[Hilo Oficial] Disney+

javitronik escribió:¿Alguien sabe que está pasando con Disney?

Pues si especificas más xD
javitronik escribió:¿Alguien sabe que está pasando con Disney?

Tienen un ratón, parques, un tío en un congelador y hacen dibujitos.
Plage escribió:
javitronik escribió:¿Alguien sabe que está pasando con Disney?

Pues si especificas más xD

[qmparto]
javitronik escribió:¿Alguien sabe que está pasando con Disney?

Que hace peliculas de acción con gore y humor escatologico y palabrotas? SE LLAMA NECESIDAD

Y mal no les esta yendo con 1000k de DP & Wolfie
TheDarknight75 escribió:
javitronik escribió:¿Alguien sabe que está pasando con Disney?

Que hace peliculas de acción con gore y humor escatologico y palabrotas? SE LLAMA NECESIDAD

Y mal no les esta yendo con 1000k de DP & Wolfie


Ya decía yo que ver tanta morralla al abrir la app era por algo.

Gracias, compañero [oki]

;)

Saludos!!!
javitronik escribió:
TheDarknight75 escribió:
javitronik escribió:¿Alguien sabe que está pasando con Disney?

Que hace peliculas de acción con gore y humor escatologico y palabrotas? SE LLAMA NECESIDAD

Y mal no les esta yendo con 1000k de DP & Wolfie


Ya decía yo que ver tanta morralla al abrir la app era por algo.

Gracias, compañero [oki]

;)

Saludos!!!

De nada. Un placer
javitronik escribió:¿Alguien sabe que está pasando con Disney?


Está muerto, ya hace casi 60 años. Lo has notado solo ahora?
javitronik escribió:¿Alguien sabe que está pasando con Disney?


Imagen
Beta88 escribió:
javitronik escribió:¿Alguien sabe que está pasando con Disney?


Imagen


[qmparto] [qmparto] [qmparto]
eledupor2 está baneado por "saltarse el ban con un clon"
javitronik escribió:¿Alguien sabe que está pasando con Disney?



https://i.fixupx.com/SrGarrus/status/18 ... BXC6g&s=09

Pues al parecer cosillas asi, lamentable es poco.

Eso si, yo soy el marido y pido muchisimo mas de 50k, que estamos hablando de disney no de fruterias angel.
eledupor2 escribió:
javitronik escribió:¿Alguien sabe que está pasando con Disney?



https://i.fixupx.com/SrGarrus/status/18 ... BXC6g&s=09

Pues al parecer cosillas asi, lamentable es poco.

Eso si, yo soy el marido y pido muchisimo mas de 50k, que estamos hablando de disney no de fruterias angel.

Puede pedir lo que quiera. Firmo como habriamos firmado tu y yo sin leer una clausula demoniaca de no demandar a Disney


Delirante
eledupor2 escribió:
javitronik escribió:¿Alguien sabe que está pasando con Disney?



https://i.fixupx.com/SrGarrus/status/18 ... BXC6g&s=09

Pues al parecer cosillas asi, lamentable es poco.

Eso si, yo soy el marido y pido muchisimo mas de 50k, que estamos hablando de disney no de fruterias angel.


Este tipo de "acuerdos" que te obligan a firmar por acceder una plataforma, o videojuego, etc, que nadie nos leemos, ¿no era ilegal en Europa, o al menos en España?
Beta88 escribió:
eledupor2 escribió:
javitronik escribió:¿Alguien sabe que está pasando con Disney?



https://i.fixupx.com/SrGarrus/status/18 ... BXC6g&s=09

Pues al parecer cosillas asi, lamentable es poco.

Eso si, yo soy el marido y pido muchisimo mas de 50k, que estamos hablando de disney no de fruterias angel.


Este tipo de "acuerdos" que te obligan a firmar por acceder una plataforma, o videojuego, etc, que nadie nos leemos, ¿no era ilegal en Europa, o al menos en España?

Que yo sepa no, otra cosa es que haya alguna cláusula abusiva que no puedan poner y se la hagan quitar o no tenga validez
Beta88 escribió:
eledupor2 escribió:
javitronik escribió:¿Alguien sabe que está pasando con Disney?



https://i.fixupx.com/SrGarrus/status/18 ... BXC6g&s=09

Pues al parecer cosillas asi, lamentable es poco.

Eso si, yo soy el marido y pido muchisimo mas de 50k, que estamos hablando de disney no de fruterias angel.


Este tipo de "acuerdos" que te obligan a firmar por acceder una plataforma, o videojuego, etc, que nadie nos leemos, ¿no era ilegal en Europa, o al menos en España?


Lo es. En EEUU puedes firmar que aceptas perder todos tus derechos sobre algo, aquí por mucho que firmes prevalece siempre los derechos del consumidor.
Abrams escribió:Lo es. En EEUU puedes firmar que aceptas perder todos tus derechos sobre algo, aquí por mucho que firmes prevalece siempre los derechos del consumidor.


Gracias por la respuesta. Es que me sonaba mucho eso de que aquí en Europa ese tipo de "contratos" no tenían valor.
javitronik escribió:¿Alguien sabe que está pasando con Disney?



Pues al parecer no es solo Wolverine and Dead pool. También es Alien Romulus, que están haciendo un montón de caja para Disney. Estarán contentos 👏🏼🥳
sonyfallon escribió:
javitronik escribió:¿Alguien sabe que está pasando con Disney?



Pues al parecer no es solo Wolverine and Dead pool. También es Alien Romulus, que están haciendo un montón de caja para Disney. Estarán contentos 👏🏼🥳

Disney ha de reinventarse. No basta con
- Prostituir sagas (SW)
- Hacer pelis woke (aunque alguna funciona) de clásicos
- Pelis mediocres de Marvel
- Usar las IP de Twenty con buena mano. Romulus es un clon de Alien pero al menos no tiene las cagadas de todo lo de Prometheus y Covenant.
- Recordar que hay publico R. No solo niñ@s
Me he visto del filón (casi) toda la filmografía de los X-Men. Me dijeron que X-Men 3 y Apocalipsis eran una mierda y me las podía ahorrar, pero las he disfrutado tanto como el resto. La única que realmente me ha aburrido un poco ha sido Dark Phoenix, que en esta ya se nota el "estilo UCM".

Es cierto que hay pequeños gazapos y confusiones respecto a las diferentes líneas, pero me las tomo como un producto que no pretende ser serio (salvo Logan) y que se disfrutan mejor en conjunto. Como saga me parece casi perfecta y muy disfrutable.

Me las he visto con la idea de ver Deadpool vs Lobezno, sé que no todas son indispensables pero en Deadpool 1 & 2 he visto muchos guiños y referencias al resto de películas que te sacan más de una carcajada, así que pienso que sí es mejor vérselas todas. En mi caso por orden de estreno. Está todo en Disney+.

Me quedan por delante las dos temporadas de Loki. ¿Debería ver también New Mutants, Legion y The Gifted? No solo por DvsL, simplemente por el mero disfrute del universo de los mutantes. Creo que también veré X-Men '97.
Recomiendo la serie UNDER THE BRIDGE, El asesinato de Reena Virk , a quien le gusta las series de investigación policiacas sobre asesinatos, un caso real, muy bien filmada e interpretada...
Abrams escribió:Me he visto del filón (casi) toda la filmografía de los X-Men. Me dijeron que X-Men 3 y Apocalipsis eran una mierda y me las podía ahorrar, pero las he disfrutado tanto como el resto. La única que realmente me ha aburrido un poco ha sido Dark Phoenix, que en esta ya se nota el "estilo UCM".

Es cierto que hay pequeños gazapos y confusiones respecto a las diferentes líneas, pero me las tomo como un producto que no pretende ser serio (salvo Logan) y que se disfrutan mejor en conjunto. Como saga me parece casi perfecta y muy disfrutable.

Me las he visto con la idea de ver Deadpool vs Lobezno, sé que no todas son indispensables pero en Deadpool 1 & 2 he visto muchos guiños y referencias al resto de películas que te sacan más de una carcajada, así que pienso que sí es mejor vérselas todas. En mi caso por orden de estreno. Está todo en Disney+.

Me quedan por delante las dos temporadas de Loki. ¿Debería ver también New Mutants, Legion y The Gifted? No solo por DvsL, simplemente por el mero disfrute del universo de los mutantes. Creo que también veré X-Men '97.

Solo loki tienes que ver el resto lo puedes ahorrar
@Abrams legión puedes vertela por disfrute de la serie, pero no por relación.
Tienes que ir con la mente en modo "bajo presupuesto". Lo compararía un poco con dr who... Si aceptas el "cutrismo" de muchas cosas, es una serie muy entretenida. a mí me encantó en su momento.


En una peli que cantan el 60% tendrá que ser cantante y actriz digo yo
Lloyd_Banks escribió:


En una peli que cantan el 60% tendrá que ser cantante y actriz digo yo

Digo yo que cuando hagan las audiciones una de las cosas que miraran es que cante medianamente bien xD
Igual le hacen playback.
@Plage nunca he oído yo que cante ella jeje entonces igual buscarán una cantante y actriz que tiene más sentido.
¿Cuantos musicales hay con actores normales? Hoy en día con la edición canta cualquiera.
La quinta temporada de Solar Opposites solo está en español latino....alguien sabe si tienen plan de subirla en castellano como las otras temporadas o si van a dejarla así ?
@tetesun Posiblemente la acaben subiendo en castellano, cuando salió la tercera de The Orville solo estaba en inglés anglosajón sub y a las pocas semanas ya la subieron en castellano.

Pd. Lo de inglés anglosajón es por lo de español latino, ya que todo idioma español es latino al derivar del latín. Es como decir perro cánido o gato felino.
@Darkcorleone si no eres un pedante, se entiende perfectamente a que se refiere uno al decir "español latino", al igual que si dices "inglés británico" o "inglés americano".
@bascu Sé que algunos preferís usar los términos despectivos yankis para el idioma del otro lado del charco, y tú mismo utilizas términos británico y americano para el inglés, pero no para el español.

No es ser pedante, es no usar términos incorrectos.
Darkcorleone escribió:@bascu Sé que algunos preferís usar los términos despectivos yankis para el idioma del otro lado del charco, y tú mismo utilizas términos británico y americano para el inglés, pero no para el español.

No es ser pedante, es no usar términos incorrectos.

De toda la vidas De Dios aquí en España , a no ser que seas de otro país, siempre se ha usado español latino para referirse a los doblajes Sudamérica, si tienes otra forma de diferenciarlos dinos cuál es
Plage escribió:
Darkcorleone escribió:@bascu Sé que algunos preferís usar los términos despectivos yankis para el idioma del otro lado del charco, y tú mismo utilizas términos británico y americano para el inglés, pero no para el español.

No es ser pedante, es no usar términos incorrectos.

De toda la vidas De Dios aquí en España , a no ser que seas de otro país, siempre se ha usado español latino para referirse a los doblajes Sudamérica, si tienes otra forma de diferenciarlos dinos cuál es


Aunque "español latino" sea el término usado en España, es incorrecto.

El término usado actualmente para referirse al doblaje unificado para América Latina es "español neutro", porque es una variante artificial (que no se usa en ningún país o región), pero es supuestamente más aceptable para todos los países de la región.
Patchanka escribió:
Plage escribió:
Darkcorleone escribió:@bascu Sé que algunos preferís usar los términos despectivos yankis para el idioma del otro lado del charco, y tú mismo utilizas términos británico y americano para el inglés, pero no para el español.

No es ser pedante, es no usar términos incorrectos.

De toda la vidas De Dios aquí en España , a no ser que seas de otro país, siempre se ha usado español latino para referirse a los doblajes Sudamérica, si tienes otra forma de diferenciarlos dinos cuál es


Aunque "español latino" sea el término usado en España, es incorrecto.

El término usado actualmente para referirse al doblaje unificado para América Latina es "español neutro", porque es una variante artificial (que no se usa en ningún país o región), pero es supuestamente más aceptable para todos los países de la región.

Pues eso será en donde tu vivas, aquí es españa el español neutro se le llamaba a los doblajes que se hacían hace 40 años donde no se usaba expresiones o jerga y tenían un acento poco marcado de ningún país castellanoparlante, a día de hoy esos doblajes no existen, así que para distinguirlos, os guste más o menos, es usa el español latinoamericano o para acortar español latino, porque si tu a una persona de a pie le dices que está en español neutro y empieza la película y se pone a escuchar "chinga tu madre", "que pedo wey" y un largo etc de expresiones que aquí no se usan y encima con un acento super marcado, va a decir que de neutro tiene mis narices por no decir otro cosa xD
tetesun escribió:La quinta temporada de Solar Opposites solo está en español latino....alguien sabe si tienen plan de subirla en castellano como las otras temporadas o si van a dejarla así ?


El especial de San Valentín de la anterior (que yo recuerde, no sé si alguno más) lo pusieron sin español al principio y más adelante entró el doblaje, imagino que harán lo mismo y la estarán doblando aún o en proceso de hacerlo.
Plage escribió:Pues eso será en donde tu vivas, aquí es españa el español neutro se le llamaba a los doblajes que se hacían hace 40 años donde no se usaba expresiones o jerga y tenían un acento poco marcado de ningún país castellanoparlante, a día de hoy esos doblajes no existen, así que para distinguirlos, os guste más o menos, es usa el español latinoamericano o para acortar español latino, porque si tu a una persona de a pie le dices que está en español neutro y empieza la película y se pone a escuchar "chinga tu madre", "que pedo wey" y un largo etc de expresiones que aquí no se usan y encima con un acento super marcado, va a decir que de neutro tiene mis narices por no decir otro cosa xD


Yo vivo en Elche, gracias. Y es así aquí y en cualquier lugar del mundo, menos en tu casa, supongo.

Una peli doblada para América Latina no va a tener nada de "chinga tu madre", porque el español neutro es acento mexicano sin expresiones locales.

Por supuesto, si hablamos de una peli situada en México, o de personajes que son abiertamente mexicanos, o de personajes que hay que diferenciar de los otros personajes, pues entonces sí tendrá expresiones mexicanas (o españolas, o argentinas, dependiendo de lo que el director de doblaje quiera mostrar).

Y si no puedes diferenciar cuando hablamos de un caso o de otro... pues eso será en donde tú vivas. [rtfm]
Patchanka escribió:
Plage escribió:Pues eso será en donde tu vivas, aquí es españa el español neutro se le llamaba a los doblajes que se hacían hace 40 años donde no se usaba expresiones o jerga y tenían un acento poco marcado de ningún país castellanoparlante, a día de hoy esos doblajes no existen, así que para distinguirlos, os guste más o menos, es usa el español latinoamericano o para acortar español latino, porque si tu a una persona de a pie le dices que está en español neutro y empieza la película y se pone a escuchar "chinga tu madre", "que pedo wey" y un largo etc de expresiones que aquí no se usan y encima con un acento super marcado, va a decir que de neutro tiene mis narices por no decir otro cosa xD


Yo vivo en Elche, gracias. Y es así aquí y en cualquier lugar del mundo, menos en tu casa, supongo.

Una peli doblada para América Latina no va a tener nada de "chinga tu madre", porque el español neutro es acento mexicano sin expresiones locales.

Por supuesto, si hablamos de una peli situada en México, o de personajes que son abiertamente mexicanos, o de personajes que hay que diferenciar de los otros personajes, pues entonces sí tendrá expresiones mexicanas (o españolas, o argentinas, dependiendo de lo que el director de doblaje quiera mostrar).

Y si no puedes diferenciar cuando hablamos de un caso o de otro... pues eso será en donde tú vivas. [rtfm]

Seguro que es así, cuando en todas las plataformas ponen español latino por algo será y no porque solo sea en mi casa
@Plage @Patchanka tampoco quería seguir el off-topic pero yo soy de Alicante, y en mi casa y las de conocidos, desde pequeño se ha dicho español latino o español de España (me gusta llamarle castellano por el tema de Castilla, pero al parecer tampoco es correcto)

Que a ver, alguno también dice "esto está en panchito" pero tampoco sería lo suyo... 😅

Como dice @Plage, el tema del "neutro" yo solo lo he escuchado para los clásicos Disney antes de la sirenita... En Netflix, Disney+, y Max que son las plataformas que tengo a mano ahora mismo, jugaría que ponen Español (latinoamerica), que acortarlo a "latino" no me parece una afrenta tan grave... A no ser que seas un pedante, como dije antes 🤣
En las plataformas es normal que pongan español latino, son plataformas de USA y allí sino es inglés, es latino, y para ellos es el español que oyen y lo denominan así.
De toda la vida ha sido Idioma: Latino.

Neutro??? No he visto eso, ni oído, en ninguna parte. [comor?]
Pues precisamente el "español neutro" era el usado en Disney (y no solo las películas de animación) hasta los 90.
En cuanto a lo de "latino"... es una etiqueta que se sacaron los franceses de la manga durante sus incursiones coloniales.
Vaya. Por un momento pensé que estaba en la sección de comentarios de YouTube XD
Kesil escribió:Pues precisamente el "español neutro" era el usado en Disney (y no solo las películas de animación) hasta los 90.

Cierto. De hecho, recuerdo como en la época de los DVDs, cuando Disney empezó a editar sus clásicos en el nuevo formato, siempre se referían a dichos doblajes clásicos como tal y la gente usaba dicho término. Casos como el del DVD de la Sirenita en el que redoblaron la película prescindiendo de la versión neutra que conocimos en España fueron muy sonados.
¿Se sabe cuando pasarán a Disney + Alíen Romulus y Dead Pool y Lovezno?
Me he visto ambas, pero es para verlas de nuevo y poder entrar más en detalles 😄.
Ahora están ambas en cartelera, imagino que será pasado 2 meses de que las quiten de los cines? Puede ser?
La segunda temporada de hit monkey solo está en latino?
DrSerpiente escribió:La segunda temporada de hit monkey solo está en latino?


Imagen
sonyfallon escribió:¿Se sabe cuando pasarán a Disney + Alíen Romulus y Dead Pool y Lovezno?
Me he visto ambas, pero es para verlas de nuevo y poder entrar más en detalles 😄.
Ahora están ambas en cartelera, imagino que será pasado 2 meses de que las quiten de los cines? Puede ser?

Creo que eran 3 meses lo que tardaban, las que han tardado menos es porque se la han pegado en taquilla y para rentabilizar
bascu escribió:
DrSerpiente escribió:La segunda temporada de hit monkey solo está en latino?


Imagen


Bueno...que me perdonen los que tengan ganas de ofenderse.

Sabéis porque no está en castellano español de la península ibérica, excluyendo Portugal.?
Plage escribió:
sonyfallon escribió:¿Se sabe cuando pasarán a Disney + Alíen Romulus y Dead Pool y Lovezno?
Me he visto ambas, pero es para verlas de nuevo y poder entrar más en detalles 😄.
Ahora están ambas en cartelera, imagino que será pasado 2 meses de que las quiten de los cines? Puede ser?

Creo que eran 3 meses lo que tardaban, las que han tardado menos es porque se la han pegado en taquilla y para rentabilizar


Vamos, que tendremos que esperar a navidades para ver ambas en Disney +
sonyfallon escribió:
Plage escribió:
sonyfallon escribió:¿Se sabe cuando pasarán a Disney + Alíen Romulus y Dead Pool y Lovezno?
Me he visto ambas, pero es para verlas de nuevo y poder entrar más en detalles 😄.
Ahora están ambas en cartelera, imagino que será pasado 2 meses de que las quiten de los cines? Puede ser?

Creo que eran 3 meses lo que tardaban, las que han tardado menos es porque se la han pegado en taquilla y para rentabilizar


Vamos, que tendremos que esperar a navidades para ver ambas en Disney +


D&W ha estrenado a finales de julio, eso pondría el estreno en D+ a finales de octubre.
Alien Romulus ha estrenado a mediados de agosto, eso pondría el estreno en D+ a mediados de noviembre.
Hola, he visto que han puesto una oferta de Disney+ con anuncios por 1,99 € al mes durante 3 meses y estoy me interesa un poco. Mi pregunta es, para los que lo tengan contratado con anuncios, como de intrusivos son esos anuncios... Por ejemplo en Amazon Prime meten 1 minuto aprox de anuncios antes de empezar el capítulo o serie y otro de 30 segundos aprox en medio del capítulo o peli... Es así en Disney+ también?

Gracias.
@Patchanka

Vale, gracias por las fechas
6189 respuestas
1120, 121, 122, 123, 124