Lion_omega escribió:
Yo hablo del tema de doblaje de los juegos, lo digo porque no se que quieres decir, pero vamos, no se si insinúas que tenemos que ser bilingues para jugar a videojuegos, aun asi, no creo que compares la comodidad de un juego traducido y doblado con otro que no.
Y yo hablo de traducción y doblaje en videojuegos, películas, series, anime, libros, Sistemas Operativos, Software, etc...
Comodidad? Si, para ti toda. Cuando alguien te pregunta cada 2 horas lo que significa un texto en inglés porque lo necesita le diré que me es más cómodo que hubieras aprendido él el inglés.
Biririri, móvil:
-"¿Si?"
-"Tengo un error en pantalla."
-"¿Que pone?"
-"Guau guau guau guau aguachifo burutuchu muetreishon"
-"Pone 'Internet not available, retry later' ?"
-"Si"
-"Dios maldiga a los traductores y dobladores."