ibero18 escribió:Tendras un instalador que podras instalar donde quieras y cuando quieras.
Y GOG es tremendamente fiable, es de los creadores de la saga The witcher.
davixola escribió:Lo tienes DRM free, que en físico pueden llevar drm igualmente, lo puedes instalar y llevar a donde quieras, todo tu bloque de vecinos puede jugar con el tuyo si quieres. Se cobra en dólares (al menos el Paypal me dice 1,5$, creo que no lo cambiaron aún o solo es pal Witcher3). Traducción nidea, mira en Dlan, to caso poco más que "shuaaa me desangrooo" y "muerrre askerroso natzi". Preguntar por fiabilidad de GOG es como asegurar que servidor nunca va a mojar, no cabe la duda.
Gracias por vuestra ayuda.
Al final aproveche la oferta y me beneficie del cambio de dólar a euro (eran 1,40 dólares y quedó en 1,14 euros).
He mirado en DLAN como me indicó un forero para buscar los archivos en español del juego. Lo he encontrado, pero me pone esto:
La intro del juego y la cinemática final (que se muestra después de los títulos de crédito) tienen voces en castellano. El resto de cinemáticas no tienen voces, por lo que no es necesario incluirlas: en la cinemática de inicio de la tercera parte Rayne dice una sola palabra "¿asustado?".
Sin embargo creo que esto no es verdad, ya que yo en su día jugué a este juego y recuerdo da haber misiones en las que te explicaban antes en que consistían, con lo cual no me cuadra lo de que sólo haya voces al principio del juego y al final.
¿Existe alguna página más o alternativa donde encontrar los archivos de audio en castellano del juego?
¡Saludos y gracias anticipadas!