[HO] Vampire: The Masquerade Bloodlines 2

1, 2, 3, 4, 58
Tercer clan de sangre completa: Toreador

https://www.bloodlines2.com/en/toreador

Imagen


El siguiente clan de vampiros de sangre completa en Vampire: The Masquerade - Bloodlines 2 ha sido revelado por Paradox Interactive. También conocido como el Clan de la Rosa, los Toreador son creadores de arte y belleza conocidos por sus personalidades hedonistas.

El clan Toreador rara vez se une a la escoria del inframundo de Seattle. Los vampiros que pertenecen a este grupo se están moviendo en las esferas más altas de la sociedad y están buscando su disfrute de una manera hedonista. Por supuesto, el placer puede manifestarse de muchas maneras, ya sea admirar obras de arte extraordinarias o una cena lujosa. En la mayoría de los casos, sin embargo, la noche termina sangrienta.



Los Toreador viven una época dorada. El arte y el placer no están sujetos a restricciones en la mayor parte del mundo conocido y los Degenerados cabalgan esa ola para disfrutar noche tras noche. No obstante, acostumbrarse a las diversiones también les lleva hacia el aburrimiento. Por ello, la mayor parte de miembros del Clan intentan ir un paso más allá, explorar las sensaciones que aún no han tenido, lo que convierte a algunos en peligrosos monstruos hedonistas.

El Clan disfruta más que ningún otro de la convivencia con los mortales, por lo que suelen estar presentes en todos los campos de la actividad humana y son fervientes defensores de la Mascarada. Se consideran mecenas y musas de los mortales. Siguen las modas y las crean, generan opinión y crítica, nunca pasan desapercibidos. Adoran el lujo, la apariencia y la belleza en todas sus formas. A diferencia de otros Clanes en los que sus miembros tienden a refugiarse juntos, los Toreador (a pesar de lo sociales que son) prefieren buscarse refugios individuales y generalmente decorados con gran gusto.

En la sociedad nocturna, los Toreador se aprovechan de todas esas cualidades que les convierten en expertos conocedores de la sociedad humana. Muchos son Príncipes, embajadores o importantes consejeros. Otros ejercen como Arpías o se entregan a juegos políticos por puro entretenimiento. Los que tienden a una personalidad más bohemia son respetados artistas o visionarios a los que unos no soportan y otros se entregan como fieles admiradores.

Todos los miembros del Clan se quedan ensimismados ante el arte o algo, o alguien, sumamente bello. En tal estado de éxtasis son incapaces incluso de defenderse a sí mismos ante un posible ataque.

Imagen


DISCIPLINAS:

Presencia:

Los toreador disfrutan de su capacidad para convertir a una multitud en una audiencia, la distracción en una gran atención y la agresión en la adoración con solo entrar en la sala. Su firma Disciplina de la Presencia es la raíz de este encanto sobrenatural.


• Temor (Coste de sangre: 2) , el primer poder de Presencia activo, permite al vampiro adoptar una postura que congela a todos ante ellos y los convierte en una maravilla adoradora. Poco después, estos nuevos admiradores no se darán cuenta de nada que no sea lo que acaban de ver.


Entrada (Costo de sangre: 2) , la segunda potencia activa, forma a un grupo de admiradores alrededor del vampiro. Durante un período prolongado, estas proyecciones seguirán donde sea que vaya el objeto de su adulación, distrayendo a los enemigos cercanos por el camino.

Usar poderes de Presencia no es una Violación de Mascarada.

Celeridad.

Imagen
Pillada la edición tocha en GOG, así además se ameniza la espera hasta Cyberpunk [fumeta]

Me imagino que el siguiente clan será el Ventrue, el último ya dudo.
Tiene pintaza pero espero que los clanes tengan más skills que las mostradas, por ahora creo que la primer partida será tremere que en bloodlines ya vicie mucho con toreador
Cuarto clan de sangre completa: Ventrue - https://www.bloodlines2.com/en/ventrue

Imagen




LEONES Y OVEJAS
Reyes y hacedores de reyes, los Ventrue reclaman la sabiduría, la moderación y el control para gobernar. Por supuesto, no todos aman esta asertividad, sin embargo, hay pocos que no temen a los poderes de los patricios.

Los Ventrue son los nobles de los no-muertos, representados por poderosos brokers y ejecutivos de algunas de las compañías más poderosas del mundo. Son conocidos por ser arrogantes y bastante capaces de dominar las conversaciones, pero también suelen ser los carismáticos lideres de los no-muertos.

Imagen


Los Ventrue, virtuosos y honorables, son considerados los verdaderos líderes de la Camarilla. Apoyan la Mascarada con todo su espíritu y gozan de gran influencia tanto en el mundo de los mortales como en el de los no-muertos, para tratar de proteger la Mascarada y para garantizarse buenos contactos para sí mismos. Pertenecer al clan Ventrue permite disfrutar de privilegios exclusivos, incluso para aquéllos que apenas acaban de llegar al mundo de los vampiros. Por contra, esta regia estirpe no puede alimentarse de vagabundos y sangres débiles, y no ganan sangre nutriéndose de animales. Alimentarse de humanos de baja ralea -prostitutas y mendigos- puede hacer vomitar al Ventrue.

Desde tiempos inmemoriales, los Ventrue han sido el clan de los líderes, haciendo cumplir las antiguas tradiciones y tejiendo los destinos de los Vástagos. En la noche de los tiempos se elegían entre nobles, príncipes mercaderes u otros ostentadores de poder. En los tiempos modernos, el clan busca entre familias adineradas, ejecutivos sin escrúpulos y políticos. Fuera cual fuere su origen, los Ventrue conservan la estabilidad y el orden en la Camarilla.


Imagen


Disciplinas:

DOMINIO:

Guardianes de la Mascarada y Príncipes de ciudades incontables, corre en la sangre de los Ventrues ser obedecidos. SU Disciplina les permite dominar las acciones y los recuerdos de los demás.


• Hipnotizar (Costo de sangre: 3) , el poder principal de Dominación, permite a un Ventrue inducir a un NPC en un breve trance hipnótico. La persona así afectada es ajena al mundo que lo rodea, ignorando el sonido, el tacto y hasta el dolor. El hueco de la habilidad intensifica el efecto de Hipnotizar.


• Dominar (Coste de sangre: 0) , el poder secundario de Dominación, extiende significativamente el control de Ventrue sobre el NPC Hipnotizado. Ahora se les puede ordenar que se muevan, eliminen obstáculos o incluso ataquen a otros.

Usar los poderes de dominio no es una violación de la Mascarada

FORTALEZA:

Pocas cosas realmente preocupan al vampiro que domina la fortaleza, la disciplina de la resistencia física. Después de todo, ¿por qué temer la batalla cuando estás seguro de sobrevivir a tu enemigo?


• Absorber (Costo de sangre: 2) , permite al vampiro tomar una breve postura defensiva en la que pueden desviar todos los ataques que puedan ver, curando sus heridas para cada posible ataque. La ranura • • aumenta los efectos de Absorcion.


• Armadura personal (Coste de sangre: 2) , la segunda potencia activa, endurece la piel del vampiro en una barrera de piedra. Un verdadero maestro impermeable a los ataques, causando a los atacantes a tambalearse hacia atrás debido a sus propios ataques.

Permitir que un mortal sea testigo de tu fortaleza bajo ataque es una Violación de Mascarada.
Aquí hay un articulo interesante, básicamente el guionista principal comenta la mecánica de resonancia, de cómo vas acechando a la víctima según la sangre que busques, por ejemplo un tipo se da un cebollazo con la bici y tendrá la sangre iracunda o triste, o puedes seguir a una pareja de novios y cuando se separen te alimentas de uno y tal, parece interesante. Comentan que ir acechando a la peña desde los tejados pa alimentarte será una mecánica básica

https://www.polygon.com/features/2019/5 ... -interview
Ultimo clan revelado: Malkavian

Imagen




Los Malkavians están locos, todos y cada uno de ellos. De la locura, viene la sabiduría y de la sabiduría viene el poder.

Los Malkavians son verdaderas criaturas del caos. Sin embargo, los Malkavians también son conocidos como payasos y bromistas. Como con todas las cosas relacionadas con ellos, no todo tiene sentido. Este clan tiene mala fama por sus miembros destructivos y nihilistas. Los Malkavians tienen una reputación de conducta sádica y de tener poco control sobre la humanidad que aún conservan. En realidad, tales Malkavians son una minoría.

Los miembros de este clan sorprenden a los Vástagos regularmente; a menudo no parecen locos. Algunos Vástagos creen que los Malkavians tienen una reputación inmerecida, y que han sido infamados por algunos miembros realmente psicóticos. No obstante, recuerda que a veces la gente de apariencia más normal tiene la menor noción de la realidad.

Imagen


Tienen una tradición clásica de gastar jugarretas a Vástagos y ganado. La naturaleza de estas "bromas" puede variar tremendamente, desde las inofensivas y divertidas hasta las potencialmente mortales. Los Malkavians creen solemnemente que la Yihad es una broma creada por el fundador de su linaje.

Son muy quisquillosos con a quién Abrazan. Habitualmente, sólo se escoge a los que están al borde de la locura. Los miembros de este clan buscan denodadamente a los que han visto tanta verdad que han descendido a los abismos del caos y por ello tienen una perspectiva única de la realidad.

  • DEMENTACIÓN

La Dementación es el arte de la locura para los Malkavian y el caos y el terror para el resto de Cainitas. Sus efectos son capaces de manipular y trastornar casi cualquier mente, introduciendo en ella efectos como alucinaciones o paranoias que pueden terminar siendo permanentes.
La demencia no solo tiene implicaciones en el diálogo, sino que también tiene aplicaciones de combate, pero no en el mismo estilo que los Brujah tan directo. Con los Malkavians se trata básicamente de sembrar el caos.

  • ÁUSPEX (que comparten con Tremere)

Permite usar Aura Sense para ver a los NPC a través de las paredes, marcar objetivos y leer sus debilidades. Nivelado, Auspex proporciona Proyección Psíquica, que te permite explorar en forma astral (mientras también usas el Aura Sense). También permite revelar la debilidad de estos enemigos para verlos a través de las paredes y, propulsarlos en el aire gracias a la proyección astral.

Imagen
Está chulo el trailer, lo único malo se ve que tienen que pulir lo de las animaciones faciales, el nosferatu ese en el tunel se ve bien pero la toreador se veía un pelín gñe.


Ojo a la karatekada; 11:20.
Me estaba gustando bastante hasta esa parte :-?
@Samhain yo he visto el video a trozos. Joder que mal juega !! me pone de los nervios cuando intenta hacer giros xD
Samhain escribió:


Ojo a la karatekada; 11:20.
Me estaba gustando bastante hasta esa parte :-?

Hostia, que bueno el puto Jackie Chan (un bonito bug porque en el 7:24 le sale bien esa animación [qmparto] ). La ambientación, dirección artística y atmósfera está muy lograda, las animaciones faciales y el combate necesitan bastante trabajo.
A mi por la ambientación ya me lo han vendido. Espero que la historia y el roleo este a la altura del anterior. Coincido, eso si, en lo del combate y las animaciones, a ver si lo pulen un poco que aún les queda algo de tiempo.
Pues a mí el trailer me pareció muy interesante y el gameplay me ha resultado insufrible. El combate es muy tosco, aparte de que el tío jugaba fatal. Y las animaciones faciales son bastante mejorables.

La ambientación sí está muy bien. Me da que el juego va a cumplir en esa parte, el roleo, la historia y las decisiones. La jugabilidad me huele mal. Es verdad que aún quedan unos cuantos meses, pero me da que será un doble A con buenas intenciones e ideas que se va a quedar a medio camino de lo que pretende. ¡Ojalá me equivoque!

Desde luego, si esto sale así, no lo pillo de salida ni de coña, menos aún a 90 euros la versión completa.
La jugabilidad a melee va a ser basura seguro como en el original, por eso a tope con las armas de fuego.
Me gusta que se mantenga la progresión en el apuntado de las mismas, si os fijáis cuando dispara con la pistola la bala no va exactamente donde apunta.
A mi si tiene ambientación y roleo de calidad ya me lo han vendido y de momento en eso pinta de puta madre.
Al combate parece que le falta bastante pulido. Por lo demás pinta guay :)
Parece que está jugando el mismo que no pasaba el tutorial del Cuphead.
seaculorum escribió:Parece que está jugando el mismo que no pasaba el tutorial del Cuphead.


Basicamente, entre que los giros con el gamepad no están muy finos y el que los juega parece que no ha jugado a un juego en primera persona en su vida en gamepad (que no quiere decir que no sepa jugar), se ve de pena el video. Yo recuerdo las primeras veces que jugarba en 1ª persona en un gamepad y venía a ser más o menos así (exceptuando el control de Goldeneye y perfect dark que eran de otra manera). Sin embargo con un ratón la cosa era muy diferente.
El juego parece que finalmente no vendrá en español de España,sino en latino,en Steam y GOG ya han actualizado la ficha.

Coño,lo han traducido a 6 put* idiomas y los muy van y dejan a nuestro glorioso español totalmente fuera.
Al carajo el juego,no lo quiero,por semejante desprecio no voy a darle un duro a esta gente.

Echad un rato leyendo.
https://forum.paradoxplaza.com/forum/index.php?threads/why-latino-spanish.1162068/

Me recuerda a cuando en España llegaban las series en latino y me ponía malísimo viéndolas,enserio,era algo superior a mí,por suerte esos tiempos ya quedaron atrás pero ahora veo esto y se me cae el alma a los pies.
Samhain escribió:El juego parece que finalmente no vendrá en español de España,sino en latino,en Steam y GOG ya han actualizado la ficha.

Coño,lo han traducido a 6 put* idiomas y los muy van y dejan a nuestro glorioso español totalmente fuera.
Al carajo el juego,no lo quiero,por semejante desprecio no voy a darle un duro a esta gente.

Echad un rato leyendo.
https://forum.paradoxplaza.com/forum/index.php?threads/why-latino-spanish.1162068/

Me recuerda a cuando en España llegaban las series en latino y me ponía malísimo viéndolas,enserio,era algo superior a mí,por suerte esos tiempos ya quedaron atrás pero ahora veo esto y se me cae el alma a los pies.


Eso tiene fácil solución (y más saliendo en gog), se le aplica un descuento del 100% y se juega como el Torment: tides of Numenara, con voces y textos en inglés.
por tu rage pense que lo iban a doblar a latino pero es solo texto xD, yo por lo menos al saber ingles si un juego no esta doblado siempre lo dejo con texto en ingles ya que lo que el personaje dice rara vez concuerda con la traducción y termina siendo un lió, pero no creo que haya mucha diferencia entre ambos siendo solo texto no?
@San Telmo 2 Te marcas un davoker ahí to wapo. XD

@lovekoto A ver,no son pocos los juegos que me he tragado en inglés pero no porque pueda significa que lo vaya a hacer,supongo que aquí ya entra en juego las convicciones de cada uno. Para mí es una cuestión de respeto,legítimamente han decidido dejarnos fuera de la traducción, ¿no? Pues legítimamente decido mandarlos al carajo,me parece justo,vaya.

Pero también te digo que si al final el juego resulta ser un pelotazo lo jugaré en inglés antes que en latino,igual es porque soy un rasista de los idiomas o algo.
@Samhain insulto es que no lo doblen, y dejame dudar que alguien que sepa inglés quiera escuchar y leer idiomas distintos a la vez, por lo que, el que le importe en que pais hicieron un copia y pega en el traductor de google tiene aun menos sentido.
¡Hola a todos!

Gran post. ¡Muy completo!

Como jugador de rol de Vampiro la mascarada y fan del bloodlines 1, espero esta segunda parte con ansias.

Tiene una pintaza tremenda, eso sí, espero que pulan los combates, los veo un poquito raros... ¿no?
lovekoto escribió:@Samhain insulto es que no lo doblen, y dejame dudar que alguien que sepa inglés quiera escuchar y leer idiomas distintos a la vez, por lo que, el que le importe en que pais hicieron un copia y pega en el traductor de google tiene aun menos sentido.


Que no lo doblen no me parece insultante teniendo en cuenta que no lo han hecho a ningún idioma más, si todos estamos en igual de condiciones, ¿por qué debería molestarme?

Y en cuanto a lo otro a mí no me afecta en absoluto,en la vida me he planteado jugar en otro idioma por ese pequeño detalle,me parece algo propio de una manía más que de otra cosa,pero respeto tu opinión, por eso espero que tú respetes la mía y no dudes de lo que sé o dejo de saber.

Un saludo.
@Samhain la versión inglesa si que tienes voces en su idioma no? pues ya no estas en las mismas condiciones que todos, son personajes animados no actores hablando en su idioma nativo.
@Samhain Yo voy a cancelar la reserva en GOG, entre la guarrada del idioma y que el gameplay me ha dejado bastante frío...
Wghos7 escribió:@Samhain Yo voy a cancelar la reserva en GOG, entre la guarrada del idioma y que el gameplay me ha dejado bastante frío...

Yo estoy igual que tú. Me voy a esperar ya seguro a los análisis y a la opinión de la gente, dudo muchísimo que vaya a ser un mal juego pero tampoco tiene pinta de juegazo. Y con lo del idioma sí que miraré ya mucho el precio, me parece una cerdada enorme.
@lovekoto Alma de cántaro,en algún idioma tendrá que venir el juego y sabiendo que el estudio que lo desarrolla es de Seattle y Avellone de Virginia lo normal es que el elegido sea el inglés. No me parece para nada discriminatorio teniendo en cuenta que será el mismo para todos pero,lo dicho,es tu punto de vista y lo respeto aunque no lo comparta.

@Wghos7 @Auriok
Yo tenía reservada la edición más cara y he cancelado. Esperaré a ver cómo acaba todo pero supongo que finalmente llegará una traducción al castellano aunque sea vía parche y si no,pista y a otra cosa.
Mirceas escribió:¡Hola a todos!

Gran post. ¡Muy completo!

Como jugador de rol de Vampiro la mascarada y fan del bloodlines 1, espero esta segunda parte con ansias.

Tiene una pintaza tremenda, eso sí, espero que pulan los combates, los veo un poquito raros... ¿no?


Hola, bienvenido :D Yo también jugué en su momento al juego de mesa, aunque nunca probé los videojuegos :(

Y sí, un poco raretes los combates la verdad... es donde mas se ven las costuras, la IA parece subnormal y un atajo de ciegos que no aciertan con las armas de fuego ni a un elefante a 2 metros. Básicamente por el vídeo son peleles puestos para que los mates...

El movimiento de la cámara parece que necesita trabajo igualmente o no me explico que sean tan pésimos jugando los de los 2 vídeos que han puesto... el del primer vídeo directamente no sabe jugar, pero viendo el segundo vídeo que han puesto, que es cierto que juega mejor, el manejo de la cámara lo hace como si estuviese haciendo paneos todo el rato... parece que el movmiento del joystick es lineal sin ninguna aceleración y por eso parecen torretas.

Tengo fe en que se lo currarán en ese sentido de aquí a que salga el juego.
¿En serio estoy leyendo quejas porque lo subtitulan en español de latinoamerica y no de España? Si es lo mismo...
brago900 escribió:¿En serio estoy leyendo quejas porque lo subtitulan en español de latinoamerica y no de España? Si es lo mismo...

Es lo mismo siempre y cuando sea algo neutro y no usen modismos o expresiones coloquiales propias del Chavo del 8. Y sinceramente la memoria nos dice que este "tipo" de traducciones suelen ser muy mejorables. No voy a poner la mano en el fuego por Paradox pero deberían intentar cuidar las expresiones y variaciones lingüísticas porque no es un reto fácil. Pero aquí ya entramos en temas socioculturales.
Kamikaze 11 está baneado por "Troll"
JyL escribió:
brago900 escribió:¿En serio estoy leyendo quejas porque lo subtitulan en español de latinoamerica y no de España? Si es lo mismo...

Es lo mismo siempre y cuando sea algo neutro y no usen modismos o expresiones coloquiales propias del Chavo del 8. Y sinceramente la memoria nos dice que este "tipo" de traducciones suelen ser muy mejorables. No voy a poner la mano en el fuego por Paradox pero deberían intentar cuidar las expresiones y variaciones lingüísticas porque no es un reto fácil. Pero aquí ya entramos en temas socioculturales.

Solo hay que pensar en State of Decay 2 para ver que en lo que te he puesto en negrita llevas toda la razón del mundo.
@Samhain no te confundas, no intento hacerte cambiar de parecer y me la suda si lo compras o lo traducen, es mas, espero que tengas honor y no lo termines comprando, y lo de que eligen el ingles por que viven en usa, en fin, si sueltas argumentos chorras no esperes que la gente te de la razón.
lovekoto escribió:@Samhain no te confundas, no intento hacerte cambiar de parecer y me la suda si lo compras o lo traducen, es mas, espero que tengas honor y no lo termines comprando, y lo de que eligen el ingles por que viven en usa, en fin, si sueltas argumentos chorras no esperes que la gente te de la razón.

Lo primero no entiendo a qué viene,no tienes que hacerme cambiar de opinión y claro que te la tiene que sudar lo que haga con mi dinero,al igual que que también te la tiene que sudar lo que haga de puertas hacia dentro,ese es mi problema y aquí santos,pocos.
En cuanto a lo del idioma...has vuelto a entender lo que te ha dado la gana por decimosexta vez reduciéndolo a la mínima expresión,será que soy un zote y me cuesta escribir un post meridianamente claro. Y macho,que tampoco quiero ni espero que me de la razón alguien, ¿a mí qué importa lo que piensen los demás? faltaría más,cada cual es libre de opinar como le plazca.

Por mi parte pongo fin aquí a la conversación porque no nos entendemos de ninguna manera y aparte te noto algo irascible.
De verdad compi,juégalo en arameo o incluso en alguna lengua muerta si eso te hace feliz,pero juégalo según tus propias convicciones que yo haré lo mismo.

Un saludo.
lovekoto escribió:@Samhain no te confundas, no intento hacerte cambiar de parecer y me la suda si lo compras o lo traducen, es mas, espero que tengas honor y no lo termines comprando, y lo de que eligen el ingles por que viven en usa, en fin, si sueltas argumentos chorras no esperes que la gente te de la razón.


Que un videojuego desarrollado en USA, por anglófonos, basado en una licencia americana con ambientación en Seattle use el inglés como idioma de base es un argumento chorra. [mad]
@Samhain dices que estas en las mismas condiciones pero no lo estas, el español en videojuegos siempre ha sido visto como un idioma de segunda y hasta de tercera.

@Crivil ostia pues dile a los checos de Warhorse Studios que se han equivocado con Kingdom Come y en vez de hacerlo en ingles tendrían que haberlo hecho en su idioma.
lovekoto escribió:@Samhain dices que estas en las mismas condiciones pero no lo estas, el español en videojuegos siempre ha sido visto como un idioma de segunda y hasta de tercera.

@Crivil ostia pues dile a los checos de Warhorse Studios que se han equivocado con Kingdom Come y en vez de hacerlo en ingles tendrían que haberlo hecho en su idioma.


Que unos checos hagan un juego ambientado en la Bohemia histórica en inglés para poder venderlo hoy en día no cambia que es absurdo insinuar que el idioma base de Bloodlines 2 sea el inglés. Díselo mejor a los de CDPR que los 3 Witchers los escribieron a la vez en inglés (por motivos comerciales) y en polaco (por motivos culturales).
@Crivil o sea que da exactamente igual donde resida el estudio y donde este ambientado el videojuego?
@lovekoto De verdad,créeme,estoy intentando entenderte pero cada post nuevo que escribes me resulta más farragoso que el anterior. Que el español ha sido menospreciado desde tiempos inmemoriales es algo sabido por todos y no seré yo quien te quite la razón,pero no sé qué relación tiene esto con el idioma base de Bloodlines 2.

EDIT: Por aclaralo una vez más,cuando digo que estoy (o estamos) en las mismas condiciones que los demás quiero decir que,al menos en este caso,el juego contará con un único doblaje para todo el mundo siendo,en mi humilde opinión,una decisión acertada.

Y como te ha dicho @Crivil ,no hay nada mejor que el inglés teniendo en cuenta todo lo que rodea a esta saga, ¿que me gustaría en español? pues claro que sí, pero si no puede ser pues me quedo con la lengua de Poe que es lo que yo siento más natural para Vampire.
lovekoto escribió:@Crivil o sea que da exactamente igual donde resida el estudio y donde este ambientado el videojuego?


No, claro que no da igual, pero si un juego no desarrollado originalmente en inglés tiene que tenerlo por obligación si quiere vender a nivel global que un juego que se hace en territorio angloparlante, por angloparlantes, de una licencia anglófona y con ambientación en USA lo use como lengua principal es sencillamente inevitable.
Para mi tambien es un jarro de agua fria que venga en "latino" (español desnaturalizado) y dudo mucho que lo compre si al final nos llega asi.
JyL escribió:
brago900 escribió:¿En serio estoy leyendo quejas porque lo subtitulan en español de latinoamerica y no de España? Si es lo mismo...

Es lo mismo siempre y cuando sea algo neutro y no usen modismos o expresiones coloquiales propias del Chavo del 8. Y sinceramente la memoria nos dice que este "tipo" de traducciones suelen ser muy mejorables. No voy a poner la mano en el fuego por Paradox pero deberían intentar cuidar las expresiones y variaciones lingüísticas porque no es un reto fácil. Pero aquí ya entramos en temas socioculturales.

El problema es que por lo menos el Bloodlines original usa mucho el recurso de gente que habla con acento o usa muletillas para las conversaciones, a ver como se las arreglan para el neutro sin que quede raro.
Chavales yo no veo a ningún británico, kiwi o australiano quejarse de que tenga voces con acento americano y exigiendo que sea neutro, y con esto me refiero a muchas películas, series y videojuegos.
Es un cosa que solo nos quejamos los hispanohablantes tanto los de un lado del charco como los del otro y que no he visto nunca en el mundo anglosajón, deberíamos ver más material en español de america cómo el castellano para quitarnos esos prejuicios.
A quien no le guste tendrá que esperar a que alguien saque un mod con subtítulos en castellano o directamente al inglés, que nunca es tarde para aprender.
A mi esto de los idiomas no deja de sorprenderme. Es un poco off-topic pero siempre me ha parecido curioso que se criticara el gasto de dinero en traducir películas del español al catalán (porque todos los catalanes entienden perfectamente el español) pero se vea natural gastarse pasta en pasar de español neutro a español de españa. Joder, si excepto el acento son casi idénticos.

Yo lo prefiero en inglés, pero no me molesta ver los subtítulos en español neutro.
Curioso lo de los subs. Un poco de bajona, la verdad. A ver en qué termina la cosa.

Y en PC con un mod aún apañaremos, pero los que se gasten 50 pavos en consolas menuda gracia les va a hacer. [noop]
También te digo, es probable que si tiene soporte de mods como ya han confirmado, cojan la traducción latina y la pasen al castellano español con relativa celeridad y facilidad.
Celeridad... (guiño-codazo-guiño) [sonrisa]
Recuerdo que estamos viendo una pre-alfa, queda trabajo. En el 2:00, hasta el culo que va.

374 respuestas
1, 2, 3, 4, 58