[Oficial] Traducción Final Fantasy Type 0 al español. Pedir links de descarga de juego=Ban

1, 2, 3, 4, 523
silenthill escribió:Antes de nada gracias por el ofrecimiento
En cuanto estés libre mándame un privado y te uno al proyecto.

Un saludo.

Perfecto
alkaiser69 está baneado por "Crearse un clon para saltarse un baneo"
Maetel escribió:sigue vivo ?


Si que sigue vivo, unas páginas mas atrás tienes alguna captura
Informo que aproximadamente habremos alcanzado el 35% de la traducción del texto.

Un saludo.
alkaiser69 está baneado por "Crearse un clon para saltarse un baneo"
silenthill escribió:Informo que aproximadamente habremos alcanzado el 35% de la traducción del texto.

Un saludo.


Muchísimas gracias por la info, os va a quedar genial, seguir así ;)
No sabia que estaba este post aparte del hilo de psp mejor asin estoi al tanto de todo en los 2 temas :)
Mi mensaje de apoyo, para todos los que estais en la traducción, llevaba tiempo mirándolo y ya no podía dejarlo pasar más :)

Saludos [sati]
Necesitamos un traductor de japones a español - inglés para terminar de traducir unas pocas líneas. Es muy poco texto y simplemente es para rematar la traducción.

Un saludo.
Noticias breves: http://www.blogiswar.net/2014/05/19/squ ... roximo-e3/

Me parecía descabellado, pero teniendo en cuenta que han remasterizado el Pajis Art Online: Infinity Moment para Vita...
JavierEA escribió:Noticias breves: http://www.blogiswar.net/2014/05/19/squ ... roximo-e3/

Me parecía descabellado, pero teniendo en cuenta que han remasterizado el Pajis Art Online: Infinity Moment para Vita...


Como sea verdad... [tadoramo] [tadoramo] [plas] [plas]
silenthill escribió:Necesitamos un traductor de japones a español - inglés para terminar de traducir unas pocas líneas. Es muy poco texto y simplemente es para rematar la traducción.

Un saludo.


Añadir que son esas líneas las que faltan para lanzar el juego traducido al inglés...

~Sky
Una pregunta, la traducción es para traducir el juego de japones a español o a ingles?
Tengo un amigo que sabes japones e ingles. Lo pregunto por comentarle el proyecto, y si puede ser cuanto sería mas o menos lo que falta de japo? Mas que nada para dejarlo informado de todo.

Acabo de ver el hilo y quiero felicitaros al equipo en general por éste grandioso trabajo :)
Saludos!
Desde aquí vuelvo a mandar muchos ánimos a todos los que estáis haciendo esto posible, bien sea traduciendo texto, como proveyendo herramientas de desarrollo o testeos que hacen que esto avance

Aguardo pacientemente la llegada de vuestra versión completa para este gran, gran juego
Un saludo,
-- Matchet
rafaelito24 escribió:Una pregunta, la traducción es para traducir el juego de japones a español o a ingles?
Tengo un amigo que sabes japones e ingles. Lo pregunto por comentarle el proyecto, y si puede ser cuanto sería mas o menos lo que falta de japo? Mas que nada para dejarlo informado de todo.

Acabo de ver el hilo y quiero felicitaros al equipo en general por éste grandioso trabajo :)
Saludos!


La petición era para traducir unas pocas frases que quedaban en japones al inglés y al español. Aunque lo más necesario para el proyecto español es disponer de dos traductores más para asignar las últimas 7.000 líneas de texto.

Un saludo.
Ayer me compre una PSP para tener todo listo para cuando este disponible [boing]
Las personas que hacen traducciones solo para que otras tengan el placer de entender haun mejor los titulos son grandiosas, cuando las compañias talves ni se molestan en traducir algunos de sus titulos para aquellos que no somos bilingües, por eso es cuando los usuarios con el conociminento y sin animos de lucro se buscan entre si para formar un grupo y empezar un proyecto que dedicandole poco a poco algo de su tiémpo terminan haciendo un grandioso trabajo y asi complaciendo a los fanaticos de esos titulos que esperamos poder jugarlos en nuentro idioma,Yo personalmente é jugado muchos de esos titulos es mi forma de aporyarlos XD y francamente estoy esperando la finalización de la traducción de este "juegaso" les animo a seguir adelante.
que bueno que lo traduzcan por que del japones no se entiende nada del ingles un poco pero japones muy pocos lo saben. gracias por traducirlo voy a desempolvar mi vieja psp go para probarlo.
alex_cg escribió:que bueno que lo traduzcan por que del japones no se entiende nada del ingles un poco pero japones muy pocos lo saben. gracias por traducirlo voy a desempolvar mi vieja psp go para probarlo.


Ya te digo...yo me he puesto a aprender japo y todo y acabo de terminar el primer curso XDDDD A ver si más adelante puedo jugar a más juegos de estos.

Animo, gente, que lo estais haciendo de fabula!!!! [chulito] [chulito] [chulito] [chulito]
¿Se necesita algún traductor del inglés al español? Me presto voluntario! [sonrisa]
Si. Tengo dos plazas libres a razón de 3.500 líneas cada una si te interesa mándame un privado con una dirección de correo y una de skype.

Un saludo.
Por si alguien está interesado... Edición y testeo en directo del proyecto inglés, cortesía de Merkabah:

http://www.twitch.tv/protomerkabah

~Sky
SkyBladeCloud escribió:Por si alguien está interesado... Edición y testeo en directo del proyecto inglés, cortesía de Merkabah:

http://www.twitch.tv/protomerkabah

~Sky


Lastima esta offline sabes si volvera a conectarse me muero de ganas de ver como va todo
Estará online de vez en cuando durante esta semana...
Uff, estaba tranquilo hasta que lo anunciastes Sky....


A la espera. Saludos!!
JavierEA escribió:https://twitter.com/SkyBladeCloud/status/475330312814473216

[360º] [360º] [360º] [360º] [360º]


LOOOOOOOL

Que grandes son !!! [tadoramo] [tadoramo] [plas] [plas]
Me alegro que la traduccion al Ingles ya este.
Ahora solo falta esperar a que este en Castelllano.

P.D.: Casualmente me estoy pasando "Final Fantasy IV" en PSP, tambien con la traduccion de SkyCloudBlade.
Aprovecho para darle las Gracias por esa traduccion a el y al equipo que le ayudo [360º]
Se supone que sale hoy la tradu al inglés no?

Yo ya tengo los juegos listos, para parchear y jugarlos en la ps3 [360º]
Ya tenemos todo el texto de la traducción asignado. Muchas gracias a todos lo que se han ofrecido colaborar. De momento no es necesaria más ayuda.

Un saludo.
silenthill escribió:Ya tenemos todo el texto de la traducción asignado. Muchas gracias a todos lo que se han ofrecido colaborar. De momento no es necesaria más ayuda.

Un saludo.

Mil gracias por todo el trabajo el día que lo acabeis. Vais a ser el motivo por el cual saque mi PSP del baúl de los trastos.
silenthill escribió:Ya tenemos todo el texto de la traducción asignado. Muchas gracias a todos lo que se han ofrecido colaborar. De momento no es necesaria más ayuda.

Un saludo.


Me he comprado una PSP por vuestra "culpa" [qmparto]
solo se decir ua cosa os amooooooo
Muchas gracias tanto por haberlo traducido al inglés como ahora que os ponéis con la traducción al español.

Ánimo y mucha suerte.
Llevo siguiendo ésto desde las sombras, bueno más bien el hilo del juego, desde hace mucho tiempo, y como dice Namco69 voy a rescatar mi psp en cuanto esta maravilla este terminada. Muchas gracias por el trabajo que realizais para que pobres infelices como yo podamos disfrutar de él..
alkaiser69 está baneado por "Crearse un clon para saltarse un baneo"
Kappie escribió:
silenthill escribió:Ya tenemos todo el texto de la traducción asignado. Muchas gracias a todos lo que se han ofrecido colaborar. De momento no es necesaria más ayuda.

Un saludo.


Me he comprado una PSP por vuestra "culpa" [qmparto]


Yo la he sacado de la caja y limpiado también por vuestra culpa ;)
Acaba de salir la noticia del juego para PS4, vais a cancelar la traducción? No por favor!!!

http://www.vandal.net/noticia/135065198 ... -xbox-one/
De momento seguimos con la traducción. Ni se saben los idiomas en que saldrá ni cuando saldrá. Además sacarlo para PS4 y X1 ha sentado muy mal. Si lo sacasen para PS3 y Vita aún nos platearíamos en dejarlo pero como no se han dado esas circunstancias...

Un saludo.
silenthill escribió:De momento seguimos con la traducción. Ni se saben los idiomas en que saldrá ni cuando saldrá. Además sacarlo par PS4 y X1 ha sentado muy mal. Si lo sacasen para PS3 y Vita aún nos platearíamos en dejarlo pero como no se han dado esas circunstancias...

Un saludo.


Gracias, no quería quedarme sin jugar vuestra versión :)
[Modo conspiración=ON]Yo no sacaría la traducción al español. No me extrañaría que estos de square-enix la utilizaran como han hecho con la inglesa.[Modo conspiración=OFF]
Despues de haber podido probarlo en ingles, estoy deseoso de poder jugarlo en perfecto castellano. Animo a todo el equipo y gracias por el currazo que os estais pegando.
Pero el juego NO va a salir ni en PSP ni en PSVITA, sacando la traducción para PSP al castellan ( e inglés) no sólo dan la posibilidad de poderlo jugar en PSP y Vita, si no en moviles, PC, tablets, etc,

Yo sigo viendo con buenos ojos que siga la traducción y tiene tanto o más motivo para seguir adelante que antes.
Natsu escribió:Pero el juego NO va a salir ni en PSP ni en PSVITA, sacando la traducción para PSP al castellan ( e inglés) no sólo dan la posibilidad de poderlo jugar en PSP y Vita, si no en moviles, PC, tablets, etc,

Yo sigo viendo con buenos ojos que siga la traducción y tiene tanto o más motivo para seguir adelante que antes.


Ya pero si sale oficialmente S-E puede demandarles, independientemente de la plataforma, porque jugarlo en PSP serían clientes perdidos de PS4 que ademas lo comprarían.
Espérate que salga primero y después en que idiomas venga. De momento ya está en inglés. Después habrá que ver que calidad tiene.
En cualquier caso ha sido una auténtica gracia la que ha hecho S-E. Si el emulador de PSP de PS3 corre el juego tal cual a 1080p sin despeinarse.

Un saludo.
Como va la traducción al espaňol ? Hay posibilidades de que salga este verano ?

Por favor no la dejéis que es prácticamente seguro q estos cerdos de square no lo sacaran en español, y encima solo para ps4 y XO
Vamos con un 30% del texto traducido más o menos. Todo depende del ritmo que se coja ahora en verano con más tiempo libre. Aunque verlo en verano es complicado por eso de que hay que hacer mucho testeo...

Añado. De todas formas es un anuncio que hacen ahora sin enseñar nada más que un logo. A saber si tienen algo si quiera hecho.

Un saludo.
Desde aquí todos mis ánimos para la traducción de Final Fantasy Type 0, gracias por vuestro trabajo!
Sois unos cracks, un millon de gracias por el gran trabajo que haceis, deberia darle verguenza a Square-Enix que unos fans sean capaces de hacer una traduccion y ellos con toda su dinero ni lo intentan.
Animo y fuerza compañeros [tadoramo] [tadoramo] [tadoramo]
Me alegra saber que el proyecto sigue adelante. Mucho animo [oki]
Ahora y más que nunca os doy mi apollo para que sigais adelante, después del chasco con la PS Vita.

Saludos [sati]
me alegro que siguan con la traduccion y mas que se viene para ps4 en español solo quedan que confirmen fecha pero se agradece todo el esfuerzo ya que la version en ingles esta perfecta
1147 respuestas
1, 2, 3, 4, 523