[Hilo Oficial] Traducción para FFIV Complete Collection (Terminada)

ouch21 escribió:con lo avanzado que estaba el asunto...yo esto lo veo algo parado no ¿? ÁNIMO
PD: grande carmen alcayde!! AMUNT!!


No está parado, no hay noticias pero se avanza rápido, hasta tenemos una nueva herramienta para la revisión.
Más o menos ¿para cuando estimas que tendreis una primera versión del parche de traducción de todo el juego?
kofmaster escribió:
ouch21 escribió:con lo avanzado que estaba el asunto...yo esto lo veo algo parado no ¿? ÁNIMO
PD: grande carmen alcayde!! AMUNT!!


No está parado, no hay noticias pero se avanza rápido, hasta tenemos una nueva herramienta para la revisión.


aaaaam ok ok, perdona mi impaciencia! supongo que, como todos, soy esclavo de las ganas de jugarlo! xDD
Se espera que esté a finales de Febrero pero esto no lo manejo yo.
kofmaster escribió:Se espera que esté a finales de Febrero pero esto no lo manejo yo.

ya no me importa si dijisteis que era para navidades, reyes o lo que fuera porque en el fondo no quereis ningun error y que el trabajo sea lo mejor posible, y encima es por amor a este arte xD sinceramente muchas gracias! :)
que craks sois, no hay prisa para verano estaremos todos jugandolo jeje.
kofmaster escribió:Se espera que esté a finales de Febrero pero esto no lo manejo yo.


oks. sin prisa xDDd. Estais haciendo un trabajo increible. Tengo una duda. Tengo una partida a medias en el FFIV. Si le aplico el parche de traducción a la ISO del juego original podré seguir usando el save justo donde lo deje o tendre que empezar de nuevo???
Las traducciones usualmente no afectan a las partidas guardadas a no ser que sea de una región distinta a la que usamos.
OK. gracias por la respuesta.
Ya queda menos!!

Ánimo a todo el equipo, sois unos máquinas :)
Joder, que alegría me he llevado al ver este hilo. Todo mi ánimo para todos aquellos que estáis con el proyecto.
Yo también me he llevado una alegría. Espero ansioso XD
una pregunta que no viene al caso, me estoy volviendo loco para averiguar como hago para que me salga el mapa del mundo?? que botón tengo que presionar?? xDD ¡ánimo con la traducción!
Si tienes a Rosa o alguien con magia blanca busca la magia Vista o mapa, no recuerdo muy bien como se llama xD. En fin la tradu está casi lista amigos, queda muy poquito para el mega vicio :333
taro-chan escribió:Si tienes a Rosa o alguien con magia blanca busca la magia Vista o mapa, no recuerdo muy bien como se llama xD. En fin la tradu está casi lista amigos, queda muy poquito para el mega vicio :333

Genial, ¡Muchas gracias por el currele chicos¡

Saludos.
hace tiempo que no dais ninguna noticia... esta parada la traduccion? ante todo gracias de nuevo! ^^
La tradu no está parada xD. Algunas actualizaciones la están poniendo en la capital olvidada xD: http://lacapitalolvidada.com/foro/viewt ... =44&t=2254
taro-chan escribió:La tradu no está parada xD. Algunas actualizaciones la están poniendo en la capital olvidada xD: http://lacapitalolvidada.com/foro/viewt ... =44&t=2254

lo se, se que esta alli tambien, pero como llevan tiempo sin dar novedades y tal, pues... xD es que me pueden las ansias jejejeje
Jaja, a ti, a mi , y creo que a todo el mundo xD.
Una duda...
Cuando se dice traducción de "Complete Collection" sobrentiendo que es tanto el FF4 de PSP, como la continuación que viene "The after years" (o algo asi), no? Los 2 traducidos al castellano, verda?

Y otro detalle, había una previsión para Feberero de este año (2012), como va la cosa? realmente sigue siendo posible tenerlo este mes listo? o se va a retrasar su fecha de lanzamiento? xD

Joee... que ganitas de jugarlo en castellanoo!!!
Gracias por esta traduccion!
Saviola_7 escribió:Una duda...
Cuando se dice traducción de "Complete Collection" sobrentiendo que es tanto el FF4 de PSP, como la continuación que viene "The after years" (o algo asi), no? Los 2 traducidos al castellano, verda?

Y otro detalle, había una previsión para Feberero de este año (2012), como va la cosa? realmente sigue siendo posible tenerlo este mes listo? o se va a retrasar su fecha de lanzamiento? xD

Joee... que ganitas de jugarlo en castellanoo!!!
Gracias por esta traduccion!

Si si, se está traduciendo todo el contenido de la edicion completa, incluyendo los dos juegos y el interlude. Sobre la fecha pues no se sabe, asi que hay que dejarles trabajar.
Ánimo con la tradu!
Muy buena iniciativa. Ánimo a todos.
Gente una cosilla.... sin animo de ofender [+risas] pero intentar ahorraos estos tipos de post de animo porque cada vez que veo el hilo subido, entro para ver si ya esta terminado y me llevo la decepcion xD

Me parece muy bien que les deis vuestro animo (cosa muy normal y logica :) ), pero se agradeceria (almenos yo) que hayan posts con verdadera informacion del juego, de si ya esta terminado o falta muy poco o fechas estimadas, etc.
THumpER escribió:Gente una cosilla.... sin animo de ofender [+risas] pero intentar ahorraos estos tipos de post de animo porque cada vez que veo el hilo subido, entro para ver si ya esta terminado y me llevo la decepcion xD

Me parece muy bien que les deis vuestro animo (cosa muy normal y logica :) ), pero se agradeceria (almenos yo) que hayan posts con verdadera informacion del juego, de si ya esta terminado o falta muy poco o fechas estimadas, etc.


Bueno voy adelantando lo que falta.
Revisión ortográfica y gramatical de todo el script.
Modificar términos para que el trabajo de todos los traductores quede parejo (a esto me refiero con el nombre de algunas armas o lugares, incluso las magias).
Revisión de tamaño de los textos (aunque este ya esta prácticamente hecho).

Por eso la tardanza en dar noticias, es la parte mas pesada y ardua del trabajo.
kofmaster escribió:
THumpER escribió:Gente una cosilla.... sin animo de ofender [+risas] pero intentar ahorraos estos tipos de post de animo porque cada vez que veo el hilo subido, entro para ver si ya esta terminado y me llevo la decepcion xD

Me parece muy bien que les deis vuestro animo (cosa muy normal y logica :) ), pero se agradeceria (almenos yo) que hayan posts con verdadera informacion del juego, de si ya esta terminado o falta muy poco o fechas estimadas, etc.


Bueno voy adelantando lo que falta.
Revisión ortográfica y gramatical de todo el script.
Modificar términos para que el trabajo de todos los traductores quede parejo (a esto me refiero con el nombre de algunas armas o lugares, incluso las magias).
Revisión de tamaño de los textos (aunque este ya esta prácticamente hecho).

Por eso la tardanza en dar noticias, es la parte mas pesada y ardua del trabajo.


Si si, no digo que tardeis o me queje de ello, sino que quiero ver posts utiles de informaciones y tal xD porque uno entra cuando ve el hilo subido con la esperanza de que llegue el gran dia y solo ve mas posts de animo xD y lo entiendo y es totalmente logico que la gente de su apoyo, pero tras varias paginas de apoyos a este gran proyecto, creo que seria hora limitar un poco los post con informacion verdaderamente util, no?

Lo digo sin animo de ofender a nadie, solo era una sugerencia.
Razón no te falta xD. Yo tambien espero con muchas ganas, el dia de poder jugar xD. Y sobre todo tambien quiero información sobre el post xD. Pero si la gente quiere dar animos, que los de XD, creo que nunca estan de mas xD.
¿cuánto queda más o menos? Para hacernos una idea ;)
Nakkk escribió:¿cuánto queda más o menos? Para hacernos una idea ;)

Pues fíjate, para este mes deberían terminar la corrección de menús y diálogos, para luego probar los resultados y corregir posibles errores, que es lo que hacen las empresas de vídeojuegos antes de publicar oficialmente un juego -lo que se conoce como <<betatesting>>- , así que yo apostaría por inicios de primavera para que saquen el parche. Así que a esperar...
Es raro decidir realizar esta traducción, pero me alegra ver que aún hay gente con fuerza en la scene hispana.

A por todas os animo!!
Eldinen escribió:Es raro decidir realizar esta traducción, pero me alegra ver que aún hay gente con fuerza en la scene hispana.

A por todas os animo!!


Que tiene de raro O_O, si es un juego con mucha fanbase.
kofmaster escribió:
Eldinen escribió:Es raro decidir realizar esta traducción, pero me alegra ver que aún hay gente con fuerza en la scene hispana.

A por todas os animo!!


Que tiene de raro O_O, si es un juego con mucha fanbase.


Eso mismo digo yo xD
xD, tienes razón, no se cuantas veces han remasterizado este juego xD.
taro-chan escribió:xD, tienes razón, no se cuantas veces han remasterizado este juego xD.

Pero no la versión After Years.
Llevas razón xD, esta es la primera para after years xD. Versión que solo salió para wiiware, si no me equivoco. Nunca la he jugado, pero me la quiero pasar ahora que la están traduciendo ;D xD
taro-chan escribió:Llevas razón xD, esta es la primera para after years xD. Versión que solo salió para wiiware, si no me equivoco. Nunca la he jugado, pero me la quiero pasar ahora que la están traduciendo ;D xD

Estoy igual que tu,¿sabe alguien quese lo haya pasado cuanto dura hacerse la historia y si tiene secretos y eso?
taro-chan escribió:Llevas razón xD, esta es la primera para after years xD. Versión que solo salió para wiiware, si no me equivoco. Nunca la he jugado, pero me la quiero pasar ahora que la están traduciendo ;D xD


AY es originario de celulares xD
Pero solo en japón.

Estoy igual que tu,¿sabe alguien quese lo haya pasado cuanto dura hacerse la historia y si tiene secretos y eso?


Calcula la misma duración de FFIV con un tanto mas.
Calcula la misma duración de FFIV con un tanto mas.[/quote]

Mas o menos unas veinte horas, mas las cosas opcionales, y jefes secretos, mas o menos unas 30 horas xDD
taro-chan escribió:Calcula la misma duración de FFIV con un tanto mas.


Mas o menos unas veinte horas, mas las cosas opcionales, y jefes secretos, mas o menos unas 30 horas xDD[/quote]

Terminarlo yaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa,xDDDDDDD jajajaja gracias ahora le tengo mas ganas jejeje.
elroma escribió:
taro-chan escribió:Calcula la misma duración de FFIV con un tanto mas.


Mas o menos unas veinte horas, mas las cosas opcionales, y jefes secretos, mas o menos unas 30 horas xDD


Terminarlo yaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa,xDDDDDDD jajajaja gracias ahora le tengo mas ganas jejeje.[/quote]

XDD, tranquilo que te va a dar algo xDDD. Con paciencia todo se consigue ;D, y mas si es para este excelente juego xDDD.
Progreso actual 21.33%, pronto habrán capturas.
kofmaster escribió:Progreso actual 21.33%, pronto habrán capturas.

Todos esperamos ansiosos el avance! muchas gracias figuras!
Como encargado de la revisión exhaustiva os comento que ésta se encuentra en un 21.33% para ser exactos, además, he estado arreglando salidas de caja y ciertos fallos de traducción, así como términos mal traducidos para darle una calidad mayor a la traducción, dentro de poco os mostraremos capturas de como va quedando todo :D.

Sentimos la tardanza, pero es que, como podréis comprobar es un trabajo arduo y pesado, y yo, tampoco soy una máquina, de nuevo pido disculpas por tardar tantísimo, pero la espera, merecerá la pena ;)
cheke escribió:Como encargado de la revisión exhaustiva os comento que ésta se encuentra en un 21.33% para ser exactos, además, he estado arreglando salidas de caja y ciertos fallos de traducción, así como términos mal traducidos para darle una calidad mayor a la traducción, dentro de poco os mostraremos capturas de como va quedando todo :D.

Sentimos la tardanza, pero es que, como podréis comprobar es un trabajo arduo y pesado, y yo, tampoco soy una máquina, de nuevo pido disculpas por tardar tantísimo, pero la espera, merecerá la pena ;)


Muchas gracias por vuestro esfuerzo a todos los implicados en la traducción. Estoy seguro de que el resultado será excepcional. No te preocupes que esperamos [oki]
Buenas..una pregunta alguien me podria pasar el link de la primera parte porfavor ..se lo agradeceria mucho :-|
xD, esto es un post para la traducción deberias buscarlo por un foro de descargas pero en fin, te lo mando por mp xD. ANIMO ESA TRADUCCIÓN AMIGOS XD
Esto es la traducción del Final Fantasy IV, o del After Years?
peretes2 escribió:Esto es la traducción del Final Fantasy IV, o del After Years?

de todo de los 3
Grandioso trabajo, Square-Enix os debería pagar por hacer esto por mucho que no vayan a sacar dinero de ello.
Una pregunta xD, ¿cuando habrá capturas del juego xD?, me muero por verlas.
1237 respuestas