› Foros › Multiplataforma › General
Buste escribió:Aqui lo que algunos no se enteran es que un buen doblaje SIEMPRE sera mejor para el consumidor(nosotros)otra cosa es los gustos personales de cada uno
Buste escribió:Aqui lo que algunos no se enteran es que un buen doblaje SIEMPRE sera mejor para el consumidor(nosotros)otra cosa es los gustos personales de cada uno pero me quedo por ejemplo con Alfonso Valles(pero de calle)a un extranjero......
El Alan Wake es otro claro ejemplo de que con un buen doblaje el juego GANA muchisimo.
sanosukesagara escribió:Leo que se ensalzan muchos doblajes, pero veo que nadie recuerda el de The Longest Journey y era muy bueno, al igual que muchos otros de FX Interactive (ese Hollywood Monsters con BSO de la Unión y todo) y por menos de 20 pavos. Siempre se dicen los mismos y luego esta gente tiene algunos muy trabajados.
Scatsy escribió:Buste escribió:Luego estan los gustos de cada uno pero hay cosas que no se pueden negar y una de ellas es que el MGS si viniera con un doblaje como el de PSX GANARIA MUCHO el juego,mal que le pese a algunos.
Para mi no xD, aun siendo el doblaje muy bueno, prefiero mil veces a David Hayter como Snake que a Alfonso Vallés la verdad.
Calintz escribió:Tenéis ultra-idealizado el doblaje del MGS. Es un doblaje correcto, nada de sublime, destaca sobre el resto por la sencilla razón de que el resto, en el 80% de los casos tal y como he mencionado antes, son una puta mierda infecta.
El juego tuvo un gran impacto y ocurre con él lo mismo que con el FFVII, que es el primero de la saga al que jugaron y por ello y por tener un doblaje decente se les pone como el súmun de calidad.
Natsu escribió:Ya estamos con que los doblajes de juegos en castellano son malos.... a ver que no estamos a finales de los 90 principios de los 2000, que no hablamos de Half Life 2 o Destrega..... el doblaje de Alan Wake le da sopas con hondas al original, doblajes lamentables también hay en inglés
Scatsy escribió:Buste escribió:Luego estan los gustos de cada uno pero hay cosas que no se pueden negar y una de ellas es que el MGS si viniera con un doblaje como el de PSX GANARIA MUCHO el juego,mal que le pese a algunos.
Para mi no xD, aun siendo el doblaje muy bueno, prefiero mil veces a David Hayter como Snake que a Alfonso Vallés la verdad.
Christian Troy escribió: La voz original será la que han querido los creadores. Kojima cuida por igual tanto el doblaje japonés como el inglés, por lo tanto ambos son válidos. El que seguro que no es original y del que no se va a preocupar una puta mierda es del español, del que se ocupará algún becario de Konami España.
Christian Troy escribió:Calintz escribió:Tenéis ultra-idealizado el doblaje del MGS. Es un doblaje correcto, nada de sublime, destaca sobre el resto por la sencilla razón de que el resto, en el 80% de los casos tal y como he mencionado antes, son una puta mierda infecta.
El juego tuvo un gran impacto y ocurre con él lo mismo que con el FFVII, que es el primero de la saga al que jugaron y por ello y por tener un doblaje decente se les pone como el súmun de calidad.
+1
Pero no intentes discutir con gente que solo apoya sus opiniones en la nostalgia. Yo ya tengo comprobado que es imposible razonar.
yoyo1one escribió:Christian Troy escribió:Calintz escribió:Tenéis ultra-idealizado el doblaje del MGS. Es un doblaje correcto, nada de sublime, destaca sobre el resto por la sencilla razón de que el resto, en el 80% de los casos tal y como he mencionado antes, son una puta mierda infecta.
El juego tuvo un gran impacto y ocurre con él lo mismo que con el FFVII, que es el primero de la saga al que jugaron y por ello y por tener un doblaje decente se les pone como el súmun de calidad.
+1
Pero no intentes discutir con gente que solo apoya sus opiniones en la nostalgia. Yo ya tengo comprobado que es imposible razonar.
Eso de la excusa de la nostalgia es una gilipollez, si un juego fué bueno en su dia no hay discusión posible. Ninguna historia de FF me atrapó tanto como la del VII y el sistema de combate de materias chapó. Lo mismo para Ocarina of Time y Super Mario 64, ningún sucesor los ha superado en lo que supone ese juego para la industria.
Lo mismo que leer que los RE antiguos no daban miedo, que eramos unos cagones, pues estoy hasta los cojones de leer semejantes tonterias.
Y el doblaje de MGS fué perfectisimo, no correcto. Correctos son las decenas de doblajes en los shooters y juegos como NFS.
yoyo1one escribió:Christian Troy escribió:Calintz escribió:Tenéis ultra-idealizado el doblaje del MGS. Es un doblaje correcto, nada de sublime, destaca sobre el resto por la sencilla razón de que el resto, en el 80% de los casos tal y como he mencionado antes, son una puta mierda infecta.
El juego tuvo un gran impacto y ocurre con él lo mismo que con el FFVII, que es el primero de la saga al que jugaron y por ello y por tener un doblaje decente se les pone como el súmun de calidad.
+1
Pero no intentes discutir con gente que solo apoya sus opiniones en la nostalgia. Yo ya tengo comprobado que es imposible razonar.
Eso de la excusa de la nostalgia es una gilipollez, si un juego fué bueno en su dia no hay discusión posible. Ninguna historia de FF me atrapó tanto como la del VII y el sistema de combate de materias chapó. Lo mismo para Ocarina of Time y Super Mario 64, ningún sucesor los ha superado en lo que supone ese juego para la industria.
Lo mismo que leer que los RE antiguos no daban miedo, que eramos unos cagones, pues estoy hasta los cojones de leer semejantes tonterias.
Y el doblaje de MGS fué perfectisimo, no correcto. Correctos son las decenas de doblajes en los shooters y juegos como NFS.
Calintz escribió:Lo siento, pero esgrimiendo verdades universales hechas por y para ti, no te puedo tomar en serio en un debate acerca de la calidad general del doblaje de un juego. No eres capaz de ver más allá de tus narices ni de escuchar (puesto que hablamos de audio) que el doblaje de MGS no deja de ser algo de una calidad normal y corriente, que no pasaría del aprobado justo si se hablase de cine.
La nostalgia, como bien demuestras con lo que dices, te ciega. Eres incapaz de ver desde un punto de vista objetivo las cosas, las analizas desde tu perspectiva subjetiva y no sales de ahí porque no eres capaz de hacerlo.
Dudo mucho que los que estamos diciendo que el doblaje castellano de MGS seamos precisamente profanos en la materia o que no seamos fans de la saga o al menos por mi parte ésto no es así, simplemente como seguidores, vemos virtudes y defectos de lo que nos gusta. Y tú no eres capaz de verlo, o no quieres, que es peor. Y esgrimes la verdad universal que quieres como la única y verdadera.
Amigo, esto tiene un nombre, y ese nombre es fanboy.
Calintz escribió:Un doblaje excelente en castellano es el de Alan Wake, con entonaciones e interpretaciones por parte de todos sus integrantes que lo mantienen al mismo nivel, no como el de MGS, que salvando a Alfonso Vallés, Cesc Rocamora y Alfonso Amilibia es muy flojo.
Calintz escribió:Y sigues demostrando que eres un fanboy que no acepta críticas a lo que te gusta. Lo siento, pero no voy a perder más tiempo contigo por la sencilla razón de que no te lo mereces.
yoyo1one escribió:Y tu sigues demostrando tener la verdad absoluta y que lo asocia todo a la nostalgia no sabiendo asimilar la verdad porque simplemente no toleras la calidad de los juegos del pasado.
Yo tampoco voy a perder más el tiempo contigo ya que no eres merecedor de ello, asi que a la próxima te ahorras el quote
Calintz escribió:yoyo1one escribió:Y tu sigues demostrando tener la verdad absoluta y que lo asocia todo a la nostalgia no sabiendo asimilar la verdad porque simplemente no toleras la calidad de los juegos del pasado.
Yo tampoco voy a perder más el tiempo contigo ya que no eres merecedor de ello, asi que a la próxima te ahorras el quote
Gracias por demostrar que no tienes NI PUTA IDEA de lo que hablas. Una vez más. Y en otra materia más.
Ánimo, campeón.
ryo hazuki escribió:No es por nada, pero david hayter es mucho mejor actor de voz de alfonso valles...
Es como si la nostalgia me hace recordar bueno el doblaje del broken sword. En su dia nos gustaria, pero nada donde ponga la zarpas Tomas rubio (el cual se cargo el doblaje del max payne 2, siendo el del primero uno de los mejores doblajes que recuerdo) es bueno y quien diga que el broken sword tiene un buen doblaje que lo vuelva a jugar y llorara xD
Doblajes al español buenos y mejores que el del mgs los hay y bastantes ademas, pero la nostalgia nos ciega (o nos vuelve sordos xD)
Natsu escribió:Y en MGS3? xD que lo estoy rejugando en la 3DS y se va a hacer daño en las cuerdas vocales de forzar tanto la voz... se ve super forzada y falsa, pero bueno, que es el original y se le perdona..