[HO] Oreshika: Tainted Bloodlines

13, 4, 5, 6, 7, 8
Josezno está baneado por "saltarse el ban con un clon"
valencia7 escribió:Supongo que no pues sony japan hará más juegos ( aunque sea esporádicos para la vita ) a parte está el más que ansiado GR 2 XD


El más que ansiado GR 2 tiene cada vez más pinta de salir para PS4 solo y de Sony Japan ya me contarás a estas alturas qué van a hacer si no hay nada anunciado desde el Freedom Wars. ¿Están desarrollando en secreto? Porque ese es el estilo de Nintendo, en Sony anuncian los desarrollos con mucha antelación.
NO ME LO PUEDO CREER }:/ ¿Un juego de Sony que no viene traducido? Para matarles [enfado1] Pues nada, otra que se espera a una rebaja, que después de esto no se merece esos 20€.
Lo del idioma lo entiendo (y es lógico) que no llegue en español en juegos de mi querida NIS, namco, IF, etc etc.....

Pero en digital y encima en inglés. Lo siento, pero ahi ya que no, si sale la versión de playasia, me esperaré a que lo venda alguien de 2º mano. ¿que no lo encuentro? pues que les follen, por mi parte hoy Sony ha perdido toda la fidelidad que tenía.
Klarth Ontarian escribió:Lo del idioma lo entiendo (y es lógico) que no llegue en español en juegos de mi querida NIS, namco, IF, etc etc.....

Pero en digital y encima en inglés. Lo siento, pero ahi ya que no, si sale la versión de playasia, me esperaré a que lo venda alguien de 2º mano. ¿que no lo encuentro? pues que les follen, por mi parte hoy Sony ha perdido toda la fidelidad que tenía.


¿Versión de play-asia? No paro de leer a gente diciendo esto por siliconera, pero la única versión que veo ahí (y asíatica) viene con Japonés o Chino simplificado... ¿me he perdido algo? (tanto que luché porque sacaran este en físico para nada...)
capcom escribió:GR2 es cada vez mas evidente que se irá a PS4, lo mismo que Soul sacrifice 2.

Ya, tu y tus fuentes [+risas] .

Hail Hydra!!
Rul_Noa escribió:
Klarth Ontarian escribió:Lo del idioma lo entiendo (y es lógico) que no llegue en español en juegos de mi querida NIS, namco, IF, etc etc.....

Pero en digital y encima en inglés. Lo siento, pero ahi ya que no, si sale la versión de playasia, me esperaré a que lo venda alguien de 2º mano. ¿que no lo encuentro? pues que les follen, por mi parte hoy Sony ha perdido toda la fidelidad que tenía.


¿Versión de play-asia? No paro de leer a gente diciendo esto por siliconera, pero la única versión que veo ahí (y asíatica) viene con Japonés o Chino simplificado... ¿me he perdido algo? (tanto que luché porque sacaran este en físico para nada...)

http://www.play-asia.com/oreshika-taint ... -8ji5.html

Versión asia con texto inglés. Que luego no sea, es otra cosa, pero el enlace es lo que pone.
Cagate en la perra, en digital y en ingles, ver para creer....
Pintaba muy bien el argumento del juego, una pena.
Dejo en spoiler el link del blog oficial, por si queréis desahogaros.
http://blog.es.playstation.com/2015/02/19/oreshika-tainted-bloodlines-llegara-ps-vita-el-proximo-mes/
miscelaneas escribió:Pintaba muy bien el argumento del juego, una pena.
Dejo en spoiler el link del blog oficial, por si queréis desahogaros.
http://blog.es.playstation.com/2015/02/19/oreshika-tainted-bloodlines-llegara-ps-vita-el-proximo-mes/

Yo usaría el blog europeo donde sí responden los moderadores, en vez del español donde no aparecen nunca ni responden a nada.

Yo ya dejé mi queja en el europeo y no soy el único.
Sí, pero también tiene que haber movimiento en el español, que es dónde peor hemos ido a parar del territorio europeo, junto al italiano.
Es que si fuera un juego que no fuera de sony, lo compraría, pero esto es.... pasarse, no entiendo a quien tienen de jefe en playstation que autoriza estos movimientos.
miscelaneas escribió:Sí, pero también tiene que haber movimiento en el español, que es dónde peor hemos ido a parar del territorio europeo, junto al italiano.
Es que si fuera un juego que no fuera de sony, lo compraría, pero esto es.... pasarse, no entiendo a quien tienen de jefe en playstation que autoriza estos movimientos.

En serio parece que hay gente a la que sony les lavo el cerebro, no puedo entender como es que pueden proteger a sony despues de como nos ha tratado a los usuarios de Vita (encima nos dicen que nos quejamos solo por joder).

Yo ya deje mis comentarios en el blog US y en el blog europeo.
Es insultante que sean otras distribuidoras las que más apuesten y cuiden sus productos que los que trae la propia sony. Prefiero ahorrar mi dinero para neptunia, el nuevo de los de demon gaze, el toukiden y otros.
En psvita el digital además es caro porque no hace falta recordar el precio de las dichosas tarjetas de memoria.

Y el idioma no es que sea un problema para los que consumimos los juegos actuales de esta consola, pero es una muestra de abandono brutal.
Yo voy a esperar a ver si se confirma el inglés en la versión Asia, me la pelan los posibles dlc, y prefiero pagar más pero tenerlo en físico. La verdad es que lo de Sony con esta maravillosa consola es lamentable, más vale que durante el año anuncie un par de exclusivos con entidad, si no es para matarlos
Pues na, otro juego que no voy a comprar...

En america no sale en fisico? :-?
Widder escribió:Pues na, otro juego que no voy a comprar...

En america no sale en fisico? :-?


No
Una pena,se va a quedar en la estanteria digital, Sony haciendo amigos nuevamente.
Sony haciendo el ridículo con VITA una vez más, y las que quedan...
Les he metido un poco de chicha en el blog y me han vetado el comentario [+risas] [+risas]
jorgeche27 escribió:Les he metido un poco de chicha en el blog y me han vetado el comentario [+risas] [+risas]

Libertad de expresión :D ... no les interesa que la gente publique su opinión sincera en su blog , son así de majos :)

^^
Este OTB se lo pueden meter por el OJETE los amigos de Sony con su "maravilloso" equipo de "Marketing" que se han sacado el título en un CCC, porque manda Webos. Hasta IF de mano de BL se está atreviendo tímidamente a distribuir sus títulos en FÍSICO en Europa, sabiendo que son NICHOS y que somos muy pocos los Viteros que tenemos pasión por Nis, If, Compile, Atlus y Askis.

Si no fuera por el apoyo de Bandai Namco ya nuestras Vita serían pisapapeles muy caros, ya que por el precio de esta tenemos en el mercado máquinas android JXD o símiles que para jugar a indies van sobradas de potencia.

Una pena que este RPG que tantas ganas tenía de catar se quede en el tintero, porque al precio que están las Memorias sale más barato traer el asiático en FÍSICO aunque sea simplemente por coleccionismo.

Una pena como ha acabado Vita, siguiendo el camino de grandes máquinas como Dreamcast gracias a Sony.

Ojalá algún día pinchen con la Ps4 y se hundan en la miseria Yoshida y sus amigos.....entonces se acordarán de los Viteros.
Lo cierto es que el tema ha llegado a estos extremos... en lo que a juegos de Vita respecta, hasta NISA trata mejor al usuario occidental que la propia Sony. Casi todo lo traen físico, no necesitan campañas de firmas como la que tuvo que hacerse con FW, que aún no entiendo que ese juego tan anunciado en japón aquí nos lo quisieran colar digital en principio.

Antes que SONY sacara un juego era sinónimo de unos mínimos de calidad y diversidad en localización, como Nintendo, pero lo que es en VITA su imagen ha cambiado muy a peor. Y eso que se supone que SCE es la filial más sólida de SONY, pues anda que estan llevando bien también el tema de su portátil...


PD por otra parte me viene a la memoria el manual del recopilatorio de ICO+Colossus HD en PS3 como uno de los jodidamente peor hechos de todos los juegos que he tenido en mis manos, por lo menos la copia europea (fijo que la japonesa estará más mimada). Vaya atrocidad.
sale más barato traer el asiático en FÍSICO aunque sea simplemente por coleccionismo.


En teoría la versión ASIA viene en inglés, así que serviría para algo más que coleccionismo.
Trailer lanzamiento https://www.youtube.com/watch?v=CzRz-xE53Xk


Sony ya ni se curra los trailers para PSVita... es el trailer del juego Japones (en Japonés) pero con subs en ingles montados en el trailer. No son ni capaces de hacer un trailer con la version Ingles del juego... :-|
Josezno está baneado por "saltarse el ban con un clon"
¿Existe al final esa versión asia con inglés o no?
Josezno escribió:¿Existe al final esa versión asia con inglés o no?


Nada de momento
Menuda vergüenza que lo saquen sólo en digital...
Con lo bien que lo hicieron con el Freedom Wars sacándolo en físico y a 30€ (despues de las quejas, claro).
Que sepais, que el juego SI que ha sido traducido, pero que por problemas con la introducción de los textos, imagino que eran demasiado largos, lo han dejado en inglés.

Una guarrada puesto que la traducción en Español si que la han hecho pero no la han añadido.
Spardy escribió:Que sepais, que el juego SI que ha sido traducido, pero que por problemas con la introducción de los textos, imagino que eran demasiado largos, lo han dejado en inglés.

Una guarrada puesto que la traducción en Español si que la han hecho pero no la han añadido.


Por que hagan como se suele hacer... que arreglen mediante Actu y la saquen mediante una actu.
Spardy escribió:Que sepais, que el juego SI que ha sido traducido, pero que por problemas con la introducción de los textos, imagino que eran demasiado largos, lo han dejado en inglés.

Una guarrada puesto que la traducción en Español si que la han hecho pero no la han añadido.

No es que dude, que conste, ¿pero exactamente quién ha dicho eso? Porque es la primera noticia que veo en alguna parte acerca de ese tema.

Por otro lado, como traductor de anime y ocasional traductor de videojuegos amateur, si hay algún problema, ten por seguro que no es porque los textos sean demasiado largos. Ese problema nunca ha existido, salvo para las traducciones viejunas amateurs, cuando no se sabían usar punteros. En el caso de las compañías, no es posible, los textos van por separado y luego se compilan junto con el juego.
jnanaki escribió:
Spardy escribió:Que sepais, que el juego SI que ha sido traducido, pero que por problemas con la introducción de los textos, imagino que eran demasiado largos, lo han dejado en inglés.

Una guarrada puesto que la traducción en Español si que la han hecho pero no la han añadido.

No es que dude, que conste, ¿pero exactamente quién ha dicho eso? Porque es la primera noticia que veo en alguna parte acerca de ese tema.

Por otro lado, como traductor de anime y ocasional traductor de videojuegos amateur, si hay algún problema, ten por seguro que no es porque los textos sean demasiado largos. Ese problema nunca ha existido, salvo para las traducciones viejunas amateurs, cuando no se sabían usar punteros. En el caso de las compañías, no es posible, los textos van por separado y luego se compilan junto con el juego.


Conozco a alguien que ha estado trabajando en la traduccion y ha trabajado ya traducir muchisimos mas juegos de Sony para vita, mismamente el helldivers que sale en nada, es info de primera mano, por eso no lo vas a ver por ahi.

Hasta donde yo se, la traduccion creo que la llegaron a completar al 100% o si no muy cerca se han quedado, los putos muertos de sony son los que no se interesan en introducirla por las razones que sean
Pues entonces, como dice hibiki-naruto, lo suyo es que hagan una actualizacion del juego y metan el idioma cuando terminen de arreglar esos problemas.

Lo que me parece que se la suda el juego y pasarán del tema :-(
Que gran trabajo de Sony [facepalm] me jode tela perderme uno de los jrpg's que más ganas tenía, pero por esto ya no paso
Spardy escribió:Conozco a alguien que ha estado trabajando en la traduccion y ha trabajado ya traducir muchisimos mas juegos de Sony para vita, mismamente el helldivers que sale en nada, es info de primera mano, por eso no lo vas a ver por ahi.

Hasta donde yo se, la traduccion creo que la llegaron a completar al 100% o si no muy cerca se han quedado, los putos muertos de sony son los que no se interesan en introducirla por las razones que sean

Ok, gracias por la información.
Spardy escribió:Que sepais, que el juego SI que ha sido traducido, pero que por problemas con la introducción de los textos, imagino que eran demasiado largos, lo han dejado en inglés.

Una guarrada puesto que la traducción en Español si que la han hecho pero no la han añadido.


Pues me quedo flipado.. que se gasten dinero en la traduccion al español y luego no la metan no tiene mucho sentido porque habran gastado dinero para nada
victor5324 escribió:Pues me quedo flipado.. que se gasten dinero en la traduccion al español y luego no la metan no tiene mucho sentido porque habran gastado dinero para nada


Me recuerda al Final Fantasy Type-0 que se atrevieron a decir (antes del anuncio de la versión HD) que no lo sacaban en occidente para psp ni vita a pesar de haber tenido la traducción en inglés casi termina.

-o algo así me suena-
victor5324 escribió:
Pues me quedo flipado.. que se gasten dinero en la traduccion al español y luego no la metan no tiene mucho sentido porque habran gastado dinero para nada


Hombre, esto es algo normal dentro del mundo empresarial. Y la explicacion de porque algunas empresas se van a la quiebra!.
MisakeMei escribió:
victor5324 escribió:Pues me quedo flipado.. que se gasten dinero en la traduccion al español y luego no la metan no tiene mucho sentido porque habran gastado dinero para nada


Me recuerda al Final Fantasy Type-0 que se atrevieron a decir (antes del anuncio de la versión HD) que no lo sacaban en occidente para psp ni vita a pesar de haber tenido la traducción en inglés casi termina.

-o algo así me suena-


No lo sacaron porque en occidente y en usa psp estaba totalmente muerta y el 70% que tenia la psp la tenian pirateada la verdad es que a mi no me extraño nada que no la sacaran ahora por lo menos en estara en ps4 en español si se animaran a hacer un port para vita seria genial para la consola
Spardy escribió:Que sepais, que el juego SI que ha sido traducido, pero que por problemas con la introducción de los textos, imagino que eran demasiado largos, lo han dejado en inglés.

Una guarrada puesto que la traducción en Español si que la han hecho pero no la han añadido.


Joder pues me parece flipante. Para cagarse en el que la haya cagado ahí enmedio de entrada para dar la orden a los traductores de que había un límite que no se podía pasar, de verdad.

Digo yo que podrian acortar el tema en un pis pas, ya son ganas de ir en plan cagaprisas también los de SCEE }:/
De todas formas eso de la traducción que decís es bastante coherente, ya que si fuera una third se entiende, pero siendo directamente un juego de Sony, no tiene ninguna explicación el que no salga traducido.

Igual tienen algún problema con la implementación y para no retrasarlo en Europa lo han lanzado en inglés. Lo que deberían hacer al menos, si esto es así, hacer las declaraciones oportunas asegurando que se va a lanzar la traducción mediante parche.

Saludos.
Entro al foro ilusionado para ver si lo compro por mucho que sea en digital y me encuentro con esto... en fin. Nunca suelo tener problema a la hora de jugar a un juego en inglés pero una cosa es ir mentalizado a pasarte un juego en inglés y otra es creer que lo vas a tener en castellano y que te hagan la púa [facepalm]

Lo de precio reducido en el lanzamiento se agradece pero como no salga algún comunicado sobre la traducción por parte de Sony va a ser que no lo compro
Version Asia en Ingles; el 5 marzo en Digital y en 30 marzo en fisico.

· http://blog.asia.playstation.com/commun ... n-march-30
Pues me inclino mas por hacerme con la version asiatica fisica....

Ahora me surge una duda, si por algun casual, a alguien de sony se les cruzase los cables y decidieran sacar el parche para ponerlo en castellano... Con esta version asiatica saltaria tambien o solo se aplicaria a la version store?

Lo pregunto porque lei algo que me ha hecho plantearme dicha pregunta. Lei a alguien decir algo referido a una actualizacion del senran kagura y yo que tengo version USA fisica no me ha saltado nunca ninguna actualizacion...

De ahi la cuestion.... de si los parches son para todas las versiones o no.
Josezno está baneado por "saltarse el ban con un clon"
Las actualizaciones son comunes, lo que va asociado a la región son los DLC.
¿En serio se han gastado dinero en traducirlo al español y no lo han metido en el juego final?
Hibiki-naruto escribió:Version Asia en Ingles; el 5 marzo en Digital y en 30 marzo en fisico.

· http://blog.asia.playstation.com/commun ... n-march-30

TOMALA PERRA BARBONA!!! Pues a importar se ha dicho, alguien que me recomiende una pagina segura y que sea relativamente barata???
AgumonDX escribió:¿En serio se han gastado dinero en traducirlo al español y no lo han metido en el juego final?

En serio crees eso :-?
Josezno está baneado por "saltarse el ban con un clon"
No hay quien se trague esa historia de la traducción española.
Opt7mu5 escribió:De todas formas eso de la traducción que decís es bastante coherente, ya que si fuera una third se entiende, pero siendo directamente un juego de Sony, no tiene ninguna explicación el que no salga traducido.

Igual tienen algún problema con la implementación y para no retrasarlo en Europa lo han lanzado en inglés. Lo que deberían hacer al menos, si esto es así, hacer las declaraciones oportunas asegurando que se va a lanzar la traducción mediante parche.

Saludos.


Explicación ninguna, en teoria es por el tema de los textos largos y su implementación en el juego, supongo que no es lo mismo meter en el hueco de 10 caracteres japoneses, meter la traduccion al español que sera mas palabras, eso es lo que me comentaron, pero vamos, no se que dificultad entraña eso, la traducción está hecha y habra costado lo que habra costado, la gente gratis no trabaja eso desde luego.

Otros como Helldivers ahi los tienes en español, traducido por los mismos.

No hay quien se trague esa historia de la traducción española.


A mi me da igual que no te lo tragues, no gano nada por ello, asi que cree lo que quieras. Yo se lo que se y lo pongo sin más, cada cual que crea lo que le salga de las narices.
este juego tiene buena pinta?¿?¿ es que lo vi antes y no lo conocia, y como sale hoy y no a los tipicos 40 euros que suelen tener estosw juegos que vienen en ingles..., esque el rollo japones asi esta muy wapo.., y por lo que veo son combates por turnos y eso.., tiene buena pinta....
y el rollo de tener hijos me recuerda a la demo que jugue del conception 2 :D.., esta bien.., alguien me dice si esta bien el juego?¿ estoy pensando pillarlo :D
Spardy escribió:
Opt7mu5 escribió:De todas formas eso de la traducción que decís es bastante coherente, ya que si fuera una third se entiende, pero siendo directamente un juego de Sony, no tiene ninguna explicación el que no salga traducido.

Igual tienen algún problema con la implementación y para no retrasarlo en Europa lo han lanzado en inglés. Lo que deberían hacer al menos, si esto es así, hacer las declaraciones oportunas asegurando que se va a lanzar la traducción mediante parche.

Saludos.


Explicación ninguna, en teoria es por el tema de los textos largos y su implementación en el juego, supongo que no es lo mismo meter en el hueco de 10 caracteres japoneses, meter la traduccion al español que sera mas palabras, eso es lo que me comentaron, pero vamos, no se que dificultad entraña eso, la traducción está hecha y habra costado lo que habra costado, la gente gratis no trabaja eso desde luego.

Otros como Helldivers ahi los tienes en español, traducido por los mismos.


Es algo normal si el juego no está hecho pensando desde el principio en este tipo de problemas, y los textos en español suelen ocupar bastante más que en inglés (desconozco si también más que el japonés). Por ejemplo con las betas de OS X, las primeras antes de lanzarse casi siempre suelen tener problemas con los textos en español que aparecen descuadrados. Se puede arreglar pero se necesitaría bastante trabajo, y teniendo en cuenta que el juego salió en Japón en verano de 2014, a saber que estará haciendo ahora Alfa System o si no habrán despedido trabajadores que suele ser algo normal después de acabar un proyecto grande y hasta que empieza una fase avanzada del siguiente.

Dicho esto, pagar por hacer la localización y luego no incluirla es una chapuza y una pérdida de dinero, pero que en este tipo de multinacionales tan grandes ocurre bastante a menudo. A mi me han pagado cantidades importantes por hacer algo que habría hecho por nada, y solo con haber perdido 2 minutos buscando en internet lo podrían haber visto.

De todas formas, si no han dicho nada de que añadirán el español más adelante en un parche, no contéis con él.
362 respuestas
13, 4, 5, 6, 7, 8