Okami- Peticion firmas para traduccion.

1, 2, 3, 4, 5
kornkanio escribió:Buenas, me gustaría saber si se hace difícil jugar al juego, me refiero a cuestión de los mandos.
Al venir en ingles, me imagino que el tutorial también ¿no?.
Pues, solo era eso, saber que tal es hacerte con la jugabilidad del juego.
Saludos.

No, es muy sencillo de jugar. Lo único que te pasará si no sabes inglés es que no te enterarás de la historia, pero por jugar no te preocupes que se puede jugar perfectamente.

Es fácil de hacerse con el juego, pero es una pena no entender la historia.
Muchas gracias por la respuesta, al ver lo del sistema del pincel, pensaba que no me enteraria.
Saludos.
kornkanio escribió:Muchas gracias por la respuesta, al ver lo del sistema del pincel, pensaba que no me enteraria.
Saludos.

Lo del pincel es súper sencillo, pulsas R1 y se pausa todo (aunque puedes mover la cámara), entonces pulsas cuadrado para pintar una línea fina o triángulo para pintar una gruesa, mientras lo dejas apretado mueves la palanca izquierda y pintas.

Si pintas al azar no pasa nada, ni pierdes tinta ni ocurre nada (tienes botes de tinta que se autorrecargan), pero si ejecutas alguna de las técnicas pues ocurre lo descrito.

Por ejemplo, con un círculo en el aire creas un sol y se vuelve de día, con una raya horizontal das un espadazo, etc. Las técnicas de dibujo te las van dando.
Vaya, al final no lo han traducido.
No esperaba menos de los malditos cabronazos de Capcom...desde que se negasen a sacar de Japón el Monster Hunter 2, es escuchar Capcom y me pongo enfermo...ya veis lo que le importan los jugadores.
Suerte!, a ver si se puede hacer algo aun con esos mamones de Capcom...

Habeis escrito a EA España???, ellos distribuyen el juego, tal vez podrian contactar con Capcom... ;)
Bueno, yo por desgracia soy de los que piensa que ni a la de 3 saldrá el juego en español, aunque con todas mis fuerzas lo deseo, porque sería un gran fallo que no sea así, un juego tan bello, y tan hipnotico, así que darles caña a capcom y e.a., y AL TURROOOOON!!!

Saludos

P.D. ojalá haya alguien que sepa programar para PS2, y que sea capaz de traducirlo en el caso de que no lo haga quien debe hacerlo.
moli_malone está baneado por "Troll"
¡Animo! ¡Aun podemos!
el juego es multi5, viene en español no ?
Strider escribió:el juego es multi5, viene en español no ?

Por desgracia es multi3, así que de español nada, al menos de momento.

Saludos
Supongo que la gente que comenta que es multi5 será porque lo ha visto en las múltiples ISOS que aseguran serlo (que aseguran estar en español). Si no se me hubiese colgado el pc cuando no estaba os lo podría estar confirmando ¬¬ (aunque lo dudo... apesta a fake)
Okami muy a nuestro pesar sigue siendo multi 3, las paginas donde aparece el multi 5, muchas veces no saben lo que estan ofreciendo, o no les da la gana cambiarlo.
Por lo demás, acabo de probar la version "final", y a pesar de que esta en ingles, almenos las relentizaciones mostradas en la demo han sido eliminadas.
A pesar de ello, me ha tocado mucho la moral lo que nos esta pasando, y mañana a la que puede escribire unos cuantos escritos y los mandare a la prensa fisica, me da igual si me las publicaran o no, o si simplemente pasan olimpicamente, pero bueno, tranquilo me quedare. Por lo demás, animo a los demás a colaborar.

Un saludo.
Pues confirmo lo que era lógico: las ISOS Multi5 son Multi3 v_v
El juego NO saldrá en Español. Eso ya es seguro. Está por ver si se deciden a añadir alguna cosa para compensar... ya sea una mini guía o algo así.
Cruzad los dedos y seguid haciendo presión.
ourumov escribió:El juego saldrá en Español. Eso ya es seguro. Está por ver si se deciden a añadir alguna cosa para compensar... ya sea una mini guía o algo así.
Cruzad los dedos y seguid haciendo presión.

¿En serio? ¿Fuente?
Yo he leido por ahy de una release en MULI 5, pero no se si es cierto.
A lo mejor no lo he dejado claro... Chota-sama, 4 post más arriba ya confirmo que no, que no son multi5 las iso que hay colgadas por ahí. Multi3 puro y duro
Frandalf escribió:A lo mejor no lo he dejado claro... Chota-sama, 4 post más arriba ya confirmo que no, que no son multi5 las iso que hay colgadas por ahí. Multi3 puro y duro



Disculpa, no me habia fijado. :O [Alaa!]
MENSAJE ESPECIAL PARA QUE VEAIS QUE TIPO DE COMPAÑIA ES ELECTRONIC ARTS (distribuidora del juego "Okami" en nuestro país, y el resto de Europa).


Buscando por la red encontre en el BLOG que tienen ex-redactores (buenos redactores por cierto) de MERISTATION, una noticia que me ha dejado de piedra.

Pinchad en esta noticia : El papel de la prensa del videojuego o EA, úntanos de pasta

Todo es muy interesante sobre el comportamiento que tiene EA, y de como hablan medios del sector de videojuegos de ella, si hablas bien te adjuntan si hablas mal de alguno de sus juegos pasan de ti y de invitarte a eventos, es el caso que les paso a la web/BLOG - VIDA EXTRA - entrad aquí para averiguarlo -> Electronic Arts nos ha retirado la invitación a dicho evento. O también este enlace que es la fuente del anterior -> Electronic Arts: si me criticas no te ajunto

Ahora veis porque algunas revistas pueden tener temor a hablar de nuestra plataforma ? Involucra directamente y para mal a EA-Electronic Arts.

------------------------------------------------

En cuanto a lo de MERISTATION (web que sigue cerrada), se esta desenterrando ciertas trifulcas que no me gustan nada, acusan a "Nacho Ortiz" de robar artículos, y que artículos y analisis eran cambiados bajo presión. En este enlace encontrareís + info.
Por lo visto la cosa es más grave de lo que parecia en un primer momento. A mi me da lastima porque yo crecí como forero en dicha comunidad, y he conocido a mucha gente muy simpatica y que me ha ayudado.

Pero la vida sigue... esperamos que todo se solucione y no haya intereses encontrados, que den al traste con la web y lo más principal con los foros... gran comunidad de participantes.

Saludos !
Se ha abierto la caja de Pandora....y en mi opinion,solo vemos la punta del iceberg.

Madre mia,qué crispación hay últimamente.
Cualquier cosa que deje mucha pero mucha pasta, esta comprada....eso es tan cierto como que si chorizos volaran jamas veriamos el sol... [plas]
Exite alguna posibilidad q el dia del lanzamiento en febrero aparezca una version multi3 de español, italiano e ingles??
Gracias
Definitivamente el juego estara en ingles, frances y aleman, solo multi 3...Me ha dado una pena tremenda, he puesto mis esperanzas en lo mas alto hasta el ultimo momento, pero nada... Se me quitan las ganas hasta de jugarlo. Y de comprarlo original ya ni hablamos...
Esperad al lanzamiento. Estoy seguro que CAPCOM ha oído vuestras quejas. No creo que nadie en CAPCOM menosprecie el mercado español, si no se ha localizado el juego debe haber sido por razones de fuerza mayor. Léase la súbita desaparición de Clover, no pq nos consideren menos.
Veamos en que queda todo.

Pero creo que Okami es un juego que todo áquel que se precie como amante de los videojuegos, debería tener.
CAPCOM solo esta a nivel europeo, no posee sede oficial en España, y eso por eso que la distribuidora EA-Electronic Arts, se encarga de hacer, llegar Okami a nuestro pais.

Hemos mandado e-mail con el "libro de firmas" y la dirección web con sus pretensiones a ambas compañías, sin recibir respuesta.

Por suerte ha llegado al e-mail de la plataforma información que nos puede servir de gran ayuda, para cambiar el curso de la balanza, como siempre digo no hay nada seguro pero hay que intentar armar ruido, para que nos tengan en cuenta.

Una distribuidora como EA con sede en España, no se puede permitir el lujo de traer un juego en dichos idiomas, sino para que se encarga de su distribución... ? Para no tomarse en serio el pais donde ha establecido su sede ?.

La web VICIOJUEGOS se une a nuestra causa.

Saludos ;)

Pd: Ya esta operativa MERISTATION.
Tu lo has dicho: DISTRIBUCIÓN. De lo demás se encarga CAPCOM. Creo que deberías hacerselo llegar a capcom-europe.
El e-mail con el "libro de firmas" + la dirección web, y añadiendo que estamos en contacto con los medios de comunicación, fue enviado a ambos, primeramente a CAPCOM-Europe y un día más tarde otro parecido (que no igual) a EA.

Saludos !
Yo he hecho todo lo q he podido, postales, y e-mails. Espero q sobre todo vuestro trabajo, se vea recompensado. Yo ya tengo el dinero ahorrado, depende de como llegue, cae o no.

Un saludo
habra ke suponer ke si ya mucha gente lo va a comprar, entonces no hay necesidad de gastar mas en traducirlio
seguro eso piensa la compañia ke lo ha hecho

no kreo ke una peticion cambie la opinion de una compañia de kerer o no traducir un juego
KojiroSasaki está baneado por "Troll vándalo"
Ya es seguro 100% que no sale en Español? [decaio]
Pues por desgracia es muy probable que no nos llegue traducido. Aunque me sigo agarrando de que Dragon Quest VIII, tampoco tenia muchas posbilidades, y al final si incluyeron el español.

Un saludo.
No exigimos que venga traducido en la fecha de salida (15 de Febrero) pero sí que tanto EA como CAPCOM-Europe valoren la solución que comentamos en la web, en la sección QUIENES SOMOS.

¿ Que solucion es esa ?

Sopesamos la posibilidad de traducción a través de una guía impresa, como tal se hizo con el juego "The Legend of Zelda: Ocarina of Time", version Nintendo 64 PAL España, que nos parecio una medida alternativa y aceptada de buen agrado.

Pinchad en la siguientes imágenes, pertenecientes a la guía impresa del juego mencionado, para verlas a mayor resolución ( fotos cedidas por el usuario juanramonh ).

Imagen Imagen

Si es preciso apretar las tuercas a EA, procederemos a hacerlo... y si CAPCOM-Europe se entera de esta iniciativa que al menos tenga la decencia de contestar.

Saludos y proseguiremos nuestro camino... termine como termine. Si algo bueno podemos sacar de todo esto es la creación de la comunidad OKAMI en España, y una web que rinda tributo al juego, asi como ofrecer ayuda desde la misma, en caso de que todo salga mal y algún alma caritativa nos ofrezca la traducción en castellano.

Al menos hay que intentarlo para que sepan que se valora el juego en España, porque nosotros "semos diferentes" :P ;)

Salu2 ;)

Pd: Alguno sabía de esa posible solución ? Porque la primera lleva desde el inicio de la plataforma... las fotos de la guía de ZELDA llegarón esta semana.

Imagen
A las malas, y si nadie se anima a traducirlo y crear un parche, podríamos hacer lo del librillo nosotros mismos y prepararlo para impresión y tal, ¿no creéis? Siempre que haya gente dispuesta a colaborar... Me añado no sé por qué, pues no tengo ni papa de inglés, pero bueno, si se propone en serio y se hace un mini grupo de trabajo al menos, podría colaborar un poco extrayendo algunos textos a traducir (ya la traducción que la haga otro, xD) o a corregir el texto final y tal.


Bueno, aquí mi sugerencia. Sé que es un coñazo jugar mientras copias los textos, pero me parece hipócrita simplemente el sentarme hasta que alguien se de el lote de currar para traducirlo. Si se puede ayudar, ayudaré, aunque tenga poco tiempo y poco que hacer en verdad

Ala, saludines
Perdón culpa mía por no pasarme antes.

Espera tranquilo "Frandalf" porque gracias a una compañia que hace traducciones de juegos y se puso en contacto con EA y CAPCOM, tendremos un libreto digital, del juego "Okami" estoy intentando llegar a otro acuerdo con dicha compañia pero por de pronto lo más seguro es esto.

Lo que pasa es que como aún estoy pendiente de otra cosa, no he ido de foro en foro anunciandolo.

Pero te recomiendo que te pases por la sección INICIO de la web de la plataforma, y veas tú mismo (y los demás) que ya tenemos al menos sobreseguro el libreto en formato digital, esperemos que listo para el 15 de Febrero y descargable desde la web de la plataforma ó la compañía que ofrece la traducción.

Para entrar en nuestra web, puedes ir al inicio de este Post o puedes buscar en GOOGLE esto -> "Okami Spain" ó solo "Okami". Por razones de normativa de foros no puedo darte la web en este mensaje.

Perdona las molestias.

Saludos ;)

Imagen
¡No hay nada que perdonar! Todo lo contrario! Si es así, es una grandísima noticia (sería mejor que viniese en castellano, claro, pero...). Tendré que poner la página en favoritos y mirarla asiduamente hasta la salida del juego ;P
como si en el mundo hubiera mas gente ke juege a okami en aleman ke en español,parece ke nos tengan mania,yo lo estoy jugando en ingles por ke no kiero perdermelo ke si no....
Frandalf escribió:A las malas, y si nadie se anima a traducirlo y crear un parche, podríamos hacer lo del librillo nosotros mismos y prepararlo para impresión y tal, ¿no creéis? Siempre que haya gente dispuesta a colaborar... Me añado no sé por qué, pues no tengo ni papa de inglés, pero bueno, si se propone en serio y se hace un mini grupo de trabajo al menos, podría colaborar un poco extrayendo algunos textos a traducir (ya la traducción que la haga otro, xD) o a corregir el texto final y tal.


Bueno, aquí mi sugerencia. Sé que es un coñazo jugar mientras copias los textos, pero me parece hipócrita simplemente el sentarme hasta que alguien se de el lote de currar para traducirlo. Si se puede ayudar, ayudaré, aunque tenga poco tiempo y poco que hacer en verdad

Ala, saludines


Ya dige una cosa así en uno de los hilos del juego, pero nadie me respondio a eso, quizas es que sea imposible traducir un juego de ps2. Los de PSX se pueden traducir, porque e visto algunos, entre ellos uno que hizo mi hermano, pero de PS2 nada, quizas no se pueda.

Saludos
No hay imposibles en estos temas, tan sólo grandes dificultades :P. No sé si se podría hacer un parche, pero a las malas, siempre podemos hacer nosotros el libreto (aunque si lo hace una empresa especializada y, sobretodo, gratuitamente, pues mejor, oye...).
rey_lagarto escribió:
Ya dige una cosa así en uno de los hilos del juego, pero nadie me respondio a eso, quizas es que sea imposible traducir un juego de ps2. Los de PSX se pueden traducir, porque e visto algunos, entre ellos uno que hizo mi hermano, pero de PS2 nada, quizas no se pueda.

Saludos

Yo traduje uno, así que imposible no es.
En el caso de Ôkami supongo que irá por tablas como los RPGs y quizás sea muy difícil (textos encriptados, necesidad de reorganizar punteros y demás historias) y poca gente con los conocimientos necesarios tiene tiempo para dedicárselo a algo que no le va a aportar ni un duro.

Si viene un librito tipo lo que pasó con Zelda OOT está bien como solución "chapuza", para los que no saben ni el Hello supongo que les irá bien. Os recomiendo aprender a usar Babel que es útil a veces ;)
La verdad, mejor eso q nada. Sin embargo despues de todo el trabajazo sabe poco, ya es "molesto" tener q leer sub y apartar la mirada de la accion, tener ahora q estar con el librito dando vueltas lo veo un coñazo. Pero se agradece y mucho ;)

Un saludo
Ya os dije que tuvieseis fe. Que seguro que alguien había oído vuestro grito.
Traducirlo era imposible por la situación de Clover. Pero al menos podéis ver que hay buena fe.
CutterSlade23, alguna novedad sobre la compañía que se supone va a traducir? Que quedan dos semanas y yo, al menos, estoy en ascuas (de esto depende que me lo compre o no.... ^^U)
KojiroSasaki está baneado por "Troll vándalo"
Gracias gracias y gracias a todos por conseguir al menos un libreto digital, al menos para mi ya es una gran ayuda para jugar, mil gracias de veras.
Joer, ya que les hacen la traducción, ya la podrian implementar en el juego. No creo que sea tan costoso en tiempo y dinero. Aunque a las alturas que estamos, que sale el proximo viernes, pues como que no...
En fin, almenos dar las gracias a esa compañia por el esfuerzo. Algo es algo.

Un saludo.
Buenas.

La verdad es que tiempo no me sobra, para estar de un foro en otro [chiu] , solo deciros que todos los esfuerzos los estamos concentrando en el foro de MERISTATION que es donde se encuentra el Post oficial, y por donde GUADAGAMES (empresa encargada de la traducción) observa los pasos de la plataforma.

Asi pues para no repertirme en un foro y en otro, os pido que entreis a la web de la plataforma (que teneis en el primer mensaje de este post), y pincheis en el banner que pone "Post oficial" y ahi vereis como avanza el asunto (que sí, que avanza) y los detalles del mismo.

Saludos ;)

Imagen
245 respuestas
1, 2, 3, 4, 5