[HO]The Evil Within -Vuelve el Survival Horror de la mano de Mikami

yoyo1one está baneado por "Faltas de respeto continuadas - The End"
Entre los DLC y la conversion ha perdido muchos puntos.
Esta tarde han confirmado lo que todos sabiamos, el juego vendra completamente traducido y DOBLADO a nuestro idioma. Un 10
No, no, no, que la posición de la cámara se pueda elegir por que en primera persona es un asco.
Un 10? Un 10 sería si el juego estuviera completo, con cámara en tercera persona y sin mierda de DLCs. Meter un doblaje que será un truño no es de 10.
Eriksharp escribió:Meter un doblaje que será un truño no es de 10.


A algunos les da alergia leer. Entiéndelos.


El problema no es que lo doblen, es que no les de la puta gana de dejar el selector de los subtitulos para configurarlo al gusto. De modo que no podrá ponerse en inglés con subs en castellano que es como algunos preferimos jugar. No sé que problema tienen con poner esa opción.
Lo del cambio a la cámara en primera persona en los disparos me parece interesante. Pensad que si los enemigos son más fuertes y nos tenemos que enfrentar con ellos en espacios reducidos como habitaciones o la típica esquina de pasillo (tipo RE), puede ayudar mucho este nuevo sistema de apuntado. Además, la sensación de que los enemigos se abalanzan encima tuyo la noto más agobiante en primera persona según lo que se puede ver en el vídeo.

No creo que haya que echarse las manos a la cabeza con el cambio, el señor Mikami suele saber lo que se hace y siempre le da una gran importancia a los sistemas de control, intentando innovar.
yoyo1one está baneado por "Faltas de respeto continuadas - The End"
pliskin_18 escribió:Esta tarde han confirmado lo que todos sabiamos, el juego vendra completamente traducido y DOBLADO a nuestro idioma. Un 10


Bethesda suele doblar sus juegos, no es algo que venga de sorpresa y a estas alturas deberia ser ya obligatorio. Pero es buena noticia, por supuesto. Lo peor es que nos quedamos sin David Hayter.
slapfer escribió:Lo del cambio a la cámara en primera persona en los disparos me parece interesante. Pensad que si los enemigos son más fuertes y nos tenemos que enfrentar con ellos en espacios reducidos como habitaciones o la típica esquina de pasillo (tipo RE), puede ayudar mucho este nuevo sistema de apuntado. Además, la sensación de que los enemigos se abalanzan encima tuyo la noto más agobiante en primera persona según lo que se puede ver en el vídeo.

No creo que haya que echarse las manos a la cabeza con el cambio, el señor Mikami suele saber lo que se hace y siempre le da una gran importancia a los sistemas de control, intentando innovar.


Yo es que no aguanto las cámaras en primera persona, la única saga que he podido en primera persona son los juegos de Valve y los Halo, ya estoy haciendo un esfuerzo para jugar ZombiU en primera persona... que coñazo, y que mareo.
Pero según he entendido yo el juego está en tercera persona y únicamente se pone en pseudo-primera persona (ya que se ve un poco la cabeza en la esquina inferior) cuando se apunta. Así que tampoco me parece tan malo, sera solo acostumbrarse y listo.

En cuanto al doblaje, si lo hacen bien no tiene que disgustar a la gente. Eso sí podrían poner la opción de elegir el idioma que cada uno quiera como pasaba en The Last of Us.

Saludos
Asi es, el juego es en 3 persona y al apuntar hace el cambio a tipo 1 persona
Todos los juegos que vengan doblados en español bienvenido sea, que de desagradecidos, de eso esta el mundo lleno.

La gente ya cansa tirando por tierra el trabajo que nos brindan, al igual que los modernitos que van de super cool que lo mejor es las V.O. y mil de tonterias mas.. luego juegan con voces en ingles o japones y no entienden una mierda, yo para eso prefiero no escuchar nada.. sin voces como FFVII por ejemplo, luego dicen que en el doblaje español no vale nada.. pero el japones si, porque lo pueden valorar cuando no entienden nada, que sabran si es mejor o peor, pero bueno.. que sigan en su mundo y burbuja de tonterias y cosas sin sentido.

Al que le guste en ingles que lo importe, al que le guste el japones y no entender nada tambien y dejar de incordiar y despresiar que hay gente que valora ese trabajo y nos gusta entender las cosas que escuchamos, qye en vez de adelantar la industria lo que haceis es atrasarla con vuestras quejas.
kidoble escribió:Todos los juegos que vengan doblados en español bienvenido sea, que de desagradecidos, de eso esta el mundo lleno.

La gente ya cansa tirando por tierra el trabajo que nos brindan, al igual que los modernitos que van de super cool que lo mejor es las V.O. y mil de tonterias mas.. luego juegan con voces en ingles o japones y no entienden una mierda, yo para eso prefiero no escuchar nada.. sin voces como FFVII por ejemplo, luego dicen que en el doblaje español no vale nada.. pero el japones si, porque lo pueden valorar cuando no entienden nada, que sabran si es mejor o peor, pero bueno.. que sigan en su mundo y burbuja de tonterias y cosas sin sentido.

Al que le guste en ingles que lo importe, al que le guste el japones y no entender nada tambien y dejar de incordiar y despresiar que hay gente que valora ese trabajo y nos gusta entender las cosas que escuchamos, qye en vez de adelantar la industria lo que haceis es atrasarla con vuestras quejas.


Si lo dices por mi, llevo casi 4 años estudiando japonés, se leer, hablar y escribir japonés...
Y mi crítica no iba para el doblaje en si, si no que en vez de gastarse la pasta en nimiedades podrían dar un juego completo desde el prinicpio y no dividido en 1 juego + un season pass con cachos del juego cortados para venderlos a parte ;)
kidoble escribió:Todos los juegos que vengan doblados en español bienvenido sea, que de desagradecidos, de eso esta el mundo lleno.

La gente ya cansa tirando por tierra el trabajo que nos brindan, al igual que los modernitos que van de super cool que lo mejor es las V.O. y mil de tonterias mas.. luego juegan con voces en ingles o japones y no entienden una mierda, yo para eso prefiero no escuchar nada.. sin voces como FFVII por ejemplo, luego dicen que en el doblaje español no vale nada.. pero el japones si, porque lo pueden valorar cuando no entienden nada, que sabran si es mejor o peor, pero bueno.. que sigan en su mundo y burbuja de tonterias y cosas sin sentido.

Al que le guste en ingles que lo importe, al que le guste el japones y no entender nada tambien y dejar de incordiar y despresiar que hay gente que valora ese trabajo y nos gusta entender las cosas que escuchamos, qye en vez de adelantar la industria lo que haceis es atrasarla con vuestras quejas.

Toda la razon,
Eriksharp escribió:
kidoble escribió:Todos los juegos que vengan doblados en español bienvenido sea, que de desagradecidos, de eso esta el mundo lleno.

Ya cansa tirando por tierra el trabajo que nos brindan, al igual que los modernitos que van de super cool que lo mejor es las V.O. y mil de tonterias mas.. luego juegan con voces en ingles o japones y no entienden una mierda, yo para eso prefiero no escuchar nada.. sin voces como FFVII por ejemplo, luego dicen que en el doblaje español no vale nada.. pero el japones si, porque lo pueden valorar cuando no entienden nada, que sabran si es mejor o peor, pero bueno.. que sigan en su mundo y burbuja de tonterias y cosas sin sentido.

Al que le guste en ingles que lo importe, al que le guste el japones y no entender nada tambien y dejar de incordiar y despresiar que hay gente que valora ese trabajo y nos gusta entender las cosas que escuchamos, qye en vez de adelantar la industria lo que haceis es atrasarla con vuestras quejas.


Si lo dices por mi, llevo casi 4 años estudiando japonés, se leer, hablar y escribir japonés...
Y mi crítica no iba para el doblaje en si, si no que en vez de gastarse la pasta en nimiedades podrían dar un juego completo desde el prinicpio y no dividido en 1 juego + un season pass con cachos del juego cortados para venderlos a parte ;)


No lo digo por ti ni por nadie, lo digo en general, no eres el unico que se queja de los doblajes, aunque te puedes sentir aludido.

Si tienes el privilegio de saber japones no entiendo tu quejas, te puedes comprar todos los juegos de importación integro japones, pero entiende que muchos agradecemos los juegos a nuestro idioma ya que muchas sagas no la podemos ni jugar por que no dominamos ni el ingles.

Sobre la guarrada de vender tanto este juego como otros por partes estoy contigo, no compro nada digital, ni siquiera un dlc y este juego no lo comprare de salida por no venir completo, aun así.. agradezco y mucho que lo saquen doblado al castellano.
Por mi genial si viene en español pero siempre y cuando sea un doblaje correcto y que no espante de lo horroroso que es. Pero hoy en dia casi todos los juegos doblados al español son correctos con alguna que otra excepcion.
Aunque como siempre digo, lo normal seria tener a tu disposicion distintos audios para cambiar al que mas te guste.
sobre los idiomas siempre lo dire, cuantos mas doblajes en mas idiomas mejor, el problema, al menos aqui en españa, no se si en el resto de paises,es que siempre tenemos los mismos dobladores, los mismos!!! y no solo para videojuegos es que para pelucilas, series, documentales....lo hagan bien o mal ya cansa por ejemplo ver animes aqui y al oir la voz , digas coño!!! es la misma voz de la de Utena, sailor moon, rei ayanami, akane de ranma, sakura, etc etc etc....


sera que no hay actores en paro y buenos para contratar e ir haciendo doblajes con diferentes voces, que llega un momento que siempre oir la misma voz en varios personajes cansa porque por mucho que veas algo nuevo al oir la voz recurrente de turno ya nos agobia....y eso sin entrar en el tema de la interpretacion, que igual que hay dobladores españoles geniales (los hay, pocos pero los hay) hay alguno que otro que lleva años que dejalo ir...es como si tuvieran monopolio segun que dobladores para hacer todos los papeles XD
kidoble escribió:Todos los juegos que vengan doblados en español bienvenido sea, que de desagradecidos, de eso esta el mundo lleno.

La gente ya cansa tirando por tierra el trabajo que nos brindan, al igual que los modernitos que van de super cool que lo mejor es las V.O. y mil de tonterias mas.. luego juegan con voces en ingles o japones y no entienden una mierda, yo para eso prefiero no escuchar nada.. sin voces como FFVII por ejemplo, luego dicen que en el doblaje español no vale nada.. pero el japones si, porque lo pueden valorar cuando no entienden nada, que sabran si es mejor o peor, pero bueno.. que sigan en su mundo y burbuja de tonterias y cosas sin sentido.

Al que le guste en ingles que lo importe, al que le guste el japones y no entender nada tambien y dejar de incordiar y despresiar que hay gente que valora ese trabajo y nos gusta entender las cosas que escuchamos, qye en vez de adelantar la industria lo que haceis es atrasarla con vuestras quejas.

+10
Bravo!!!!
kidoble escribió:
Eriksharp escribió:
kidoble escribió:Todos los juegos que vengan doblados en español bienvenido sea, que de desagradecidos, de eso esta el mundo lleno.

Ya cansa tirando por tierra el trabajo que nos brindan, al igual que los modernitos que van de super cool que lo mejor es las V.O. y mil de tonterias mas.. luego juegan con voces en ingles o japones y no entienden una mierda, yo para eso prefiero no escuchar nada.. sin voces como FFVII por ejemplo, luego dicen que en el doblaje español no vale nada.. pero el japones si, porque lo pueden valorar cuando no entienden nada, que sabran si es mejor o peor, pero bueno.. que sigan en su mundo y burbuja de tonterias y cosas sin sentido.

Al que le guste en ingles que lo importe, al que le guste el japones y no entender nada tambien y dejar de incordiar y despresiar que hay gente que valora ese trabajo y nos gusta entender las cosas que escuchamos, qye en vez de adelantar la industria lo que haceis es atrasarla con vuestras quejas.


Si lo dices por mi, llevo casi 4 años estudiando japonés, se leer, hablar y escribir japonés...
Y mi crítica no iba para el doblaje en si, si no que en vez de gastarse la pasta en nimiedades podrían dar un juego completo desde el prinicpio y no dividido en 1 juego + un season pass con cachos del juego cortados para venderlos a parte ;)


No lo digo por ti ni por nadie, lo digo en general, no eres el unico que se queja de los doblajes, aunque te puedes sentir aludido.

Si tienes el privilegio de saber japones no entiendo tu quejas, te puedes comprar todos los juegos de importación integro japones, pero entiende que muchos agradecemos los juegos a nuestro idioma ya que muchas sagas no la podemos ni jugar por que no dominamos ni el ingles.

Sobre la guarrada de vender tanto este juego como otros por partes estoy contigo, no compro nada digital, ni siquiera un dlc y este juego no lo comprare de salida por no venir completo, aun así.. agradezco y mucho que lo saquen doblado al castellano.


Me lo quería comprar de importación pero Bethesda es tan genia que han censurado el juego en Japón y si reservas el juego te viene con un DLC pre-order que te desbloquea el modo gore.
Es putada tras putada.
Censurado + DLC pre-order que no voy a comprar + 3 DLCs sacados del juego metidos en Season pass + cambios de última hora metiendo cámara en primera persona cuando apuntas.
Yo de verdad me he desencantado completamente del juego, y me da igual el doblaje que tenga pues lo jugaré igualmente y le tengo muchas ganas pero parece que las compañías se ponen de acuerdo para obtener el mínimo de ventas posibles }:/
T-elos escribió:sobre los idiomas siempre lo dire, cuantos mas doblajes en mas idiomas mejor, el problema, al menos aqui en españa, no se si en el resto de paises,es que siempre tenemos los mismos dobladores, los mismos!!! y no solo para videojuegos es que para pelucilas, series, documentales....lo hagan bien o mal ya cansa por ejemplo ver animes aqui y al oir la voz , digas coño!!! es la misma voz de la de Utena, sailor moon, rei ayanami, akane de ranma, sakura, etc etc etc....


sera que no hay actores en paro y buenos para contratar e ir haciendo doblajes con diferentes voces, que llega un momento que siempre oir la misma voz en varios personajes cansa porque por mucho que veas algo nuevo al oir la voz recurrente de turno ya nos agobia....y eso sin entrar en el tema de la interpretacion, que igual que hay dobladores españoles geniales (los hay, pocos pero los hay) hay alguno que otro que lleva años que dejalo ir...es como si tuvieran monopolio segun que dobladores para hacer todos los papeles XD


Si, eso es verdad. Estoy cansado ya de lorenzo beteta... no para de doblar a protagonistas de juegos uno tras otro. El tio se lo curra pero si estaria bien variar un poco porque joder... lo veo hasta en la sopa xD
kidoble escribió:Todos los juegos que vengan doblados en español bienvenido sea, que de desagradecidos, de eso esta el mundo lleno.

La gente ya cansa tirando por tierra el trabajo que nos brindan, al igual que los modernitos que van de super cool que lo mejor es las V.O. y mil de tonterias mas.. luego juegan con voces en ingles o japones y no entienden una mierda, yo para eso prefiero no escuchar nada.. sin voces como FFVII por ejemplo, luego dicen que en el doblaje español no vale nada.. pero el japones si, porque lo pueden valorar cuando no entienden nada, que sabran si es mejor o peor, pero bueno.. que sigan en su mundo y burbuja de tonterias y cosas sin sentido.

Al que le guste en ingles que lo importe, al que le guste el japones y no entender nada tambien y dejar de incordiar y despresiar que hay gente que valora ese trabajo y nos gusta entender las cosas que escuchamos, qye en vez de adelantar la industria lo que haceis es atrasarla con vuestras quejas.


Y por qué tengo que agradecer y dar la bienvenida a un doblaje si yo no lo quiero jugar asi? Y si encima me obligan a consumir dicho doblaje porque luego no puedo activar los subtítulos de forma independiente. Esto es, o lo juego completamente en español (voces y textos, soportando un infecto doblaje), o completamente en inglés/japonés/el idioma que sea (sin enterarme de la historia).

Lo que cansa es la gilipollez de decir que los que preferimos una VO es porque vamos de cool o de modernitos. A que te joderia si te dijera que los que lo quereis todo dobladito sois unos flojos ignorantes incapaces de leer dos lineas o de apreciar otro idioma que no sea el vuestro? Pues aplicate el cuento a la hora de valorar a los que quieren una opción distinta a la tuya.

Sobre lo de jugar en otro idioma y no entender nada, te contaré un secreto. Existe una cosa llamada subtítulos con los cuales, puedes leer y entenderlo todo y al mismo tiempo disfrutar de las voces oiginales. Si, sé que parece algo de otro mundo pero hay gente que es capaz de hacer esas dos cosas a la vez y no le entra una embolia mientras juegan [facepalm]
Christian Troy escribió:
kidoble escribió:Todos los juegos que vengan doblados en español bienvenido sea, que de desagradecidos, de eso esta el mundo lleno.

La gente ya cansa tirando por tierra el trabajo que nos brindan, al igual que los modernitos que van de super cool que lo mejor es las V.O. y mil de tonterias mas.. luego juegan con voces en ingles o japones y no entienden una mierda, yo para eso prefiero no escuchar nada.. sin voces como FFVII por ejemplo, luego dicen que en el doblaje español no vale nada.. pero el japones si, porque lo pueden valorar cuando no entienden nada, que sabran si es mejor o peor, pero bueno.. que sigan en su mundo y burbuja de tonterias y cosas sin sentido.

Al que le guste en ingles que lo importe, al que le guste el japones y no entender nada tambien y dejar de incordiar y despresiar que hay gente que valora ese trabajo y nos gusta entender las cosas que escuchamos, qye en vez de adelantar la industria lo que haceis es atrasarla con vuestras quejas.


Y por qué tengo que agradecer y dar la bienvenida a un doblaje si yo no lo quiero jugar asi? Y si encima me obligan a consumir dicho doblaje porque luego no puedo activar los subtítulos de forma independiente. Esto es, o lo juego completamente en español (voces y textos, soportando un infecto doblaje), o completamente en inglés/japonés/el idioma que sea (sin enterarme de la historia).

Lo que cansa es la gilipollez de decir que los que preferimos una VO es porque vamos de cool o de modernitos. A que te joderia si te dijera que los que lo quereis todo dobladito sois unos flojos ignorantes incapaces de leer dos lineas o de apreciar otro idioma que no sea el vuestro? Pues aplicate el cuento a la hora de valorar a los que quieren una opción distinta a la tuya.

Sobre lo de jugar en otro idioma y no entender nada, te contaré un secreto. Existe una cosa llamada subtítulos con los cuales, puedes leer y entenderlo todo y al mismo tiempo disfrutar de las voces oiginales. Si, sé que parece algo de otro mundo pero hay gente que es capaz de hacer esas dos cosas a la vez y no le entra una embolia mientras juegan [facepalm]

Tu pagarias para ver una peli en el cine con subtitulos? Yo no, y por eso prefiero los juegos doblados a mi idioma, al igual que las peliculas
Christian Troy escribió:
kidoble escribió:Todos los juegos que vengan doblados en español bienvenido sea, que de desagradecidos, de eso esta el mundo lleno.

La gente ya cansa tirando por tierra el trabajo que nos brindan, al igual que los modernitos que van de super cool que lo mejor es las V.O. y mil de tonterias mas.. luego juegan con voces en ingles o japones y no entienden una mierda, yo para eso prefiero no escuchar nada.. sin voces como FFVII por ejemplo, luego dicen que en el doblaje español no vale nada.. pero el japones si, porque lo pueden valorar cuando no entienden nada, que sabran si es mejor o peor, pero bueno.. que sigan en su mundo y burbuja de tonterias y cosas sin sentido.

Al que le guste en ingles que lo importe, al que le guste el japones y no entender nada tambien y dejar de incordiar y despresiar que hay gente que valora ese trabajo y nos gusta entender las cosas que escuchamos, qye en vez de adelantar la industria lo que haceis es atrasarla con vuestras quejas.


Y por qué tengo que agradecer y dar la bienvenida a un doblaje si yo no lo quiero jugar asi? Y si encima me obligan a consumir dicho doblaje porque luego no puedo activar los subtítulos de forma independiente. Esto es, o lo juego completamente en español (voces y textos, soportando un infecto doblaje), o completamente en inglés/japonés/el idioma que sea (sin enterarme de la historia).

Lo que cansa es la gilipollez de decir que los que preferimos una VO es porque vamos de cool o de modernitos. A que te joderia si te dijera que los que lo quereis todo dobladito sois unos flojos ignorantes incapaces de leer dos lineas o de apreciar otro idioma que no sea el vuestro? Pues aplicate el cuento a la hora de valorar a los que quieren una opción distinta a la tuya.

Sobre lo de jugar en otro idioma y no entender nada, te contaré un secreto. Existe una cosa llamada subtítulos con los cuales, puedes leer y entenderlo todo y al mismo tiempo disfrutar de las voces oiginales. Si, sé que parece algo de otro mundo pero hay gente que es capaz de hacer esas dos cosas a la vez y no le entra una embolia mientras juegan [facepalm]


Mira perdona que me ria jajajajaja.. ya que eres de Cádiz como yo y hay mucho arte jajajaja..

Pero tu sabes lo que estas diciendo? Si no tiene ni sentido, me dices que en otro idioma no te enteras de la historia y puedes valorar el doblaje en un idioma que no entiendes? Es mejor que el nuestro por que tu lo dices verdad? Ya que demostrarlo no puedes ya que entiendes menos que yo.

Yo aunque no te tengo que dar explicaciones estoy jugando a skyrim y juego en español doblado con subtitulos en español, pero a mi me gusta entender lo que escucho, a diferencia de los que que van de modernitos como tu.

Y si me permites una pregunta nos puedes explicar nos puedes explicar como ves mejor el doblaje que no entiendes, como sabes que es mejor y te gusta mas aparte de la moda esta super cool? Gracias!
pliskin_18 escribió:
Christian Troy escribió:
kidoble escribió:Todos los juegos que vengan doblados en español bienvenido sea, que de desagradecidos, de eso esta el mundo lleno.

La gente ya cansa tirando por tierra el trabajo que nos brindan, al igual que los modernitos que van de super cool que lo mejor es las V.O. y mil de tonterias mas.. luego juegan con voces en ingles o japones y no entienden una mierda, yo para eso prefiero no escuchar nada.. sin voces como FFVII por ejemplo, luego dicen que en el doblaje español no vale nada.. pero el japones si, porque lo pueden valorar cuando no entienden nada, que sabran si es mejor o peor, pero bueno.. que sigan en su mundo y burbuja de tonterias y cosas sin sentido.

Al que le guste en ingles que lo importe, al que le guste el japones y no entender nada tambien y dejar de incordiar y despresiar que hay gente que valora ese trabajo y nos gusta entender las cosas que escuchamos, qye en vez de adelantar la industria lo que haceis es atrasarla con vuestras quejas.


Y por qué tengo que agradecer y dar la bienvenida a un doblaje si yo no lo quiero jugar asi? Y si encima me obligan a consumir dicho doblaje porque luego no puedo activar los subtítulos de forma independiente. Esto es, o lo juego completamente en español (voces y textos, soportando un infecto doblaje), o completamente en inglés/japonés/el idioma que sea (sin enterarme de la historia).

Lo que cansa es la gilipollez de decir que los que preferimos una VO es porque vamos de cool o de modernitos. A que te joderia si te dijera que los que lo quereis todo dobladito sois unos flojos ignorantes incapaces de leer dos lineas o de apreciar otro idioma que no sea el vuestro? Pues aplicate el cuento a la hora de valorar a los que quieren una opción distinta a la tuya.

Sobre lo de jugar en otro idioma y no entender nada, te contaré un secreto. Existe una cosa llamada subtítulos con los cuales, puedes leer y entenderlo todo y al mismo tiempo disfrutar de las voces oiginales. Si, sé que parece algo de otro mundo pero hay gente que es capaz de hacer esas dos cosas a la vez y no le entra una embolia mientras juegan [facepalm]

Tu pagarias para ver una peli en el cine con subtitulos? Yo no, y por eso prefiero los juegos doblados a mi idioma, al igual que las peliculas

Si, más de una vez he ido al cine a ver una película en versión original y no me ha dado un sarpullido mientras comía palomitas. Si, podía ver la peli, leer y comer palomitas a la vez. Ya sé que es fantabuloso, pero no me llenes de halagos, gracias.

Y si querer escuchar las cosas como se concibieron originalmente es ir de modernitos, querer todo mascadito en castellano es de ignorantes y retrasados que se mueren si tienen que leer más de 2 líneas seguidas. Las generalizaciones molan.
Que pena que donde yo vivo no hay cines para modernitos jajajaja..

Aprende el significado de la palabra ignorante, que mas ignorante es quien hace como el que sabe algo y no tiene ni idea, en este caso el idioma, habláis y valorais algo que ni entendéis no sabeis si esta bien o mal.

Hablas se leer 2 lineas.. apuesto que yo al menos me leido mas libros y novelas que tu, y el problema no es leer, es no entender lo que estamos escuchando, y como es logico preferimos escuchar algo que podamos entender aunque y podamos valorar, con fundamentos cosa que vosotros otro idioma no.

Modernito, hipster, gafa pasta o como lo quieras llamar esta de moda, aunque no tengan ni idea son amantes de las V.O, la musica independiente, lo retro, y otras miles de cosas y por ello se creen superiores, que pocos hipster de verdad existen.. la mayoria no son mas de un quiero y no puedo, y no va a mas de querer aparentar.

Y los insultos como subnornal creo que sobra, aqui nadie esta insultando solo estamos debatiendo algo, asi que tomate una tila y relajate.. en una taza como buen modernito y un muffin jajajaja..
Yo lo que opino si un juego NO esta doblado y esta en VO, por mi perfecto, mi inglés(en general me referire al ingles como VO) no es perfecto pero si para entender cualquier historia de inglés en un videojuego. Cierto que necesitaré en algún momento un diccionario para alguna palabra o expresión pero sin problema. Desde mi punto de vista, en general las voces en VO son muchísimo mejores en que las dobladas en castellano (principalmente hablo del inglés) por ejemplo en los TES (Skyrim por ejemplo) las voces VO le dan mil vueltas a las voces españolas...

Reconozco que algunos doblajes son muy buenos pero opino que en general son mejores la VO. Si juego llega a España solo en castellano tanto en texto como en voces suelo importarlos de inglaterra.

Entiendo que mucha gente le gusta mas ver películas o jugar videojuegos en castellano, pero lo que no entiendo es por que algunas personas aquí llama a la gente que les gusta mas las voces VO son unos modernitos y cosas de este estilo. En mi caso que entiendo inglés me gusta mas jugar juegos en inglés porque en general me parecen mejores. Si lo demás no podeis entender otro idioma que no sea el castellano es cosa vuestra... no empeceis a criticar cosas sin sentido o a lanzar comentarios tan tontos...

un saludo
Vince123 escribió:Reconozco que algunos doblajes son muy buenos pero opino que en general son mejores la VO. Si juego llega a España solo en castellano tanto en texto como en voces suelo importarlos de inglaterra.

Entiendo que mucha gente le gusta mas ver películas o jugar videojuegos en castellano, pero lo que no entiendo es por que algunas personas aquí llama a la gente que les gusta mas las voces VO son unos modernitos y cosas de este estilo. En mi caso que entiendo inglés me gusta mas jugar juegos en inglés porque en general me parecen mejores. Si lo demás no podeis entender otro idioma que no sea el castellano es cosa vuestra... no empeceis a criticar cosas sin sentido o a lanzar comentarios tan tontos...

un saludo


Uy uy uy ... tu eres un modernito entonces.

Es broma.

La solucion ideal es que el juego permitiera distintos doblajes y subtitulos, pero no se suele dar el caso.
Un ejemplo es The Last of Us.
No tiene un mal doblaje, pero tras pasarmelo lo jugue en ingles subtitulado y la actuacion de los dobladores españoles palidecia en comparacion.

Con lo poco que he oido sobre el doblaje de este juego ya hay alguna cosa que no me ha gustado nada y desde luego ante un doblaje malo prefiero V.O. subtitulada al castellano.
pliskin_18 escribió:Tu pagarias para ver una peli en el cine con subtitulos? Yo no, y por eso prefiero los juegos doblados a mi idioma, al igual que las peliculas


Hace años que no pago por ver una película en el cine, y de entre todos los motivos que tengo para ello, uno es que no tengo cines en mi ciudad donde pongan películas subtituladas. Todo lo que me descargo, tanto cine y series, me lo descargo en VOS.

kidoble escribió:Pero tu sabes lo que estas diciendo? Si no tiene ni sentido, me dices que en otro idioma no te enteras de la historia y puedes valorar el doblaje en un idioma que no entiendes? Es mejor que el nuestro por que tu lo dices verdad? Ya que demostrarlo no puedes ya que entiendes menos que yo.


En otro idioma puedo no tener un nivel suficiente para entenderlo todo, de ahi que los subtitulos sean algo en lo que apoyarse. Y al tiempo que leo y sigo la trama, también oigo la pronunciación y la interpretación original. Incluso cuando el actor está diciendo algo y los subtítulos ponen otra cosa inventándosela, te das cuenta muchas veces. Para alguien cuyo nivel de inglés sea el de la ESO (será tu caso imagino), entiendo que no pillaras ni media, pero yo después de estar años viendo cine o series en VOS, te aseguro que tengo bastante más vocaulario y entiendo mucho mejor el idioma que cuando empece.

De todos modos, yo no veo cosas en VOS por hacerme el guay ni aprender idiomas (más que nada porque solo con esto no se aprende, sería una ayuda en todo caso). Lo hago asi porque me gusta disfrutar de los trabajos originales, y porque en la mayoria de los casos suelen ser mejores estos. Pero aunque no lo fueran, seguirian siendo los originales.

kidoble escribió:Que pena que donde yo vivo no hay cines para modernitos jajajaja..


Sin duda, solo hay cines para catetos y pueblerinos como tú que no saben ni dos palabras en otro idioma más allá de los Pirineos. Yo también sé insultar, mira.

Y los insultos como subnornal creo que sobra, aqui nadie esta insultando solo estamos debatiendo algo, asi que tomate una tila y relajate.. en una taza como buen modernito y un muffin jajajaja..


Pues para sobrar los insultos bien que te hinchas a llamarnos a otros "modernitos", "hipsters", "gafapasta" y otras mierdas.
Como estoy con el movil no me puedo currar un post por partes como tu, pero no es necesario para explicarte algo tan simple, ire por partes no te vayas a liar.

Primero lo del cine era una broma ya que el compañero comento que veía las pelis en el cine V.O. no seas tan egocentrico, que no era por ti.

Segundo eres bilingue pero no entiendes la historia, te sacaste el B1 copiando o con chuletas, si esta muy bien eso de escuchar las voces oiginales aunque no entiendas nada, y claro.. si la gente dice que son mejores lo sera (notece el sarcasmo)

Tercero ser de pueblo ni dice no tener cultura, no tener estudios tampoco, a mis 30 años solo tengo la eso, un ingles basico, por que llevo currando desde los 16 años, pero estoy seguro que tengo mas cultura que tu en muchos ambitos y he aportado a este pais ya que tengo cotizado mucho mas que tu.

Cuarto para ser tan listo, deberías saber que modernito aka hipster es una cultura urbana, una forma de vida, no un insulto, como podria ser rapero, heavy, etc.. aqui la gente parece que sabe muchos idiomas pero de la vida y de cultura saben bien poco.

Saludos paisano!
kidoble escribió:Primero lo del cine era una broma ya que el compañero comento que veía las pelis en el cine V.O. no seas tan egocentrico, que no era por ti.


Ya sé que no era para mi, pero si llamas modernito a alguien por ver cine en VO, igualmente se puede sentir aludido cualquier otro que también haga eso.

Segundo eres bilingue pero no entiendes la historia, te sacaste el B1 copiando o con chuletas, si esta muy bien eso de escuchar las voces oiginales aunque no entiendas nada, y claro.. si la gente dice que son mejores lo sera (notece el sarcasmo)


Ni he dicho en ningún sitio que sea bilingüe, ni que escuche voces sin entender nada (de hecho, he dicho que cuanto más tiempo pasa uno con esto más facil es pillar de lo que están hablando solo oyéndoles). No es seguir la corriente de la gente y decir que son mejores, es que uno compara y no hay color.

pero estoy seguro que tengo mas cultura que tu en muchos ambitos y he aportado a este pais ya que tengo cotizado mucho mas que tu.


Si tú lo dices.

Cuarto para ser tan listo, deberías saber que modernito aka hipster es una cultura urbana, una forma de vida, no un insulto, como podria ser rapero, heavy, etc.. aqui la gente parece que sabe muchos idiomas pero de la vida y de cultura saben bien poco.


No te salgas por la tangente. Cuando en uno de estos debates se salta con lo de hipster, no es para hacer una descripción de una forma de vida precisamente, se utiliza para ridiculizar y despreciar a otro.
Por mi parte el tema queda cerrado.

Se muy bien lo que hablo y estoy diciendo, conozco muchos pero muchos modernitos que todo tiene que ser V.O, dicen que todo lo que no es V.O no vale nada, y ya te digo que mas que por gusto.. es por moda, por mucho que tu vengas a decir, yo se que esto de la V.O no es mas que una moda que a sacado los hipster, la que a llegado a hacer creer a la gente ser mas chulos, si ven las cosas en V.O son super cool.

Con esto no digo que haya gente que le guste de verdad, pero mas de la mitad le gusta por moda.

Al igual que la musica indie, los juegos indie y todo lo independiente.. sea lo que sea ahora esta de moda y por eso le tiene que gustar (sin ir mas lejos tu avatar de Journey)

El retro se a puesto de moda por los hipster tambien, pero todo lo retro incluido las consolas.

Ahora todo el mundo toma gin tonic gracias a los hipster, es su bebida independiente de moda, si quieres ser moderno ya sabes que debes tomar.

Como esto un sin fin.. y esto es una realidad, ser hipster esta de moda y por mucho que os quereis negar lo de las V.O muchos lo quieren por solo ser modernito, si esto lo veis como un insulto pisar suelo firme, recapacitar y ver la realidad.

Espero que entendáis ya que quiero decir sobre las V.O y los modernitos, para seguir me podeis enviar un mensaje privado y hablamos, para dejar de ensuciar este hilo.

Saludos!!
Serás tú, que eres un inútil y no te enteras de lo que dicen, pero GoT es perfectamente visible sin subtítulos porque la mayoría de personajes hablan pronunciando muy bien. Luego en algunas cuesta, como Veronica Mars, pues me pongo subtítulos (en inglés, porque en castellano es difícil encontrarlos). Y te he faltado porque tú estas todo el rato con modernitos, hipsters y gilipolleces.
kidoble escribió:Por mi parte el tema queda cerrado.

Se muy bien lo que hablo y estoy diciendo, conozco muchos pero muchos modernitos que todo tiene que ser V.O, dicen que todo lo que no es V.O no vale nada, y ya te digo que mas que por gusto.. es por moda, por mucho que tu vengas a decir, yo se que esto de la V.O no es mas que una moda que a sacado los hipster, la que a llegado a hacer creer a la gente ser mas chulos, si ven las cosas en V.O son super cool.

Con esto no digo que haya gente que le guste de verdad, pero mas de la mitad le gusta por moda.

Al igual que la musica indie, los juegos indie y todo lo independiente.. sea lo que sea ahora esta de moda y por eso le tiene que gustar (sin ir mas lejos tu avatar de Journey)

El retro se a puesto de moda por los hipster tambien, pero todo lo retro incluido las consolas.

Ahora todo el mundo toma gin tonic gracias a los hipster, es su bebida independiente de moda, si quieres ser moderno ya sabes que debes tomar.

Como esto un sin fin.. y esto es una realidad, ser hipster esta de moda y por mucho que os quereis negar lo de las V.O muchos lo quieren por solo ser modernito, si esto lo veis como un insulto pisar suelo firme, recapacitar y ver la realidad.

Espero que entendáis ya que quiero decir sobre las V.O y los modernitos, para seguir me podeis enviar un mensaje privado y hablamos, para dejar de ensuciar este hilo.

Saludos!!


Yo también lo dejo aqui para no seguir ensuciendo el hilo, y porque dejas claro que tienes una opinión formada sobre todos estos temas que es muy cerrada y esta muy equivocada, y no pienso cansarme debatiendo contra la pared.

- Hay gente que solo hace las cosas por seguir una moda o por ir de diferente? Si.
- Todo el que hace estas cosas que citas, lo hace por eso? No.
- Significa que hay que renegar de todo eso (música indie, juegos indie, VO...), porque son cosas que se identifican con un grupo de "modernitos sin personalidad"? Pues haya cada cual, pero te estarias perdiendo cosas muy válidas solo por evitar que te confundan con una tribu urbana.

En mi caso siempre he sido cinéfilo desde pequeño, y cuando uno ama tanto sus aficiones y les dedica tanto tiempo, lo normal es que un día abras los ojos y quieras ir más allá de lo que te venden. Profundizar en lo que te gusta sin más. No pasarte toda la vida viendo Transformers y darte cuenta de que hay mil cosas mejores, solo que menos promocionadas. No creo que aprender más de algo para expandir el criterio de uno sea algo malo, todo lo contrario. El consumir en VO es otra muesca más de ese camino. Y los juegos indie no existen porque sean una moda de un grupo de hipsters, sino que son una respuesta natural al desequilibrio de tanto triple A multimilonario que luego las pasa canutas para recuperar los millones de inversión. No solo no son una moda, sino que son necesarios.

PD: el avatar de Journey me lo puse porque me lo encontré y me gustó el diseño de la cara del personaje. Ni siquiera he jugado al juego. En otros foros llevo uno de Tomb Raider y en Steam uno de Final Fantasy. Ya ves que tiene que ver lo del avatar con nada. Es el problema de sacar conclusiones en base a generalizaciones.
obliveon está baneado por "Troll"
mecavergil escribió:Serás tú, que eres un inútil y no te enteras de lo que dicen, pero GoT es perfectamente visible sin subtítulos porque la mayoría de personajes hablan pronunciando muy bien. Luego en algunas cuesta, como Veronica Mars, pues me pongo subtítulos (en inglés, porque en castellano es difícil encontrarlos). Y te he faltado porque tú estas todo el rato con modernitos, hipsters y gilipolleces.

+1000
Bueno os guste o no el juego viene doblado, al que no le guste que no lo compre o que se cambie de region.

cambiando ya de tema, se sabe de que va la trama?
a pesar de las muchas críticas que tiene antes incluso de su lanzamiento, yo lo espero con ansia, al fin un juego de terror entre tanto shooter (a ver si luego no decepciona...)
Tiene pinta de juegazo, he visto lo menos posible para disfrutarlo a tope

Por cierto, muchos anuncios de survival veo últimamente, aunque este ya se conozca de hace tiempo, es bueno saber que las aventuras de terror no se acabaron.
Pero que mierda es eso de jugar en tercera persona y apuntar y disparar en primera?

Coño menudo disgusto, esto ya parece Alone in the Dark Inferno

Cuando caminabas
Imagen


Cuando apuntabas y disparabas
Imagen


De todas maneras me lo compraré pero no mola mucho esto
Yo creo que tendra la opcion de apuntar en primera persona y en tercera persona. Va a ser un juegazo
yoyo1one está baneado por "Faltas de respeto continuadas - The End"
Yo no me lo pierdo, estamos muy faltos de juegos de este estilo, eso si, seguramente me lo alquile ¿cuándo? no lo se...
Puede que tenga mas inmersion con la vista en primera persona, veremos si nos sorprende para bien. Espero que sea un survival de verdad y que el nivel de salud tenga varios estados dependiendo de lo grave que estemos, que la municion sea escasa, que haya puzzles o similares, que hayan sustos y que tenga varios finales para que se haga mas largo...
yoyo1one está baneado por "Faltas de respeto continuadas - The End"
The Evil Within se adelanta al 14 de octubre

Bethesda ha anunciado que The Evil Within se adelantará unos días con respecto a sus planes originales. Si hasta ahora estaba previsto que su debut europeo se produjera el 17 de octubre, ahora llegará el 14 del mismo mes a Europa.

Como comentamos en nuestras últimas impresiones, The Evil Within parece mostrar un gran potencial, pero tras ser retrasado –estaba previsto originalmente para agosto– se fue a octubre, donde ya ha cambiado dos veces de fechas, debido, probablemente, a la necesidad de encontrar un hueco entre la gran cantidad de grandes títulos que se lanzan ese mismo mes.

El título es el nuevo juego de terror de Shinji Mikami, padre de Resident Evil, y será publicado por Bethesda.
¿Adelantan el juego? ¿Eso significa que los 3 trozos del juego que han quitado/no les ha dado tiempo de terminar para el lanzamiento estarán en el disco no? Como tienen tiempo de sobra...

que asco de generación
Solo son 3 días XD

A mi el cambio a primera persona no me llama nada la atención y eso que disfruto mucho de juegos con esa cámara, aun así tendré que jugarlo.
Con la cámara en 1ª persona...para mi, ha perdido enteros.
Para mi la 1ª persona no da más inmersión, sino al contrario, y sólo muestra vagueza.
Solo es en primera persona cuando apuntas con el arma no siempre
dvdbcn25 escribió:Solo es en primera persona cuando apuntas con el arma no siempre

Ya lo he visto y jugado........Alone in the dark Inferno. Un buen juego k, por ese detalle, nunca valoraría por encima de 6/10.
kikon69 escribió:
dvdbcn25 escribió:Solo es en primera persona cuando apuntas con el arma no siempre

Ya lo he visto y jugado........Alone in the dark Inferno. Un buen juego k, por ese detalle, nunca valoraría por encima de 6/10.


Comparar este juego con el alone in the dark..........Además no es 100% la cámara 1 persona, k no lo defiendo pq yo también prefiero 3 persona siempre pero no por ese detalle el juego va a variar en exceso. Salu2
dvdbcn25 escribió:
kikon69 escribió:
dvdbcn25 escribió:Solo es en primera persona cuando apuntas con el arma no siempre

Ya lo he visto y jugado........Alone in the dark Inferno. Un buen juego k, por ese detalle, nunca valoraría por encima de 6/10.


Comparar este juego con el alone in the dark..........Además no es 100% la cámara 1 persona, k no lo defiendo pq yo también prefiero 3 persona siempre pero no por ese detalle el juego va a variar en exceso. Salu2

Es k el Alone es así..........3ª persona y 1ª cuando disparas......y si, si varía un huevo........todo para k tiempo despues te saken la camarita por dlc.
Es una trampa k meten para agoviar pero k hace imposible k el juego sea redondo.
El Alone está bastante bien.....pero, por esa mierda de idea, se keda donde se keda.
Como huele este juego. Entre el DLC, lo de la cámara...

Al final se va a quedar en juego del monton.
979 respuestas