› Foros › Off-Topic › Miscelánea
Y2Aikas escribió:@Hadesillo La cuestión es que es un puesto publico , ya que estamos , como en melilla hay una gran cantidad increíbles de marroquíes que se exija a los médicos francés , y en la costa del sol que se les exija ingles para los extranjeros . Aquí el problema no es saber idiomas , el problema es la actitud de algunos catalanes que EXIGEN Y EXIGEN , exigen dinero , exigen privilegios , exigen que el otro aprenda su idioma a pesar de tener otro en común , y obviamente si no les das su caramelo están oprimidos.
Y2Aikas escribió:@Hereze
te voy a decir una cosa , sois unos putos fanaticos . Tu ve al medico en cualquier otro pais y tu como enfermo lo que quieres es que el medico te entienda , por lo tanto intentas comunicarte de forma que el medico entienda lo que te ocurre, que el medico se puede adaptar a ti para entenderte en ingles o en otro idioma perfecto. Pero que tu teniendo dos lenguas nativas , decidas que una es extrajera y que el otro se adapte a ti, eso es puro fanatismo. esk es para flipar.
Hadesillo escribió:Y2Aikas escribió:@Hadesillo La cuestión es que es un puesto publico , ya que estamos , como en melilla hay una gran cantidad increíbles de marroquíes que se exija a los médicos francés , y en la costa del sol que se les exija ingles para los extranjeros . Aquí el problema no es saber idiomas , el problema es la actitud de algunos catalanes que EXIGEN Y EXIGEN , exigen dinero , exigen privilegios , exigen que el otro aprenda su idioma a pesar de tener otro en común , y obviamente si no les das su caramelo están oprimidos.
Exigen que se les trate con dignidad de una vez, y que les dejéis en paz ya.
shingi- escribió:Pues entre tanto catalán estaría bien que el fiscal en el juicio de Trapero lo repasara un poco, o el que tradujo el documento, asi evitan hacer el ridículo con el 'Ja! Tenemos pistas'.....
AkrosRockBell escribió:Pues sí que os ofendéis lo más mínimo algunos cuando se dice algo que no os gusta de la herramienta namber güan del nacionalismo.
Sacad las conclusiones que veáis pertinentes, que a mi no me van a quitar el sueño.
clamp escribió:Tal cual.
Algunos priorizan la identidad por encima de la capacidad del especialista, y llegamos a esperpentos como este.
+Hereze escribió:clamp escribió:Tal cual.
Algunos priorizan la identidad por encima de la capacidad del especialista, y llegamos a esperpentos como este.
Que prioridades no que ocho cuartos, un tío que en un año por ejemplo ha sido incapaz de entender el catalán pues a saber donde se habrá sacado el título, porque trabajando un año aquí hasta un analfabeto acaba entendiéndolo
clamp escribió:+Hereze escribió:clamp escribió:Tal cual.
Algunos priorizan la identidad por encima de la capacidad del especialista, y llegamos a esperpentos como este.
Que prioridades no que ocho cuartos, un tío que en un año por ejemplo ha sido incapaz de entender el catalán pues a saber donde se habrá sacado el título, porque trabajando un año aquí hasta un analfabeto acaba entendiéndolo
Es muy sencillo, ¿Le negarias a ese especialista que te hiciera un diagnostico solo porque no sabe hablar catalan pidiendo otro medico? incluso en el caso de que el primero sea una eminencia dentro del hospital.
¿Que me constestas?
Si tienes que pensarte la respuesta ya sabes lo que ocurre.
clamp escribió:+Hereze escribió:clamp escribió:Tal cual.
Algunos priorizan la identidad por encima de la capacidad del especialista, y llegamos a esperpentos como este.
Que prioridades no que ocho cuartos, un tío que en un año por ejemplo ha sido incapaz de entender el catalán pues a saber donde se habrá sacado el título, porque trabajando un año aquí hasta un analfabeto acaba entendiéndolo
Es muy sencillo, ¿Le negarias a ese especialista que te hiciera un diagnostico solo porque no sabe hablar catalan pidiendo otro medico? incluso en el caso de que el primero sea una eminencia dentro del hospital.
¿Que me constestas?
Si tienes que pensarte la respuesta ya sabes lo que ocurre.
Te dire mas, yo me tuve que tratar recientemente de una dolencia y todo el mundo recomendaba a un medico en Madrid, pero dicen de el que es uraño, frio, que no te mira a la cara ni te da la mano al entrar a consulta, pero sin embargo es la puta hostia dentro de su campo.
Algunas personas cercanas a mi decian, ¿en serio te vas a operar con ese borde? mira las cosas que dicen de el.
Yo no estoy buscando maneras, quiero que esa persona sea fiable, no pienso hacerme amigo de el, ni voy a irme de cañas con el, le pagare la operacion, el hara su trabajo y fuera, con suerte no tendre que verle mas, en lo que a salud se refiere. Solo pienso en mejorar mi condicion y es el que mas garantias me daba. Todo lo demas es accesorio.
Hereze escribió:Sino me queda otro remedio pues sí, después de eso pediría a otro especialista.
Hereze escribió:clamp escribió:+Hereze escribió:Que prioridades no que ocho cuartos, un tío que en un año por ejemplo ha sido incapaz de entender el catalán pues a saber donde se habrá sacado el título, porque trabajando un año aquí hasta un analfabeto acaba entendiéndolo
Es muy sencillo, ¿Le negarias a ese especialista que te hiciera un diagnostico solo porque no sabe hablar catalan pidiendo otro medico? incluso en el caso de que el primero sea una eminencia dentro del hospital.
¿Que me constestas?
Si tienes que pensarte la respuesta ya sabes lo que ocurre.
Te dire mas, yo me tuve que tratar recientemente de una dolencia y todo el mundo recomendaba a un medico en Madrid, pero dicen de el que es uraño, frio, que no te mira a la cara ni te da la mano al entrar a consulta, pero sin embargo es la puta hostia dentro de su campo.
Algunas personas cercanas a mi decian, ¿en serio te vas a operar con ese borde? mira las cosas que dicen de el.
Yo no estoy buscando maneras, quiero que esa persona sea fiable, no pienso hacerme amigo de el, ni voy a irme de cañas con el, le pagare la operacion, el hara su trabajo y fuera, con suerte no tendre que verle mas, en lo que a salud se refiere. Solo pienso en mejorar mi condicion y es el que mas garantias me daba. Todo lo demas es accesorio.
Sino me queda otro remedio pues sí, después de eso pediría a otro especialista.
No te preocupes que aquí en Catalunya tenemos a estupendos especialistas venidos de muchos sitios y que han tenido la educación suficiente como para hablar catalán.
Además, que no te hablo de que sepa hablarlo y escribirlo, sino ENTENDERLO, y te vuelvo a decir, un tio que pasado un año no entiende el catalán, es un analfabeto.
Así que esa situación que cuentas dificilmente se dará, vamos es imposible que una persona se saque la carrera de medicina, apruebe el MIR y logra la especialidad en un hospital público, y sea incapaz de pasado x tiempo, entender el catalán.
clamp escribió:Hereze escribió:Sino me queda otro remedio pues sí, después de eso pediría a otro especialista.
No ha quedado claro, ¿que quieres decir con 'Si no me queda otro remedio'?
¿En el caso de que no hubiera otro medico que hable catalan?
Aragornhr escribió:Espero que si tienes un accidente en otra comunidad autonoma, seas consecuente y te esperes a que te haga el diagnostico un médico en catalan
Hereze escribió:clamp escribió:Hereze escribió:Sino me queda otro remedio pues sí, después de eso pediría a otro especialista.
No ha quedado claro, ¿que quieres decir con 'Si no me queda otro remedio'?
¿En el caso de que no hubiera otro medico que hable catalan?
Exacto, y no se trata del catalán, se trata de que un médico que en un año ha sido incapaz de entenderlo (no le pdido que lo habvle, sino que lo entienda), no me inspira confianza alguna. Porque o tiene algún tipo de retraso o es mas ultra que los de la Falange, porque vamos sino no alcanzo a entender que alguien que trabaje a diario aquí, no en un año, sino en 6 meses, no consiga entenderlo.
Que hablamos del catalán, no del euskera o del alemán.
Hereze escribió:clamp escribió:
Algunos priorizan la identidad por encima de la capacidad del especialista, y llegamos a esperpentos como este.
Que prioridades no que ocho cuartos
BeRReKà escribió:Mucha paciencia tienes @Hereze, yo he llegado a la conclusión de que és imposible que gente monolingüe pueda entender porqué le das prioridad a una lengua frente a otra, cuando entiendes las dos. A ellos les da igual que la gente tenga que estar traduciendo constantemente sus pensamientos para expresárselos al médico, les da exactamente lo mismo porqué ni siquiera entienden el concepto.
Hereze escribió:clamp escribió:Tal cual.
Algunos priorizan la identidad por encima de la capacidad del especialista, y llegamos a esperpentos como este.
Que prioridades no que ocho cuartos, un tío que en un año por ejemplo ha sido incapaz de entender el catalán pues a saber donde se habrá sacado el título, porque trabajando un año aquí hasta un analfabeto acaba entendiéndolo
gaditanomania escribió:BeRReKà escribió:Mucha paciencia tienes @Hereze, yo he llegado a la conclusión de que és imposible que gente monolingüe pueda entender porqué le das prioridad a una lengua frente a otra, cuando entiendes las dos. A ellos les da igual que la gente tenga que estar traduciendo constantemente sus pensamientos para expresárselos al médico, les da exactamente lo mismo porqué ni siquiera entienden el concepto.
Yo sí he llegado a entenderlo viviendo en Cataluña. Lo comprendo perfectamente.
Como también considero que un idioma se "defiende" así mismo sin necesidad de ponerle respiración asistida ni de mantenerlo artificialmente. Así no es como se abrió paso el catalán, llegando a ser idioma multi regional, ni el castellano llegando a ser un idioma universal. Un exceso de protección me parece ridículo y denota un interés meramente político para enarbolar un arma identitaria que lo diferencie del resto y sea un símbolo nacional excluyente.
El idioma lo defiende los propios hablantes. Si gusta e interesa hablarlo se habla. Lo que no procede es imponerlo. Promocionarlo o difundirlo es normal. En este caso el catalán, como idioma centenario, es ya patrimonio cultural. Y como tal es lícito y normal protegerlo. Pero usarlo como asidero y como lanzadera politico nacionalista me parece repugnante.
BeRReKà escribió:Mucha paciencia tienes @Hereze, yo he llegado a la conclusión de que és imposible que gente monolingüe pueda entender porqué le das prioridad a una lengua frente a otra, cuando entiendes las dos. A ellos les da igual que la gente tenga que estar traduciendo constantemente sus pensamientos para expresárselos al médico, les da exactamente lo mismo porqué ni siquiera entienden el concepto.
Hereze escribió:clamp escribió:Hereze escribió:Sino me queda otro remedio pues sí, después de eso pediría a otro especialista.
No ha quedado claro, ¿que quieres decir con 'Si no me queda otro remedio'?
¿En el caso de que no hubiera otro medico que hable catalan?
Exacto, y no se trata del catalán, se trata de que un médico que en un año ha sido incapaz de entenderlo (no le pdido que lo habvle, sino que lo entienda), no me inspira confianza alguna. Porque o tiene algún tipo de retraso o es mas ultra que los de la Falange, porque vamos sino no alcanzo a entender que alguien que trabaje a diario aquí, no en un año, sino en 6 meses, no consiga entenderlo.
Que hablamos del catalán, no del euskera o del alemán.Aragornhr escribió:Espero que si tienes un accidente en otra comunidad autonoma, seas consecuente y te esperes a que te haga el diagnostico un médico en catalan
Mira, me esperaré a que me lo haga en el idioma oficial de ese lugar, si me ocurre en Madrid no se lo pediré en catalán onviamente.
Vamos a dejarlo, es imposible discutir sino se acepta que hay lugales donde se habla más de un idioma oficial y que por tanto la población tiene el derecho de dirigirse en la lengua que le venga en gana y que el servidor público le entienda.
BeRReKà escribió:Mucha paciencia tienes @Hereze, yo he llegado a la conclusión de que és imposible que gente monolingüe pueda entender porqué le das prioridad a una lengua frente a otra, cuando entiendes las dos. A ellos les da igual que la gente tenga que estar traduciendo constantemente sus pensamientos para expresárselos al médico, les da exactamente lo mismo porqué ni siquiera entienden el concepto.
Namco69 escribió:Puta casualidades de la vida, que el mes pasado no tuve ni momento ni lugar mejor para saber que soy alérgico a algo que en Francia a más de media hora en coche, por lo que no me quedó otra que ir corriendo al hospital francés más cercano. Si me esperaba a llegar a España a lo mejor no lo cuento (o sí, porque era la primera vez que me pasaba y no sabía hasta donde me iba a llegar la reacción).La enfermera sabía medio castellano y me pude defender y me hizo de traductora con la doctora, y si algo no sabíamos pues móvil en mano y traducción. Habiendo vivido eso, no me creo que 1, sea tan estrictamente importante que un médico deba hablar catalán no vaya a ser que se tope con un paciente que no sepa ni decir una frase en castellano, y 2, que un médico que lleva un tiempo viviendo aquí no haya podido aprender lo más básico.
Patchanka escribió:Namco69 escribió:Puta casualidades de la vida, que el mes pasado no tuve ni momento ni lugar mejor para saber que soy alérgico a algo que en Francia a más de media hora en coche, por lo que no me quedó otra que ir corriendo al hospital francés más cercano. Si me esperaba a llegar a España a lo mejor no lo cuento (o sí, porque era la primera vez que me pasaba y no sabía hasta donde me iba a llegar la reacción).La enfermera sabía medio castellano y me pude defender y me hizo de traductora con la doctora, y si algo no sabíamos pues móvil en mano y traducción. Habiendo vivido eso, no me creo que 1, sea tan estrictamente importante que un médico deba hablar catalán no vaya a ser que se tope con un paciente que no sepa ni decir una frase en castellano, y 2, que un médico que lleva un tiempo viviendo aquí no haya podido aprender lo más básico.
Era en Cataluña Nord? Porque mira, algunos aquí iban a decir que la doctora y la enfermera tenían que saber catalán por sus cojones, y a lo mejor incluso les iban a decir que eran dos botiflers de mierda.
Namco69 escribió:Tan bilingües no series si tenéis que pararos a pensar como decir las cosas.
Dicho esto poca gente conozco que no pueda mantener una conversación fluida en castellano, o al menos que no te sepan decir “tengo mareos” “me duele aquí”, etc… Y en el caso poco probable que te encuentres a una persona que no sea capaz de decir eso, tampoco me creo que el medico de al lado, el enfermero, el becario, quien sea, no sepa catalán para hacer la traducción.
Por otro lado, ole los cojones del médico si lleva un tiempo viviendo en Cataluña y resulta que no es capaz ni de aprender los nombres y verbos más importantes para que pueda venirle alguien y decirle “tinc dolor de cap” “noto alguna cosa al pit”, etc…..
Puta casualidades de la vida, que el mes pasado no tuve ni momento ni lugar mejor para saber que soy alérgico a algo que en Francia a más de media hora en coche, por lo que no me quedó otra que ir corriendo al hospital francés más cercano. Si me esperaba a llegar a España a lo mejor no lo cuento (o sí, porque era la primera vez que me pasaba y no sabía hasta donde me iba a llegar la reacción).La enfermera sabía medio castellano y me pude defender y me hizo de traductora con la doctora, y si algo no sabíamos pues móvil en mano y traducción. Habiendo vivido eso, no me creo que 1, sea tan estrictamente importante que un médico deba hablar catalán no vaya a ser que se tope con un paciente que no sepa ni decir una frase en castellano, y 2, que un médico que lleva un tiempo viviendo aquí no haya podido aprender lo más básico.
Off topic: Benditos acuerdos internacionales. Me pidieron mi DNI y mi tarjeta sanitaria y con eso me atendieron sin problemas.
BeRReKà escribió:Mucha paciencia tienes @Hereze, yo he llegado a la conclusión de que és imposible que gente monolingüe pueda entender porqué le das prioridad a una lengua frente a otra, cuando entiendes las dos. A ellos les da igual que la gente tenga que estar traduciendo constantemente sus pensamientos para expresárselos al médico, les da exactamente lo mismo porqué ni siquiera entienden el concepto.
nail23 escribió:Pues yo no me tengo que pensar nada, si me hablan en catalán automáticamente cambio al catalán, de traducir mentalmente nada, como tenéis algunos las cabezas.
DNKROZ escribió:BeRReKà escribió:Mucha paciencia tienes @Hereze, yo he llegado a la conclusión de que és imposible que gente monolingüe pueda entender porqué le das prioridad a una lengua frente a otra, cuando entiendes las dos. A ellos les da igual que la gente tenga que estar traduciendo constantemente sus pensamientos para expresárselos al médico, les da exactamente lo mismo porqué ni siquiera entienden el concepto.
Yo soy quintilingüe y me resulta muy anodino que alguien que entienda más de un idioma dé prioridad a usar uno concreto por encima de una cuestión profesional que afecta a su salud, pero mira, parafilias hay muchas, no estamos hablando de que el médico hable en coreano y necesites un intérprete, estamos hablando de que habla UNA de las DOS que entiendes y no te salga del papo escuchar...
Ojo, es tu derecho, y por eso se tendrán que buscar las mañanas para que haya médicos que hablen lo que gusten aquellos pacientes que primen el idioma por encima de la capacidad profesional, pero pretender imponer al médico de turno la tarea de convertirse en bilingüe cuando la obligación es de la administración (de tener más personal que cubra eso) es sencillamente demencial... pero mira, les funciona, ahí estáis vosotros justificando la desidia de la misma y cargando tintas contra el que no tiene nada que ver en todo esto, porque el médico TAMBIÉN tiene el derecho a expresarse únicamente en la lengua de su elección como ciudadano
Insisto, lo confundís SIEMPRE, la obligación es de la administración, no del ciudadano.... salvo que de pronto os guste ser súbditos en lugar de ciudadanos de pleno derecho que, leyéndoos a algunos, creo que es por dónde van los tiros.
Bimmy Lee escribió:El español no es lengua extranjera en Cataluña. Cuanto antes lo asumáis los indepes, mejor.
Bimmy Lee escribió:El español no es lengua extranjera en Cataluña. Cuanto antes lo asumáis los indepes, mejor.
Señor Ventura escribió:Respetemos que prefieren imponer una serie de filtros que impidan disponer de buenos profesionales, y ya está.
LLioncurt escribió:en las comunidades con dos lenguas oficiales, estas tienen exactamente el mismo nivel de oficialidad, con los mismos derechos y mismas obligaciones.
strumer escribió:AkrosRockBell escribió:Pues sí que os ofendéis lo más mínimo algunos cuando se dice algo que no os gusta de la herramienta namber güan del nacionalismo.
Sacad las conclusiones que veáis pertinentes, que a mi no me van a quitar el sueño.
Eso que has dicho no tiene nada que ver con nacionalismos, ni banderas ni politica sino con la ignorancia. No hay mas
Goncatin escribió:LLioncurt escribió:en las comunidades con dos lenguas oficiales, estas tienen exactamente el mismo nivel de oficialidad, con los mismos derechos y mismas obligaciones.
Eso díselo a los que te multan si no rotulas en catalán.
gaditanomania escribió:BeRReKà escribió:Mucha paciencia tienes @Hereze, yo he llegado a la conclusión de que és imposible que gente monolingüe pueda entender porqué le das prioridad a una lengua frente a otra, cuando entiendes las dos. A ellos les da igual que la gente tenga que estar traduciendo constantemente sus pensamientos para expresárselos al médico, les da exactamente lo mismo porqué ni siquiera entienden el concepto.
Yo sí he llegado a entenderlo viviendo en Cataluña. Lo comprendo perfectamente.
Como también considero que un idioma se "defiende" así mismo sin necesidad de ponerle respiración asistida ni de mantenerlo artificialmente. Así no es como se abrió paso el catalán, llegando a ser idioma multi regional, ni el castellano llegando a ser un idioma universal. Un exceso de protección me parece ridículo y denota un interés meramente político para enarbolar un arma identitaria que lo diferencie del resto y sea un símbolo nacional excluyente.
El idioma lo defiende los propios hablantes. Si gusta e interesa hablarlo se habla. Lo que no procede es imponerlo. Promocionarlo o difundirlo es normal. En este caso el catalán, como idioma centenario, es ya patrimonio cultural. Y como tal es lícito y normal protegerlo. Pero usarlo como asidero y como lanzadera politico nacionalista me parece repugnante.
Mr_Link escribió:Imagino que pones en la misma tesitura a los politicos catalanes que publicamente se disculpan porque no saben expresarse correctamente en castellano, o esos no son analfabetos?.
Hereze escribió:gaditanomania escribió:BeRReKà escribió:Mucha paciencia tienes @Hereze, yo he llegado a la conclusión de que és imposible que gente monolingüe pueda entender porqué le das prioridad a una lengua frente a otra, cuando entiendes las dos. A ellos les da igual que la gente tenga que estar traduciendo constantemente sus pensamientos para expresárselos al médico, les da exactamente lo mismo porqué ni siquiera entienden el concepto.
Yo sí he llegado a entenderlo viviendo en Cataluña. Lo comprendo perfectamente.
Como también considero que un idioma se "defiende" así mismo sin necesidad de ponerle respiración asistida ni de mantenerlo artificialmente. Así no es como se abrió paso el catalán, llegando a ser idioma multi regional, ni el castellano llegando a ser un idioma universal. Un exceso de protección me parece ridículo y denota un interés meramente político para enarbolar un arma identitaria que lo diferencie del resto y sea un símbolo nacional excluyente.
El idioma lo defiende los propios hablantes. Si gusta e interesa hablarlo se habla. Lo que no procede es imponerlo. Promocionarlo o difundirlo es normal. En este caso el catalán, como idioma centenario, es ya patrimonio cultural. Y como tal es lícito y normal protegerlo. Pero usarlo como asidero y como lanzadera politico nacionalista me parece repugnante.
Yo no quiero imponer nada, pero si una persona que vive y trabaja aquí, no le sale de los mismísimo entender (insisto entender no hablar) el catalán, ¿quiéne stña imponiendo una lengua al otro?
En serio, ¿tan difícil es entender el catalán? y aquí algunos me viene con chorradas de que si prefiero un especialista a otro por el idioma o gilipolleces como esas, lo que quiero es que en catalunya una persona que trabaje aquí entienda ambos idiomas.
pero al parecer para algunos eso es imposible de entender.
thadeusx escribió:Hereze escribió:gaditanomania escribió:
Yo sí he llegado a entenderlo viviendo en Cataluña. Lo comprendo perfectamente.
Como también considero que un idioma se "defiende" así mismo sin necesidad de ponerle respiración asistida ni de mantenerlo artificialmente. Así no es como se abrió paso el catalán, llegando a ser idioma multi regional, ni el castellano llegando a ser un idioma universal. Un exceso de protección me parece ridículo y denota un interés meramente político para enarbolar un arma identitaria que lo diferencie del resto y sea un símbolo nacional excluyente.
El idioma lo defiende los propios hablantes. Si gusta e interesa hablarlo se habla. Lo que no procede es imponerlo. Promocionarlo o difundirlo es normal. En este caso el catalán, como idioma centenario, es ya patrimonio cultural. Y como tal es lícito y normal protegerlo. Pero usarlo como asidero y como lanzadera politico nacionalista me parece repugnante.
Yo no quiero imponer nada, pero si una persona que vive y trabaja aquí, no le sale de los mismísimo entender (insisto entender no hablar) el catalán, ¿quiéne stña imponiendo una lengua al otro?
En serio, ¿tan difícil es entender el catalán? y aquí algunos me viene con chorradas de que si prefiero un especialista a otro por el idioma o gilipolleces como esas, lo que quiero es que en catalunya una persona que trabaje aquí entienda ambos idiomas.
pero al parecer para algunos eso es imposible de entender.
Un servidor necesito 1 mes de Bola de Drac para entenderlo y hablarlo unos 2-3 meses sin tomar clases.
De hecho al llegar a España pensé que era un simple dialecto por lo sencillo que me resultó.
1Saludo
Goncatin escribió:Señor Ventura escribió:Respetemos que prefieren imponer una serie de filtros que impidan disponer de buenos profesionales, y ya está.
Nah, yo creo que ese filtro es más para que sólo trabajen allí gente catalana, valenciana o mallorquina, y los puestos de la tierra para los de la tierra. Digamos que es una manera de excluir castellanos, gallegos, norteños y andaluces. Porque con la de idiomas que hay en el mundo no te vas a poner a aprender un idioma que no te es necesario porque:
1.- Sus hablantes ya hablan tu idioma
2.- Su alcance es muy reducido y no te sirve en otros sitios.
Así que como filtro para que foráneos no aparezcan por allí es estupendo.
ZAck211 escribió:Yo no voy a entrar más en este debate cíclici, pero tan español es el castellano, como el valenciano, y los mismos derechos tengo de que se me atienda en mi lengua en sitios públicos, que el que quiera ser atendido en castellano.
Suerte que la gran mayoría que viene a trabajar de fuera lo aprende sin muchos esfuerzos y ya esta, esa es la realidad. Se pierde más tiempo llorando que en aprenderlo.
Señor Ventura escribió:Goncatin escribió:Señor Ventura escribió:Respetemos que prefieren imponer una serie de filtros que impidan disponer de buenos profesionales, y ya está.
Nah, yo creo que ese filtro es más para que sólo trabajen allí gente catalana, valenciana o mallorquina, y los puestos de la tierra para los de la tierra. Digamos que es una manera de excluir castellanos, gallegos, norteños y andaluces. Porque con la de idiomas que hay en el mundo no te vas a poner a aprender un idioma que no te es necesario porque:
1.- Sus hablantes ya hablan tu idioma
2.- Su alcance es muy reducido y no te sirve en otros sitios.
Así que como filtro para que foráneos no aparezcan por allí es estupendo.
Si, por eso. Puedes dejar de contratar a un cirujano de granada espectacular por uno de manresa que es un rompetechos, pero oye, puede saludarte en catalán.
Un poco cínico por mi parte expresarme así, pero es el cuadro que te puede quedar con estas medidas. Es contraproducente para cataluña.
Garru escribió:@Hereze en malaga hay miles de extranjeros que hace años que viven allí, que tienen niños que no van al cole y no tienen ni puñetera idea de español y no pasa nada, muchos de los directores de Airbus en sevilla llevan años aquí y no saben español porque no les da la gana aprenderlo, muy arrogante de mi parte decir que ellos son analfabetos, yo creo que le dais una importancia al idioma que no lo tiene, si ellos se comunican con los suyos en inglés o alemán no ven la necesidad de aprender español y yo lo veo bien, ese sentimiento ultranacionalista lo lleváis a un grado bajo mi punto de vista ridiculo.
Garru escribió:@Hereze en malaga hay miles de extranjeros que hace años que viven allí, que tienen niños que no van al cole y no tienen ni puñetera idea de español y no pasa nada, muchos de los directores de Airbus en sevilla llevan años aquí y no saben español porque no les da la gana aprenderlo, muy arrogante de mi parte decir que ellos son analfabetos, yo creo que le dais una importancia al idioma que no lo tiene, si ellos se comunican con los suyos en inglés o alemán no ven la necesidad de aprender español y yo lo veo bien, ese sentimiento ultranacionalista lo lleváis a un grado bajo mi punto de vista ridiculo.