tp es q se trate de gustos, yo la tenia vista en ingles, el 1st stage, 2nd stage, 3rd stage (la peli), el xtra stage y el battle stage, osea todo lo q se ha sacao en anime.
y no es por echar pestes a los traductores de ema, pero lo tienen bien facil para traducir desde el ingles, bien sea de algun fansub americano, o de los dvd q traen subs al ingles.
y se han dejado bastantes cosas por traducir, y muxas veces traducen como les sale de la polla.
te pongo un ejemplo : es q no saben q existen los motores rotativos?
y ya te digo q es de agradecer q la esten fansubeando, esto solo lo digo para q la gente q controle el ingles la disfrute de verdad.