Sacado del reportaje de Meristation:
Dicho esto repasó la labor de localización de MGS a otros mercados, y recordó el caso español, llegando incluso a emocionarse. Compartió con los demás, para sorpresa nuestra, sus sensaciones del doblaje español: “España es un país en donde no hay tradición por doblar videojuegos, por lo que el público recibió de manera excepcional el doblaje de MGS, que está considerado incluso como legendario a día de hoy”. “Lo sabe bien”, pensé. Sabe que queremos otro doblaje como aquél. ¿Nos obsequiará Kojima en colaboración con los austeros presupuestos de Konami España, por fin, con el regreso de Alfonso Vallés y compañía? La espera ha sido larga y creemos ser merecedores de un doblaje de calidad para añadir más dramatismo si cabe a un título, ya de por sí, épico como pocos.