traduciendo del ingles... pone:
se restringira el acceso a la PSnetwork incluyendo la store, que para informarte de sus cambios acudas a la pagina web y que no se sabe por anticipado si afectara a otros usos del network.
asi que a los adivinos que traducen que fijo que se cierra el online... debieron ir a opening.
segun lo que copias ahi en ingles pone algo asi como
cerramos servicios del network:
- la tienda online
(lo importante son los dos puntos y el guioncillo que indica que el servicio que cierra es la store)
y todo esto queda aclarado en el siguiente apunte que dicen que no tienen ni zorra si afectara al resto (psnetwork)
asi que yo me fio mas de mi traduccion/interpretacion que de la de laps3
siempre que lo que hayas pegado en ingles sea correcto y oficial.
PD: coño no edites la informacion oficial en ingles que si no la gente no ve de que estoy hablando