› Foros › Multiplataforma › General
pcp the clown escribió:
Bueno, pues XSEED ha confirmado el lanzamiento de The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel (Sen no Kiseki) 1 y 2. El primero saldrá este año en físico en USA y Europa.
Más detalles y las primeras imágenes de la localización del Second Chapter en su blog: http://xseedgames.tumblr.com/post/12080 ... calization
HPoirot escribió:¿Pero que pasa con el segundo capitulo de Trails in the Sky?
Nuku nuku escribió:Confirmado en sus foros que nos tragamos doblaje solo en Ingles. Una pena, se cae de la lista a priori.
Mister D escribió:Nuku nuku escribió:Confirmado en sus foros que nos tragamos doblaje solo en Ingles. Una pena, se cae de la lista a priori.
¿Dejará la gente algún dia de decir tonterías? ¿Dejarán de interesarse por un juego exclusivamente por su doblaje japonés y no por todo lo que tiene? Madre mía
Los japos, muchísimas veces, no dan opción a que la versión occidental tenga el doblaje original. no quieren y punto, y da igual lo que hagan las editoras. No van a poder tener doblaje y se acabó la historia.
Mister D escribió:Nuku nuku escribió:Confirmado en sus foros que nos tragamos doblaje solo en Ingles. Una pena, se cae de la lista a priori.
¿Dejará la gente algún dia de decir tonterías? ¿Dejarán de interesarse por un juego exclusivamente por su doblaje japonés y no por todo lo que tiene? Madre mía
Los japos, muchísimas veces, no dan opción a que la versión occidental tenga el doblaje original. no quieren y punto, y da igual lo que hagan las editoras. No van a poder tener doblaje y se acabó la historia.
Mister D escribió:Si, si, las voces son igual de importantes que la calidad del juego, los personajes, la jugabilidad, el argumento, los gráficos, etc. Entiendo que os importe, pero tanto como para justificar una compra o no me parece absurdo. Especialmente cuando no sabemos nada de si el doblaje va a ser bueno o no. O, más importante aún, que les sea imposible publicar los juegos con el doblaje original porque en estos casos a los japos les ha salido de ahí no darles la opción. Porque sí, sin más.
Mister D escribió:Este tipo de besugismo está casi a la altura de "no, es que el juego no está traducido, no lo compro ya". En ambos casos, el mensaje que estáis lanzando no es que saquen el juego como pedís, sino directamente que no queréis el juego. ¿Es eso lo que queréis? Felicidades, ojalá más juegos niche como este de público reducido y de textos kilométricos no logren vender y no nos traigan más JRPGs.
Mister D escribió:Por si os consuela, tenéis la opción de que el juego no emita voces, que en este caso es lo que me gusta para poder imaginarme yo la voz particular de cada personaje, de acuerdo a su personalidad y acciones. Y si no tengo esa opción en otros juegos, pues nada, lo acepto y a seguir delante.
Mister D escribió:Decid la verdad: los juegos no os importan, y casi que habéis entrado para soltar la perlita de turno. Si os importasen, vale, entiendo que os joda, pero de ahí a pasar de lo que ofrece un juego es puro extremismo, lo miréis como lo miréis. En fin, vosotros os lo perdéis
Si, si, las voces son igual de importantes que la calidad del juego, los personajes, la jugabilidad, el argumento, los gráficos, etc. Entiendo que os importe, pero tanto como para justificar una compra o no me parece absurdo. Especialmente cuando no sabemos nada de si el doblaje va a ser bueno o no. O, más importante aún, que les sea imposible publicar los juegos con el doblaje original porque en estos casos a los japos les ha salido de ahí no darles la opción. Porque sí, sin más.
Supongo que en vez de ser comprensivo e informarse uno, es más fácil soltar la perlita de "no, si ya no se lo compro". Me gustaría saber, en vuestro caso, que haríais para resolver esto, y que no sea la ilegalidad de sacar el juego con el doblaje pero sin sus derechos, acabar demandados por los japos y tener las relaciones con ellos, tan difíciles de crear y mantener, totalmente destrozadas y que te pongan en una lista negra.
Este tipo de besugismo está casi a la altura de "no, es que el juego no está traducido, no lo compro ya". En ambos casos, el mensaje que estáis lanzando no es que saquen el juego como pedís, sino directamente que no queréis el juego. ¿Es eso lo que queréis? Felicidades, ojalá más juegos niche como este de público reducido y de textos kilométricos no logren vender y no nos traigan más JRPGs.
Decid la verdad: los juegos no os importan, y casi que habéis entrado para soltar la perlita de turno. Si os importasen, vale, entiendo que os joda, pero de ahí a pasar de lo que ofrece un juego es puro extremismo, lo miréis como lo miréis. En fin, vosotros os lo perdéis
PD: ¿dónde estuvisteis vosotros cuando Trails in the Sky salió sin voces japas?
jjuanji escribió:pcp the clown escribió:
Nuevo trails??? en ps3?
Hibiki-naruto escribió:Por lo visto, XSeed ha registrado los siguientes dominios...
· Trails of Zero (Zero no Kiseki)
· Trails of Blue (Ao no Kiseki)
· Trails if Nayuta (Nayuta no Kiseki)
Como estan liados acabando Sen no Kiseki 1 y con la traduccion de Sen no Kiseki 2, se dice que esto solamente es para asegurarse que estos sean los nombres finales para occidente y el dominio.
ya que XSeed se ha referido a ellos con esos nombres, en algunas entradas de su Blog.
HPoirot escribió:¿Quiere esto decir que estos saldrán en occidente en PSP o en VITA?
XSEED Games has announced a “Lionheart Edition” limited edtion version of The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel will launch for PlayStation 3 and PS Vita alongside the standard edition this holiday in North America.
For $49.99, the Lionheart Edition includes:
- A copy of the game
- An art book featuring over 100 pages of art from the game as well as its sequel, The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel II.
- A 1.5” pin displaying the emblem of the country of Erebonia
- A custom collectible clamshell-type box that will also be able to house the sequel when it releases in 2016 so that collectors can store the initial Cold Steel duology in a single package
The standard edtion will cost $39.99 on both platforms.
Torrance, Calif. – (October 23, 2015) – XSEED Games, the independent-minded console publishing brand of Marvelous USA, Inc., is excited to confirm that the eagerly anticipated RPG title The Legend of Heroes: Trails in The Sky SC will be made available for download via the PSP (PlayStation®Portable) system in North America and for Windows PC worldwide next week on October 29, 2015. The game will retail for $29.99 in the US on the PlayStation™Store and PC digital platforms GOG.com and Steam. The PSP® system release is compatible with the PlayStation®Vita handheld entertainment system. A release on the European PS®Store will follow closely behind this North American debut, with more details to be shared shortly.
tolomeomanseca escribió:Exactamente que se trasfiere desde FC?
Mi intención era jugarlo en vita, pero perdí hace tiempo el save de psp : /
Y seguimos sin fecha para Europa, no?
darksch escribió:Tocando el tema del doblaje, no es ningún drama. Juegos como Grandia 2 o Atelier Iris venían en inglés y los doblajes eran buenos, transmitían adecuadamente, vamos que metían tensión y te echabas unas buenas risas.
Kira-kun escribió:tolomeomanseca escribió:Exactamente que se trasfiere desde FC?
Mi intención era jugarlo en vita, pero perdí hace tiempo el save de psp : /
Y seguimos sin fecha para Europa, no?
Lo que se transfiere son varias cosas:
- Si has conseguido todos los BP (368) te dan un cuarzo especial para aumentar la probabilidad de conseguir objetos raros.
- El nivel de Estelle se mantiene hasta un máximo de 40.
- El contenido del diario bracer.
- Un diálogo que cambia si has hecho las misiones pertinentes en FC.
Sobre el lanzamiento he estado ojeando los foros de Xseed y parece ser que sólo habrá que esperar un poco por la versión de psp porque la de pc (al menos en steam) sale el mismo 29 de este mes.
_DeMenCia_ escribió:He visto que va a salir un juego para vita. Pero viendo el primer mensaje, lo mejor seria empezar por el que esta en psp/PC, ¿no? y luego el 2 que va a salir pronto.
Siempre me ha llamado la atencion esta saga, pero nunca la he probado. A ver si meten una rebaja al de steam en navidades y la empiezo.
pcp the clown escribió:The Legend of Heroes: Trains in the Sky Second Chapter ya a la venta en Steam y GOG. El First Chapter tiene un 50% de descuento en ambas tiendas.
pcp the clown escribió:A ver si hay suerte y algún día localizan el Third Chapter, que hay ganas de saber que más cosas pasan por Liberl.
Que región es el punto de no retorno? Tenía intención de hacer todas las secundarias y no se que orden seguir
tolomeomanseca escribió:pcp the clown escribió:A ver si hay suerte y algún día localizan el Third Chapter, que hay ganas de saber que más cosas pasan por Liberl.
TC es probable. El problema será la saga de Crossbell
Has acabado SC? Una duda sobre el capítulo 8Que región es el punto de no retorno? Tenía intención de hacer todas las secundarias y no se que orden seguir
El punto de no retorno es cuando entregas el penúltimo ¿ZGF? En Grancel no se entrega, por cierto.
Hay una secundaria de matanza en Rolent que es recomendable ir al principio, por lo que Bose -> Rolent -> Grancel -> Zeiss -> Ruan es una buena opción, aunque yo fui al revés y me salté varias secundarias.
pcp the clown escribió:tolomeomanseca escribió:pcp the clown escribió:A ver si hay suerte y algún día localizan el Third Chapter, que hay ganas de saber que más cosas pasan por Liberl.
TC es probable. El problema será la saga de Crossbell
Has acabado SC? Una duda sobre el capítulo 8Que región es el punto de no retorno? Tenía intención de hacer todas las secundarias y no se que orden seguir
De la duología de Crossbell, al menos el Zero no Kiseki hay una fan-traducción en marcha. Pero después del final del SC, aún cerrándose cosas, siguen habiendo hilos interesantes que ver en el TC, de ahí las ganas.
Sobre el capítulo 8...El punto de no retorno es cuando entregas el penúltimo ¿ZGF? En Grancel no se entrega, por cierto.
Hay una secundaria de matanza en Rolent que es recomendable ir al principio, por lo que Bose -> Rolent -> Grancel -> Zeiss -> Ruan es una buena opción, aunque yo fui al revés y me salté varias secundarias.
Llevo Bose y Rolent. Seguiré en sentido horario pues.
A que secundaria te refieres?
tolomeomanseca escribió:Llevo Bose y Rolent. Seguiré en sentido horario pues.
A que secundaria te refieres?
Muchas gracias
Al combate contra varios Abyss Worms que al atacarlos usan el ataque del terremoto. Son los enemigos contra los que te enfrentas en el final del capítulo que sucede en Zeiss.
darksch escribió:pcp the clown escribió:The Legend of Heroes: Trains in the Sky Second Chapter ya a la venta en Steam y GOG. El First Chapter tiene un 50% de descuento en ambas tiendas.
No sé si sería cierto pero ¿no había una forma de cambiar de región en GOG para que te salieran más baratos los juegos?.
darksch escribió:El SC con un 10% de descuento en GoG. Para mí insuficiente aún pero puede que interese a alguien.
juaniko18ct escribió:Que pena el idioma en estos juegos...
San Telmo 2 escribió:juaniko18ct escribió:Que pena el idioma en estos juegos...
La pena sería que se quedasen en japonés y no poder jugarlos. Eso sí que sería una pena.
juaniko18ct escribió:San Telmo 2 escribió:juaniko18ct escribió:Que pena el idioma en estos juegos...
La pena sería que se quedasen en japonés y no poder jugarlos. Eso sí que sería una pena.
Mi ingles basico no da para mucho...
San Telmo 2 escribió:
Pues estos juegos son cojonudos para aprender inglés.