Va en gustos, aquí a la mayoría os gustan los doblajes en japo (aunque creo que es una mayoría en el foro y una minoría en el mundo real), a mí en cambio no. No tengo ni idea de japonés y me suele gustar entender lo que dicen, tengan mejor o peor entonación, y me ha fastidiado bastante encontrar juegos que a pesar de tener doblaje inglés, en Europa sólo han dado la opción de audio japo (Virtue's Last Reward...).
Lo ideal sería que siempre pudiésemos escoger entre versión original, inglés o español... pero entre que al español la mayoría de juegos no los doblan y que de los otros dos tiende a venir uno u otro pero no ambos siempre acabará alguien descontento.