Si una pelota acababa en un balcón, árbol,...¿con qué verbo explicabas lo que había pasado?

1, 2, 3
Asturias, decíamos "engolar"

Ahora los niños dicen "hacer un Sergio Ramos" aunque ni idea porque...xD
Burgos
Fulanito ha colgado la pelota
Se ha colado.

Siempre esa, daba igual si era por encima del muro de una casa, un balcón, una carretera...
Chomi escribió:Ahora los niños dicen "hacer un Sergio Ramos" aunque ni idea porque...xD

Por esto xD
https://www.youtube.com/watch?v=OIA-4MU1eq0


Ho!
que yo recuerde siempre era "embarcar" (aunque era lo que menos deseabamos); ya que a luego habia que ir ala correspondiente vecina y nunca se sabia con que humor estaba..., lo mismo estaba con "los pelos tiesos" y entonces deseabas que mejor no haber "embarcao" el balon... [uzi] !!!
Con el verbo cagar... me en mi puta vida
sacultg escribió:Encanar.
Se ha encanado la pelota.

Edito: en mi pueblo también se dice así, solo que yo soy valenciano y tú eres canario. Los demás valencianos del hilo están diciendo "encalar". Extraño.

Lo de "embarcar" me ha flipado, por cierto.
Se ha colado en un balcón / ha quedado atrapada o enganchada en un árbol / los cabrones de los mayores se la han quedado.

En Murcia capital eran las tres opciones posibles.
Sevilla - Embarcar la pelota
Sabio escribió:
Chomi escribió:Ahora los niños dicen "hacer un Sergio Ramos" aunque ni idea porque...xD

Por esto xD
https://www.youtube.com/watch?v=OIA-4MU1eq0


Ho!


Lo sé lo sé, era por esconderme ante el off topic que podía salir del comentario jaja
Dudeman Guymanington escribió:
sacultg escribió:Encanar.
Se ha encanado la pelota.

Edito: en mi pueblo también se dice aquí, solo que yo soy valenciano y tú eres canario. Los demás valencianos del hilo están diciendo "encalar". Extraño.

Lo de "embarcar" me ha flipado, por cierto.


Y ya has podido ver, que de una isla a otra varía.
Molan estos hilos jejejeje
Encalar de toda la vida, no se que son esa clase de aberraciones estáis poniendo aquí.

Pd: Valencia
Si ha entrado por una ventana, una puerta, etc..."colar"
Para todo lo demás, "encalar".

Valencia.
pues en mi opinion lo de "encalar" no tiene mucho sentido ("encalar" es pintar de blanco las paredes), en cambio "embarcar" tiene mas sentido porque es como echar el balon a un sitio al que no puedes acceder facilmente (embarcarda=barco en movimiento)...
...aunque los barcos tambien "calan" o "recalan"; supongo que todo depende de la zona pero en lo que creo que estamos todos de acuerdo es que cuando se "embarcaba/encalaba" el balon era una putada...jajaja!!!
Furthur escribió:pues en mi opinion lo de "encalar" no tiene mucho sentido ("encalar" es pintar de blanco las paredes), en cambio "embarcar" tiene mas sentido porque es como echar el balon a un sitio al que no puedes acceder facilmente (embarcarda=barco en movimiento)...
...aunque los barcos tambien "calan" o "recalan"; supongo que todo depende de la zona pero en lo que creo que estamos todos de acuerdo es que cuando se "embarcaba/encalaba" el balon era una putada...jajaja!!!

Encalar significa " pintar de blanco las paredes " en una de sus definiciones, en otra es " hacer que un objeto quede atascado en altura o lugar fuera de alcance"
#16802# está baneado del subforo por "troll"
Ya se habrá comentado, pero en Galicia le llamamos "embarcar", y a lo de tirar fuerte (modo uña [qmparto] ) , "furar"; ej. "no se vale furar"
Nunca había escuchado otra forma k no fuera embarcar....llamaba a la puerta y le decia que se me a embarcao el balon
Otro por aquí se ha colado, pero eso relacionado cuando traspasada una valla, un muro etc..

Si teníamos la buena suerte que fuese en un árbol, decíamos "me cago en la puta o en to"
En cantabria y en madrid, “colar”.

Si se queda en un arbol, “atascar”.
Pueblo de Murcia: "Encanao"
Furthur escribió:que yo recuerde siempre era "embarcar" (aunque era lo que menos deseabamos); ya que a luego habia que ir ala correspondiente vecina y nunca se sabia con que humor estaba..., lo mismo estaba con "los pelos tiesos" y entonces deseabas que mejor no haber "embarcao" el balon... [uzi] !!!


+1 a embarcar
sunlitandy escribió:Pueblo de Murcia: "Encanao"

He preguntado a la gente que conozco y creo que en mi pueblo (interior de Castellón, pegado al sur de Aragón) lo decimos por influencia turolense.

Tema curioso también es la manera de llamar a estas cosas:
Imagen


Zapatillas, deportivas, bambas, tenis... Me encanta cómo las llaman donde vivo actualmente (provincia de Zaragoza): maripís XD .
+1 a "embarcar".

Lo jodido era cuando se embarcaba en un sitio donde era difícil de recuperar: desde el solar con un muro de más de 2 metros de alto, al que hay que trepar de forma que el "recuperador" no se quedara ahí de por vida, pasando por terrados de una planta de altura y había que buscarse una escalera, hasta en el techo del pabellón de deportes, encajados entre las vigas de la estructura [+risas]

Saludos!

PD: +1 a llamar "tenis" a las zapatillas de deporte.
PD2: una vez escuché a Buenafuente llamar "cañardo" a pegarle un patadón fuerte al balón. Muy de aquí de Almería en mis tiempos (luego evolucionó un poco a "pedrá" o "pepi" (de pepinazo; jugar "a los pepis" era una risa, siempre que no te tocara de portero) [qmparto] )
Se ve que en casi toda Andalucía es embarcar. De ahí para arriba es donde empiezan las divergencias XD
Otro más que siempre a oído y dicho colar, lo de empeñado el balón a mi me suena más a que lo has empeñao por pasta, encolar nunca lo había oído tampoco, la verdad, encolar en otros usos si, pero para un balón que a ido a parar a un árbol o balcón, no.

Cosas que no aprende tu.
En Ourense era embarcar también.

@Luis14 no valen furolos también era mítica XD
Se ha embarcado.


Pero supongo que depende el contexto

Quiero decir contexto cultural
Permitidme que aborde el hilo para compartir uno de los mejores recuerdos de mi juventud. No sé si alguien más lo hacia. En 93-94, en verano, los chavales montábamos nuestra propia liga interbarrios con las zonas colindantes de donde vivíamos. Las Camelias, Barrio Chino, las Terrazas, la Avenida de Portugal...cada uno con sus 8-10 chavales, resultados, clasificación...todo el verano, era brutal, te sentías profesional.

Y nos "entrenaba" un chavalillo algo mayor que nosotros, 17-18 años tendría. Pero con entrenamientos diarios y toda la ostia. Buenísimo
angelillo732 escribió:Se ha colado. Nunca he usado otro.

Se ha colado o se la ha pillado, lo demás no lo he escuchado en mi vida
Se ha colado la pelota de toda la vida de dios.

Los otros me suenan fatal, no los he oído en mi vida Hulio.

Riojano por cierto.
Encalar la pelota, imagino que eso irá por zonas, pero lo de embarcar no lo había oido nunca, y en Valencia tenemos mar XD
sopor escribió:en Málaga de toda la vida eso era "empeñar" la pelota

ej: he "empeñao" la pelota ("he empeñado" en caso de ser mas refinado)

yo también soy de Málaga y en mi puta vida he usado "empeñar la pelota", sino embarcar..
"se nos ha encalao la pelota"
Yo en galicia siempre he escuchado lo de "embarcar la bola"

No se que razonamientos mas tontos son los de que un barco o un avión no tienen balcones...xd

Entiendo, o siempre entendí, que lo de embarcar no viene de dejar algun en un balcon, o en arbol, si no de lanzar o mandar algo lejos, que suele ser normal cuando embarcas en un barco o en un avión.

La pelota embarcó y se fue a tomar por culo (a un balcon, arbol o la la finca del vecino).

De todas formas, es la típica accion que cada zona buscó su forma de expresar, y por tanto a todos nos suena bien la "nuestra" y muy raro la de otros. Y como esto, 1000 palabras mas.
Shampoo83 escribió:
Adris escribió:Encalar y embarcar.
Significados muy diferentes parece ser, por que no tienen nada que ver con que una pelota se quede pillada.
Leyéndolo estaba en plan; Pero que...

Que curioso es el lenguaje.


En realidad encalar sí que tiene el significado del que hablamos aquí, lo he buscado por curiosidad y la verdad no pensaba que fuese a aparecer.

encalar2
1. tr. Poner o meter algo en una cala o cañón, como el carbón en los hornillos de atanor.

2. tr. Hacer que un objeto quede atascado en altura o lugar fuera de alcance.


Primera noticia. Curioso como dije.
Encalar para mi, el uso que se le ha dado siempre, es el de encalar las paredes de la casa del pueblo. Se hacia en Verano. :p
La pelota se ha empeñao en el tejado.
Fulanito ha empeñado la pelota en la casa del vecino.
Nosotros donde jugábamos era un patio interior con algunos tejados y algún "bajo"...

Cualquier cosa de altura tipo tejado y demás "embarcar", si entraba la pelota por la ventana (eso era terrible para nosotros) del "bajo" usábamos la expresión "mierda se nos ha colao/metio el balón por la ventana".

Yo asociaba más "embarcar" a un sitio con altura y colar si era por una ventana o algo.

Eso en Cádiz.

La verdad es que si bien para mí encalar era otra cosa, la segunda acepción de la RAE deja bien claro que es un término que viene perfecto XD

Para mí, cuando lo dedujimos entre amigos la mayor sorpresa era el "Bote Pastor"...era un juego en el que tirabamos la pelota muy alto y a partir de ahí nos intentábamos dar pelotazos, si le dabas a alguien ganabas...

Bueno, pues un buen día me dió por decír: "oye, ¿alguien sabe por qué narices decimos "bote pastor?"

Y un amigo valenciano me dijo...:"no, es bote para todos dicho en plan andaluz que queda como bote pas tos y de ahí que alguna gente como tú entienda bote pastor".

Me quedé flipando...toda la vida jugando al "bota pastor" y en realidad era "bote pas tos" (bote para todos) XD

Yo a las zapatillas deportivas siempre las he llamado "tenis" y al juego al que hacen referencia "limi".

Saludos!!!!!!!!!!!
royer
en Barcelona yo decía se me ha penchado la pelota en el tejado, balcón o árbol.
Lo de embarcar me tiene loco. Nunca lo habia escuchado antes, y no le veo ningún sentido XD

Si es en un balcón pues deciamos se a colado al balcón / patio / tejado / lo que sea. Lo de quedarse en un arbol o similar sienceramente no me acuerdo. A dia de hoy diria pillado o encallado.

De Catalunya.
Embarcado, de toda la vida, oiga.
-Colar
Encanar

Colar cuando se metía en un balcón o por una ventana
Cuando se quedaba en un arbol, por ejemplo, encanar.
Embarcar de siempre.
Colado podría pasar si la metes dentro de un recinto cerrado.

En toda Andalucía creo que se usa embarcar. Es cómo decir que la pelota se ha montado en un barco o vehículo y ya no vuelves a verla [carcajad]
#509944# está baneado del subforo por "flames"
Embarcado será en las ciudades con mar...porque vamos... [hallow]
En Castilla, se coló la pelota y ya. Se coló en un tejado, en un corral, en una casa.
En un balcón o en un árbol, muy malo tenía que ser el que tiraba. [hallow] [hallow]
En un balcón o patio: se ha colado la pelota.
En un árbol: se ha quedado pillada en las ramas, colgada, enganchada, encajada...

Como ya han dicho por ahí, embarcar me suena a subirse en barcos o aviones, y encalar me suena a albañilería (encalar las paredes por ejemplo).

Lugar: Madrid
y aparte del "embarcao/encalao" que ya está comprobado por los comentarios que las distintas acepciones va por zonas;
¿usabais tambien el "pie quieto"? eso lo deciamos cuando venia "un coche" o pasaba el rebaño de cabras de recogia a media tarde, es que jugabamos en mitad de la calle y en esos años apenas habia trafico y el que pasara un coche/moto era algo poco habitual, podias estar dando balonazos en mitad de la calzada durante dos horas sin que pasara un vehiculo!!!

@JesucristoShinobi como ya han comentao antes, eso de "empeñar" en malaga no me suena, solo recuerdo lo de "embarcar", y ademas eres de la "axarquia" como yo, lo mismo es cosa de edad/generaciones. [beer]
117 respuestas
1, 2, 3