Mi juego es europeo con caja y manual franceses, fui con Pau y los otros compañeros a comprarlo. A mí me empieza a oler muy mal el retraso ¿y si se debe a que han encontrado fallos demasiado gordos para un juego tan importante? Una frase muy divertida que aparece es "no hay sitio para HIDE (escond
Arte)" (sí, con A) o cuando te explican cómo funciona el camuflaje y te dicen que actúa como un pulpo... Ehm... ¿pulpo? Será camaleón ¿no?
Lo dicho, me empieza a oler tan mal el retraso... ¿Y si han jugado y han visto que la traducción falla demasiado? Es que he jugado nada, y me he encontrado muchas estupideces, en serio. Pero bueno, esto son pajas mentales mías, en principio toda Europa recibirá la misma edición, toos los MGS4 llevan todos los idiomas (subtítulos) y las únicas diferencias residen en la caja y el manual. EDIT: Y llegar a creer que el juego que recibamos en España tenga los subtítulos corregidos... Ehm, como que no
Olvidad mi paja mental, eso no va a ocurrir.
Ojo, el juego soberbio, me tiemblan las piernas, os juro que acabaré llorando, soy un sensiblero y sé que tarde o temprano me emocionará de tal manera que no podré contenerme. Voy a tener que darme una ducha y empezaré a jugarlo de nuevo con calma.