[Hilo Oficial] Disney+

Un año sin Marvel. Para que ahora en unos meses retrasen Black Widow ¬_¬
Acojonante lo de Wandavision... anunciada en aquel trailer de lo que se venía en el otoño/invierno de 2020 y ahora de repente al 15 de Enero (y dependiendo de la longitud lo mismo se va a Abril su duración, justo después de que se terminen las suscripciones anuales en Europa).
Querrán que termine poco antes de que salga Black Widow, pero vete a saber si saldrá o se retrasará.
Lloyd_Banks escribió:Querrán que termine poco antes de que salga Black Widow, pero vete a saber si saldrá o se retrasará.



Yo creo que se retrasará de nuevo. Aunque esperemos que no sea así
Yo creo que la serie en si está terminada y la decisión de retrasarla ha sido cosa de ultimísima hora, o no la habrían metido de portada en Entertainment Weekly este mes (de hecho, la revista ha salido el mismísimo lunes, y el aviso del retraso salió ayer, jueves).

Imagen

Probablemente lo que pasa es que, con la segunda ola, se habrán retrasado algunos doblajes. Y entre que en unos países el doblaje es obligatorio por ley, y en otros si no pones doblaje la gente empieza a despotricar por Twitter, pues la han retrasado.
Lo que no entiendo de disney es que metan una comedia adulta como ocho apellidos vascos, y no metan Iron Man que tiene más que ver con críos que la otra.
nail23 escribió:Lo que no entiendo de disney es que metan una comedia adulta como ocho apellidos vascos, y no metan Iron Man que tiene más que ver con críos que la otra.


Iron Man y Hulk me imagino que sea por derechos. Por lo mismo que aquí no las sacaron en bluray con cartón, cuando sacaron todas las pelis de Marvel otra vez.
Lloyd_Banks escribió:
nail23 escribió:Lo que no entiendo de disney es que metan una comedia adulta como ocho apellidos vascos, y no metan Iron Man que tiene más que ver con críos que la otra.


Iron Man y Hulk me imagino que sea por derechos. Por lo mismo que aquí no las sacaron en bluray con cartón, cuando sacaron todas las pelis de Marvel otra vez.


Pero creo que la famosa edición maletín si que venían, y diría que hasta la de hulk.
@nail23 pues yo creo que es eso, alguna movida de derechos en España. Es una pena, porque que menos que tener el MCU entero en Disney Plus España.

Aunque yo ya las tengo en Bluray XD, menos la de Hulk.
nail23 escribió:Lo que no entiendo de disney es que metan una comedia adulta como ocho apellidos vascos, y no metan Iron Man que tiene más que ver con críos que la otra.

Ocho apellidos entra por el tema de la "cuota audiovisual para proteger la producción europea" que creó hace un tiempo la UE, todas las plataformas audiovisuales tipo Netflix están obligadas a que como mínimo un 30% de su contenido haya sido creado en Europa

Y eso para Disney es un problema de la hostia porque no tiene producciones europeas así que no les queda otra que tirar de este tipo de películas.
BertoMP escribió:
nail23 escribió:Lo que no entiendo de disney es que metan una comedia adulta como ocho apellidos vascos, y no metan Iron Man que tiene más que ver con críos que la otra.

Ocho apellidos entra por el tema de la "cuota audiovisual para proteger la producción europea" que creó hace un tiempo la UE, todas las plataformas audiovisuales tipo Netflix están obligadas a que como mínimo un 30% de su contenido haya sido creado en Europa

Y eso para Disney es un problema de la hostia porque no tiene producciones europeas así que no les queda otra que tirar de este tipo de películas.


Eso lo puedo entender, pero empezar con una comedia adulta, siendo una plataforma dirigida para críos, y me dices que las de deadpool, logan, y iron man no pueden entrar por ser adultas, el criterio cae cual castillo de naipes.

Hubiera metido por ejemplo la genial klaus, que es más para críos, ya sé que esta es exclusiva de netflix, pero hubiera intentado llegar a un acuerdo con ellos y ponerla en vez de ocho apellidos vascos.
nail23 escribió:
BertoMP escribió:
nail23 escribió:Lo que no entiendo de disney es que metan una comedia adulta como ocho apellidos vascos, y no metan Iron Man que tiene más que ver con críos que la otra.

Ocho apellidos entra por el tema de la "cuota audiovisual para proteger la producción europea" que creó hace un tiempo la UE, todas las plataformas audiovisuales tipo Netflix están obligadas a que como mínimo un 30% de su contenido haya sido creado en Europa

Y eso para Disney es un problema de la hostia porque no tiene producciones europeas así que no les queda otra que tirar de este tipo de películas.


Eso lo puedo entender, pero empezar con una comedia adulta, siendo una plataforma dirigida para críos, y me dices que las de deadpool, logan, y iron man no pueden entrar por ser adultas, el criterio cae cual castillo de naipes.

A saber si saben qué tipo de película es Ocho apellidos. Ten en cuenta que aunque es adulta su clasificación por edades es TP eh? Flipante lo sé pero esa es su calificación xD
BertoMP escribió:
nail23 escribió:
BertoMP escribió:Ocho apellidos entra por el tema de la "cuota audiovisual para proteger la producción europea" que creó hace un tiempo la UE, todas las plataformas audiovisuales tipo Netflix están obligadas a que como mínimo un 30% de su contenido haya sido creado en Europa

Y eso para Disney es un problema de la hostia porque no tiene producciones europeas así que no les queda otra que tirar de este tipo de películas.


Eso lo puedo entender, pero empezar con una comedia adulta, siendo una plataforma dirigida para críos, y me dices que las de deadpool, logan, y iron man no pueden entrar por ser adultas, el criterio cae cual castillo de naipes.

A saber si saben qué tipo de película es Ocho apellidos. Ten en cuenta que aunque es adulta su clasificación por edades es TP eh? Flipante lo sé pero esa es su calificación xD


Yo lo puse en facebook en su página antes de que lo anunciaran, como era de esperar no recibí respuesta alguna.
BertoMP escribió:A saber si saben qué tipo de película es Ocho apellidos. Ten en cuenta que aunque es adulta su clasificación por edades es TP eh? Flipante lo sé pero esa es su calificación xD


Yo no lo veo "flipante". Quiero decir, vale que mitad de la gracia está con el tema de vascos y andaluces, que un niño no va a entender, pero si pensamos en cosas que un niño no puede ver... que hay en esa peli que un niño no puede ver? No hay violencia, no hay sexo, no hay drogas, no hay gente desnuda... Es una comedia romántica sin más. No veo ningún problema en que sea TP.
Según me ha dicho un amigo, yo aún no podido comprobarlo, la temporada 30 de Los Simpson ya tiene doblaje en español (de España).
kiermel escribió:Según me ha dicho un amigo, yo aún no podido comprobarlo, la temporada 30 de Los Simpson ya tiene doblaje en español (de España).


Sí que lo tiene, acabo de mirarlo en el navegador.

Y ya que estamos hablando de Ocho Apellidos Vascos... también me aparece Ocho Apellidos Catalanes. XD

Ah sí, la clasificación de las dos en Disney+ es de "12+".
Patchanka escribió:Yo creo que la serie en si está terminada y la decisión de retrasarla ha sido cosa de ultimísima hora, o no la habrían metido de portada en Entertainment Weekly este mes (de hecho, la revista ha salido el mismísimo lunes, y el aviso del retraso salió ayer, jueves).

Imagen

Probablemente lo que pasa es que, con la segunda ola, se habrán retrasado algunos doblajes. Y entre que en unos países el doblaje es obligatorio por ley, y en otros si no pones doblaje la gente empieza a despotricar por Twitter, pues la han retrasado.



Una pena el retraso la verdad, pero bueno que le vamos hacer. No queda otra
Yo sigo pensando que es para que acabe poco antes de entrenarse (o no) Black Widow. A capítulo semanal, e imagino que sean 10 capítulos o así?
Lloyd_Banks escribió:Yo sigo pensando que es para que acabe poco antes de entrenarse (o no) Black Widow. A capítulo semanal, e imagino que sean 10 capítulos o así?


Según imdb son 6 capítulos, para mí que no querían quedarse sin nada en enero y febrero
¿Cuando van a meter las series de Spider-Man y los X-Men de los años 90? ¿Se sabe algo?
El Hombre Araña escribió:¿Cuando van a meter las series de Spider-Man y los X-Men de los años 90? ¿Se sabe algo?


En vista de que han preferido meter las dos películas de ocho apellidos, y aquí es cuando saltó por los aires el criterio de disney, me da que no las vamos a ver ni de coña, y si por un casual las pusieran, algo me dice que va a ser en latino.

Ayer me dio por darme una vuelta a la sección de dibujos marvel y me topé con una temporada de groot y rocket de 12 capítulos a 2 minutos cada uno muy buena, y el dibujo muy gamberro.

A todo esto, viendo que han metido esas dos pelis de comedia, supongo que podrán meter la saga de taxi, distrito 13, la serie de MR Bean...

Por cierto, me sorprendió ver la serie de erase una vez, otra serie que por lo poco que vi, muy para niños no es que sea, pero bueno.
Acaban de anunciar que tienen 75 millones de suscriptores , sin apenas contenido nuevo y con jugadas tan "user friendly" como las de Mulan.

Yo, si fuera el CEO de Disney cancelaría y retrasaría todo, si total, las tragaderas son intensas en el lado oscuro de la fuerza.
Yo no voy a renovar la suscripción anual, si en un futuro me atrae más me lo pensaré pero es que prácticamente ni he utilizado esta plataforma.
@El Hombre Araña @nail23 Al parecer no tienen el doblaje castellano de todos los capítulos de todas las series de los 90 y por eso no las meten en la plataforma. Sí están (o van a estar) de lanzamiento en LATAM donde sí tienen el doblaje latino al completo.

Tienen una obsesión enfermiza por el tema del doblaje (que ha hecho que cosas como lo de los Teleñecos hayan llegado con semanas de retraso a la plataforma por no querer ponerlas en VOSE desde el principio) aunque luego ves que seguimos sin subtítulos en castellano para Hamilton y...
BertoMP escribió:@El Hombre Araña @nail23 Al parecer no tienen el doblaje castellano de todos los capítulos de todas las series de los 90 y por eso no las meten en la plataforma. Sí están (o van a estar) de lanzamiento en LATAM donde sí tienen el doblaje latino al completo.

Tienen una obsesión enfermiza por el tema del doblaje (que ha hecho que cosas como lo de los Teleñecos hayan llegado con semanas de retraso a la plataforma por no querer ponerlas en VOSE desde el principio) aunque luego ves que seguimos sin subtítulos en castellano para Hamilton y...


Espera, que Hamilton no tiene subs en Español?? Joder, pues menos mal que no me a dado por mirarla, como puede ser que la de spiderman digan que no la tienen entera en castellano, si aquí la disfrutamos en antena 3 en castellano, me sorprende y mucho.
BertoMP escribió:@El Hombre Araña @nail23 Al parecer no tienen el doblaje castellano de todos los capítulos de todas las series de los 90 y por eso no las meten en la plataforma. Sí están (o van a estar) de lanzamiento en LATAM donde sí tienen el doblaje latino al completo.

Tienen una obsesión enfermiza por el tema del doblaje (que ha hecho que cosas como lo de los Teleñecos hayan llegado con semanas de retraso a la plataforma por no querer ponerlas en VOSE desde el principio) aunque luego ves que seguimos sin subtítulos en castellano para Hamilton y...

Pues Los Simpsons bien que estaban el latino XD
nail23 escribió:Espera, que Hamilton no tiene subs en Español?? Joder, pues menos mal que no me a dado por mirarla, como puede ser que la de spiderman digan que no la tienen entera en castellano, si aquí la disfrutamos en antena 3 en castellano, me sorprende y mucho.

No, no tiene. Se vienen pidiendo desde que salió y hacen oídos sordos (como con todo lo que se les pide, de hecho ayer pusieron un tweet en la cuenta oficial que...)



Yo no tuve problemas en ver Hamilton en VOS porque domino inglés y porque las canciones ya las había escuchado un montón de veces y me las sabía casi de memoria, pero el que no domine inglés, no se entera apenas de nada de la obra...

Eddie11 escribió:
BertoMP escribió:@El Hombre Araña @nail23 Al parecer no tienen el doblaje castellano de todos los capítulos de todas las series de los 90 y por eso no las meten en la plataforma. Sí están (o van a estar) de lanzamiento en LATAM donde sí tienen el doblaje latino al completo.

Tienen una obsesión enfermiza por el tema del doblaje (que ha hecho que cosas como lo de los Teleñecos hayan llegado con semanas de retraso a la plataforma por no querer ponerlas en VOSE desde el principio) aunque luego ves que seguimos sin subtítulos en castellano para Hamilton y...

Pues Los Simpsons bien que estaban el latino XD

Y en alguna cosa más han metido la pata como algún capítulo de las series de Disney Channel sin doblaje.

Bueno de hecho las series de Disney Channel es patético, no tienen los subs en castellano por lo que si quieres verlo en VOSE te jodes pero es que tampoco tienen los de inglés salvo los que tienen descripciones para sordos así que si lo quieres ver en VOS pues te jodes también, de hecho los subs de Hamilton, son subs del tipo de descripciones para sordos.
BertoMP escribió:
nail23 escribió:Espera, que Hamilton no tiene subs en Español?? Joder, pues menos mal que no me a dado por mirarla, como puede ser que la de spiderman digan que no la tienen entera en castellano, si aquí la disfrutamos en antena 3 en castellano, me sorprende y mucho.

No, no tiene. Se vienen pidiendo desde que salió y hacen oídos sordos (como con todo lo que se les pide, de hecho ayer pusieron un tweet en la cuenta oficial que...)



Yo no tuve problemas en ver Hamilton en VOS porque domino inglés y porque las canciones ya las había escuchado un montón de veces y me las sabía casi de memoria, pero el que no domine inglés, no se entera apenas de nada de la obra...

Eddie11 escribió:
BertoMP escribió:@El Hombre Araña @nail23 Al parecer no tienen el doblaje castellano de todos los capítulos de todas las series de los 90 y por eso no las meten en la plataforma. Sí están (o van a estar) de lanzamiento en LATAM donde sí tienen el doblaje latino al completo.

Tienen una obsesión enfermiza por el tema del doblaje (que ha hecho que cosas como lo de los Teleñecos hayan llegado con semanas de retraso a la plataforma por no querer ponerlas en VOSE desde el principio) aunque luego ves que seguimos sin subtítulos en castellano para Hamilton y...

Pues Los Simpsons bien que estaban el latino XD

Y en alguna cosa más han metido la pata como algún capítulo de las series de Disney Channel sin doblaje.

Bueno de hecho las series de Disney Channel es patético, no tienen los subs en castellano por lo que si quieres verlo en VOSE te jodes pero es que tampoco tienen los de inglés salvo los que tienen descripciones para sordos así que si lo quieres ver en VOS pues te jodes también, de hecho los subs de Hamilton, son subs del tipo de descripciones para sordos.


Como ya comenté, en facebook les escribí cagándome en ellos por el tema de ocho apellidos y no iron man por ejemplo, me respondieron?? NO, en cambio, si ves a alguien que pregunta sobre la plataforma y precios entonces si que son rápidos.
nail23 escribió:Como ya comenté, en facebook les escribí cagándome en ellos por el tema de ocho apellidos y no iron man por ejemplo, me respondieron?? NO, en cambio, si ves a alguien que pregunta sobre la plataforma y precios entonces si que son rápidos.

A mí lo que me sorprende es la cantidad de ultrafans que tienen. Todas las semanas ves los típicos y lógicos comentarios "y las series de los 90 de Marvel?", "y las películas que faltan del UCM?", "los subs de Hamilton van a tardar mucho más?" o el otro día con el anuncio de Wandavision de que la movían a Enero que leías a varios diciendo "la anunciais hace poco para finales de 2020 y ahora la movéis a Enero? Os parece normal?" y siempre, siempre, siempre ves al típico que suelta "es que por si no te has enterado hay una pandemia mundial que está retrasando todo" y es en plan "pues ok"
El Hombre Araña escribió:¿Cuando van a meter las series de Spider-Man y los X-Men de los años 90? ¿Se sabe algo?


Las temporadas que faltan de Star contra las Fuerzas del Mal, la 2ª Temporada del reboot de Ducktales... Por poner solo 2 ejemplos que yo estoy esperando desde el primer día.

Desde luego en muchos aspectos en lo que a contenido respecta se están luciendo.
BertoMP escribió:
nail23 escribió:Como ya comenté, en facebook les escribí cagándome en ellos por el tema de ocho apellidos y no iron man por ejemplo, me respondieron?? NO, en cambio, si ves a alguien que pregunta sobre la plataforma y precios entonces si que son rápidos.

A mí lo que me sorprende es la cantidad de ultrafans que tienen. Todas las semanas ves los típicos y lógicos comentarios "y las series de los 90 de Marvel?", "y las películas que faltan del UCM?", "los subs de Hamilton van a tardar mucho más?" o el otro día con el anuncio de Wandavision de que la movían a Enero que leías a varios diciendo "la anunciais hace poco para finales de 2020 y ahora la movéis a Enero? Os parece normal?" y siempre, siempre, siempre ves al típico que suelta "es que por si no te has enterado hay una pandemia mundial que está retrasando todo" y es en plan "pues ok"


Si si si yo sigo flipando con esos comentarios de bueno, dejo que me la metan por 60 pavos al año con un contenido mísero aquí, y cuando ves el de EUA es más extenso y te quedas, a que cojones juega disney España??

Si no nos quieren que lo digan alto y claro y dejamos de ver sus películas en el cine.
Qué pesaos sois algunos, xD
Pues los datos de suscriptores pueden ser un poco engañosos, si no mejoran es fácil que cuando se cumpla un año del inicio de la plataforma haya mucha gente que no renueve porque cogió un año que salía más barato y más compartiendo.
erpoka2 escribió:Yo no voy a renovar la suscripción anual, si en un futuro me atrae más me lo pensaré pero es que prácticamente ni he utilizado esta plataforma.



A mi es que a mi madre se lo regala Movistar. Pero si no fuera así, seguramente renovaríamos, porque tocamos entre 4 personas. No es mucho dinero entre 4 personas la verdad
BertoMP escribió:Tienen una obsesión enfermiza por el tema del doblaje (que ha hecho que cosas como lo de los Teleñecos hayan llegado con semanas de retraso a la plataforma por no querer ponerlas en VOSE desde el principio) aunque luego ves que seguimos sin subtítulos en castellano para Hamilton y...


Es que si no ponen doblaje, pues vendrán los de siempre con "VAYA MIERDA QUE NO TIENE DOBLAJE"... Y esos hacen mucho ruido en Twitter.
Patchanka escribió:
BertoMP escribió:Tienen una obsesión enfermiza por el tema del doblaje (que ha hecho que cosas como lo de los Teleñecos hayan llegado con semanas de retraso a la plataforma por no querer ponerlas en VOSE desde el principio) aunque luego ves que seguimos sin subtítulos en castellano para Hamilton y...


Es que si no ponen doblaje, pues vendrán los de siempre con "VAYA MIERDA QUE NO TIENE DOBLAJE"... Y esos hacen mucho ruido en Twitter.

Pero ahí se podría entender que no es tanto "culpa" de ellos sino que por la situación los estudios de doblaje no pueden abarcar tanto como antes y los doblajes se retrasan, pero mientras tanto lo tienes ahí en VOSE por si lo quieres ver.

Por ejemplo, Netflix ha hecho esto prometiendo que más adelante estarían todos los doblajes y ha cumplido, las series de FOX, AXN, etc. llegaron en VOSE y más adelante cuando se pudo volver a hacer doblaje, las volvieron a emitir... Lo que no puedes hacer es lo que hicieron con Hamilton de "sí, vamos a trabajar en la localización al castellano" y meses después seguir igual que en el estreno.
BertoMP escribió:Pero ahí se podría entender que no es tanto "culpa" de ellos sino que por la situación los estudios de doblaje no pueden abarcar tanto como antes y los doblajes se retrasan, pero mientras tanto lo tienes ahí en VOSE por si lo quieres ver.

Por ejemplo, Netflix ha hecho esto prometiendo que más adelante estarían todos los doblajes y ha cumplido, las series de FOX, AXN, etc. llegaron en VOSE y más adelante cuando se pudo volver a hacer doblaje, las volvieron a emitir... Lo que no puedes hacer es lo que hicieron con Hamilton de "sí, vamos a trabajar en la localización al castellano" y meses después seguir igual que en el estreno.


Pero si D+ es algo "familiar", no querrán que aparezca un padre medio tonto en twitter diciendo "quería verlo con mi hijo pero no estaba doblado, es que no piensan en nuestros hijos???" Entonces preferirán no sacarlo, porque si una mierda de esas se vuelve viral...

Pero hay cosas que no se entienden, desde luego. Algún material que no es 100% suyo (como Bluey o PJ Masks, de Disney Junior), o material más antiguo que puede tener líos de derechos (las series de dibujos de Marvel de los 90, o incluso cosas suyas que el doblaje será propiedad de otro y por eso tendrían que redoblar), esos a lo mejor tendrían problema. Pero material como lo que decía @Zorronoxo , que es 100% suyo, está 100% bajo su paraguas, y se sabe que está doblado, no se puede entender que no estén.
A noche me iba a disponer a ver una serie de marvel de dibujos, una de las dos que hay en versión anime, y sorpresa, me he topado que solo estaba en inglés subtitulada en español.

Menos mal que los cortos de rocket y groot estaban en español, y la verdad, el dibujo de esos cortos me parecen muy guapos.
nail23 escribió:A noche me iba a disponer a ver una serie de marvel de dibujos, una de las dos que hay en versión anime, y sorpresa, me he topado que solo estaba en inglés subtitulada en español.

Menos mal que los cortos de rocket y groot estaban en español, y la verdad, el dibujo de esos cortos me parecen muy guapos.

La de Avengers Earth's Mighty Heores creo que está en español y es de las mejores series animadas de Marvel, que precisamente en series animadas es donde más flojea Marvel.

Sucede lo contrario en DC, que los live actions tanto en serie como en película son pochos pero tiene muy buenas series y películas animadas.

Por supuesto, en todos los casos hay excepciones, pero en general es así.
sexto escribió:La de Avengers Earth's Mighty Heores creo que está en español y es de las mejores series animadas de Marvel, que precisamente en series animadas es donde más flojea Marvel.

Ay, no me recuerdes, que la cancelaron acelerando el final para hacer la mierda de Assemble :(
@sexto Esa hay que buscarla en español, en inglés no sale en el buscador:

Los Vengadores: Los héroes más poderosos de la Tierra
kiermel escribió:@sexto Esa hay que buscarla en español, en inglés no sale en el buscador:

Los Vengadores: Los héroes más poderosos de la Tierra

Tienes razón, no sé por qué pensaba que era justo al revés, que había que buscarla en inglés (y por eso la había puesto yo en inglés, porque yo soy de los que los nombres de personajes de cómics y tal siempre los digo en español).

JavierEA escribió:
sexto escribió:La de Avengers Earth's Mighty Heores creo que está en español y es de las mejores series animadas de Marvel, que precisamente en series animadas es donde más flojea Marvel.

Ay, no me recuerdes, que la cancelaron acelerando el final para hacer la mierda de Assemble :(

Ya, es algo muy habitual en Marvel, siempre que hacen una serie de animación decente la cancelan para hacer una mierda.
sexto escribió:
nail23 escribió:A noche me iba a disponer a ver una serie de marvel de dibujos, una de las dos que hay en versión anime, y sorpresa, me he topado que solo estaba en inglés subtitulada en español.

Menos mal que los cortos de rocket y groot estaban en español, y la verdad, el dibujo de esos cortos me parecen muy guapos.

La de Avengers Earth's Mighty Heores creo que está en español y es de las mejores series animadas de Marvel, que precisamente en series animadas es donde más flojea Marvel.

Sucede lo contrario en DC, que los live actions tanto en serie como en película son pochos pero tiene muy buenas series y películas animadas.

Por supuesto, en todos los casos hay excepciones, pero en general es así.


Vamos, otra guarrada más de disney, si me hubiera visto que la tenían en Japonés, pues aún dices, vale, en japonés con subs en español.

Entonces la otra que hay en versión anime del capi y iron man estarán igual.

Coincido contigo, marvel en el cine lo peta, aunque todos recordamos la nefasta trilogía de Thor y las de spiderman, DC a sabido marcarse un gran filón en sus películas de DC, si al menos el cine se fijara un poco en ellas, podríamos tener joyas como el caballero oscuro.
kiermel escribió:Día 13

- Bluey (SHORTS)
- Secretos de la arquitectura antigua
- Mi colega es un fantasma
- Un Monstruo viene a verme
- Tierra llamando a Ned
- Pixar desde dentro
- LEGO Star Wars Felices Fiestas (Especial)
- Weird But True! (T3)
- El maravilloso mundo de Mickey Mouse


Los que están en negrito todavía no están, habrá pasado algo?
La temporada 7 de Agents of S.H.I.E.L.D. llega a Disney+ España el 20 de Noviembre.
Runaways (T1 Completa) y The Simpsons (T31) el 27 de Noviembre.
A partir del 25 de diciembre estarán disponibles las siguientes series en Disney+ España:

- “The Avengers: United They Stand”, de 1999 y que tuvo solo una temporada
- “Silver Surfer”, de 1998 y que también solo contó con una temporada
- “Los Cuatro Fantásticos”, los 20 episodios de de 1967-1968.
- “Iron Man”, las dos temporadas de 1994-1996
- “Spider-Man”, la mítica serie de los 90
- “Spider-man Unlimited”, una animación moderna que era un spin-off de la previamente comentada serie de Spider-Man y que solo tuvo una temporada
- “The Incredible Hulk”, los 21 episodios que formaron las dos temporadas de la serie emitidos entre 1996 y 1997
- “X-Men”, las cinco temporadas de la también mítica serie animada de los 90
- “Spider-man y sus increíbles amigos”, algo más antigua, y que tuvo tres temporadas entre 1981 y 1983
- “Spider-Woman”, serie de 1979-1980 que solo tuvo una temporada de 16 episodios.

Fuente
Ya era hora, les ha costado, pero van a meter buen montón de series míticas, incluso la de iron man me alegro
En cuanto ventile The Mandalorian, creo que me doy de baja de Disney+. La tengo de adorno.
Disney might move 3 of its major live-action remakes to Disney+ due to uncertainty that theaters will return:

- CRUELLA starring Emma Stone

Imagen

- PINOCCHIO starring Tom Hanks

- PETER PAN & WENDY starring Ever Anderson, Alexander Molony & Yara Shahidi

(Source: Deadline)

https://mobile.twitter.com/DiscussingFi ... 9075627008
6213 respuestas