO sigue cancelado, y WoW sin estar en español. entre otras cosas k no m he apuntao.



solo espero k haya sido un malentendido.



agur [bye]
Bueno.. no se si se ha dicho antes porque ya hay muchos post, pero weno :
Yo ayer estuve jugando al Halo2 español en el MediaMark de Parque Oeste, y os confirmo sin lugar a dudas que está en sudamericano ( nesesito un arma, rueditas de aprendizaje, etc.. )
Con el Pacto apenas se nota, pero en los humanos canta muchisimo... en fin, toda una lastima, de un tiempo a esta parte MS se setá cubriendo de mierda.
Yo tambien juge en el media mark de alcorcon y da verdadera pena, con cosas como esta quieren luchar contra la pirateria???. Quien lo compre original esta pagando 60€ por una estafa y esta favoreciendo a los que se rien de nosotros. Que se metan por el **** el juego, cuando salga lo alquilare un par de dias, jugare por live y lo volcare al hd y que guarde polvo, NO MERECEN NADA
Yo tambien juge en el media mark de alcorcon y da verdadera pena, con cosas como esta quieren luchar contra la pirateria???. Quien lo compre original esta pagando 60€ por una estafa y esta favoreciendo a los que se rien de nosotros. Que se metan por el **** el juego, cuando salga lo alquilare un par de dias, jugare por live y lo volcare al hd y que guarde polvo, NO MERECEN NADA
Tenemos que dar a conocer el tema a cuanta más gente mejor, para que así el día 11 cuando salga el juego aquí en España se tengan que comer su cutre-versión con patatas.
Habrá mucha gente que quizás no se entere de esta putada porque no es visitante de los foros de EOL.
Hagamos un mail en cadena como los que recibimos a menudo, que diga algo así como MS no se puede reir así de nosotros, con la foto del Chavo2 y todo el asunto explicado, links, etc., y se lo enviamos a todos nuestros conocidos que tengamos en la libreta de direcciones, para que estos a la vez lo reenvien a sus contactos.
Que os parece? Es una forma fácil de expandir la noticia y así nos aseguramos que llegue a más gente. Mucha gente, aunque no sea xboxer, con tal de meter cizaña contra MS seguro que estará gustosa de reenviarlo.

La unión hace la fuerza [beer]
Streamer escribió:Tenemos que dar a conocer el tema a cuanta más gente mejor, para que así el día 11 cuando salga el juego aquí en España se tengan que comer su cutre-versión con patatas.
Habrá mucha gente que quizás no se entere de esta putada porque no es visitante de los foros de EOL.
Hagamos un mail en cadena como los que recibimos a menudo, que diga algo así como MS no se puede reir así de nosotros, con la foto del Chavo2 y todo el asunto explicado, links, etc., y se lo enviamos a todos nuestros conocidos que tengamos en la libreta de direcciones, para que estos a la vez lo reenvien a sus contactos.
Que os parece? Es una forma fácil de expandir la noticia y así nos aseguramos que llegue a más gente. Mucha gente, aunque no sea xboxer, con tal de meter cizaña contra MS seguro que estará gustosa de reenviarlo.

La unión hace la fuerza [beer]


en TODOS los foros ESPAÑOLES hay revuelo por el asunto, todos están como los que somo de EOL, no sólo en EOL nos ha sentado mal: MERI, VANDAL, los propios foros de XBOX ESPAÑA, ... lo que deberíamos hacer es juntarnos todos los foros ESPAÑOLES y protestar, no se de que manera, pero por una vez JUNTÉMONOS todos !!!

Solo hace falta postear la moción en cada foro de mayor audiencia y listo, y luego a ver que hacemos, si cartas, si llamar por teléfono, cadenas (aunke la gente las suele borrar)....
Cuando se tenga claro lo que se va ha hacer ( petición on-line, carta, llamadas de telefono... lo que sea ), yo me apunto ... a menos que la solución pase por ir a protestar a bruselas [looco]

Saludos.

PD: Aunque ya cancelé mi reserva en CM del pack xbox cristal + chavo 2, sigo esperanzado en encontrarme la traducción del anuncio de TV cuando lo alquile [+risas] ... por soñar, que no sea.
yo les he enviado un mail diciendoles q es publicidad engañosa lo q están haciedo y solo me han contestado el email ese q envian a todo el mundo diciendo q sera atendido para mejorar nosekepol**** etc
Hola a todos!!
Me he leido todos los hilos de EOL sobre Chavo2 y las 50 paginas de este hilo y lo único que os puedo decir es que al ver el anuncio si que ya me an entrao ganas de llorar [buuuaaaa] !!
Ahora no es por meter cizaña, ni mucho menos. Pero echad un vistazo a este foro http://www.atomix.vg/foros/showthread.php?t=51649 , sobre todo a las reflexiones sobre nuestro ESPAÑOL "bajuno" y su CASTELLANO "neutro y puro" del tal "SID" ya se le vé en la cara que es un lumbreras :Ð .

-P.D.1: Todos los Mexicanos diciendo que no tenemos motivos para estar CABREADOS (que sí que los tenemos) y que no saben porqué no dejamos de insultarlos (cosa que no hacemos, nos metemos solo con la calidad del doblaje) y cual es mi sorpresa cuando entro en el foro del enlace de arriba y estan todos dandonos caña, diciendo que nos jodamos que a partir de ahora se van a doblar todos los juegos allí y similares :O . Sin intentar siquiera de ponerse en nuestra situación y no dejan de entran en los foros de nuestro país a decirnos que dejemos de lloriquear y nos callemos!!

-P.D.2:Cuando lanzaron la XBOX en menos de una semana me gasté unas 120-130 mil pelas de las de entonces solo en productos de Microsoft y en estos años en mi humilde opinion creo que le he sido bastante fiel (ninguno de mis amigos sábia siquiera que la XBOX existia, y ahora todos tienen una al probar mis juegos y poder comprobar que eran superiores a todo lo que habian jugado nunca) por lo que creo que MICROSOFT ahora me está RECOMPENSANDO [+furioso] .
!!Muchas gracias y sigue así, verás que bién te va en nuestro NEUTO país!! [poraki]
Me parece que nos estamos pasando un poco.
¿creeis que la XboX se merece esta publicidad para la campaña navideña?
Yo estoy esperando a oir por mi mismo la traducción, seguramente pierda bastante "excperiencia", pero eso no creo que se merezca un mailing masivo deprestigiando, la para mi, mejor consola actual.

Me gustaria saber cuantas putadas de esta índole se han tenido que tragar sonnyers y nintenderos, segueros y nokieros o peceros mismamente.... no creo que tengamos que ponernos asín...


Aunque si se traduce a Espanyol de España por mi mejor JEJEJEJ

Raday
Tanta leche sobre una estrategia conjunta masiva, Petition Onlines, cartas públicas y leches Y YA HAY ALGO PROPUESTO AL RESPECTO y a la espera de opiniones y debate. Que es la tercera vez que lo digo y apenas hay nadie que aporte ideas coñe:

http://www.elotrolado.net/showthread.php?s=&threadid=353367&perpage=10&pagenumber=7#post1702095235

El objetivo es uno y concreto: parche de actualización con voces en español.
elmimmo escribió:Tanta leche sobre una estrategia conjunta masiva, Petition Onlines, cartas públicas y leches Y YA HAY ALGO PROPUESTO AL RESPECTO y a la espera de opiniones y debate. Que es la tercera vez que lo digo y apenas hay nadie que aporte ideas coñe:

http://www.elotrolado.net/showthread.php?s=&threadid=353367&perpage=10&pagenumber=7#post1702095235

El objetivo es uno y concreto: parche de actualización con voces en español.


tu sabes lo que puede ocupar ese parche ?? el disco duro de xbox no está capacitado para eso, ya que muchos ya tenemos parches de juegos vía LIVE, actualizaciones y demás (música)

lo veo inviable... ¿¿¿ que sería 1,5GB ??? como mucho creo que podríamos apurar a 1GB, ...
raday escribió:cuantas putadas de esta índole se han tenido que tragar sonnyers y nintenderos
putadas miles mas, pero de esta indole ninguna
Lo del parche es practicamente imposible,M$ no va a doblar un juego solo para nosotros despues de su salida mundial.las copias que iban a vender seguramente serian bastante bajas,aunque yo me lo compraria,y no se iban a arriesgar.otra cosa seria que faltasen dos meses para el lanzamiento y se hubiera descubierto el pollo entonces,quizas...
Eso mismo pienso yo y es que la actualizacion por live/rox la veo 100% inviable.

La unica solucion seria una reedicion y sinceramente, ni eso.

Esta claro que a la mayoria nos va a tocar tragarnos una version "española neutra" a la mayoria si queremos enterarnos del 90% de las cosas o inglesa si queremos un buen doblaje a costa de enterarnos solo de un 50%.

Yo desde luego se que en ingles hablado pillaria la mitad de lo no subtitulado y para mi eso es tan triste como el doblaje que nos traen.[noop]
1142 respuestas
18, 9, 10, 11, 1223