katatsumuri escribió:gadesx escribió:¿Sirve para juegos de consola emulados?
Retroarch tiene algo así pero no he llegado a probarlo, es un poco confuso.
Solo jugaría algún juego en japonés que no he llegado a acabar y no hay ni romhacking, claro.
Claro, si has leído el post verás que solo es un software que analiza los caracteres de la pantalla y los digitaliza, lo puedes hacer con cualquier ventana, un word, una película, un vídeo de youtube, etc...
El problema es que si el juego tiene mucha acción y los diálogos van muy rápidos pues igual no irá tan fino, en un RPG donde hay mucho texto y mucha pausa pues es perfecto, en otros no tanto, si hay traducción hecha por la comunidad pues es mucho mejor.
Otro problema es que si te salen recomendaciones del juego en medio de la pantalla si pones un área de
OCR en medio de la pantalla puede que te dibuje letras porque el software detecta caracteres en el fondo del juego, una marca de una moto, unas letras en una botella, las letras de un cartel de una tienda.
La gracia de esto sería que NVIDIA saque algún tipo de traductor con
OCR acelerado por IA:
El
OCR detecta todos los textos de la pantalla y los divide por módulos de forma automática, sin que tengas que hacerlo a mano, entiende cada módulo, el menú de pausa, los cuadros de diálogo, los nombres de los personajes, las cajas de ayuda que salen a veces, etc... Luego un traductor traduce los elementos y por último una IA generativa genera fondos y tipologías para las letras que se ajusten encima de las originales para que parezca el texto nativo del juego.
Si consiguen eso con una buena latencia tendrían una herramienta muy tocha la verdad.