Hoy es jueves 25 de Agosto y por fin he terminado la traduccion completa de este juegazo que es "Chronicles of Riddick" de Xbox, en exclusiva para "elotrolado".
COMO SE HIZO.
La motivacion principal que me llevo a la traduccion del juego, es que me sorprendio el nivel grafico que se alcanzo por aquel entonces cuando salio el juego, hace ya un año (todavia no habia salido doom3) y era el nova mas de los juegos de shooter en primera persona. Pero me gusto aun mas su argumento de auntentica pelicula de Vin Diesel donde predomina la accion y el sarcasmo.
El juego se veia que estaba bien realizado y cuidado en los detalles, pero tenia una gran pega y es que estaba en perfecto ingles-americano dificil de entender para los menos abezados, lo cual evitaba seguir el argumento y terminar con exito la multitud de misiones que nos ofrece este este fantastico juego de accion.
Entonces entendi que habia que hacer algo....."¡Habia que traducirlo!", pero me freno una cosa y es que nunca habia traducido en mi vida ningun juego ni de pc ni de consola. Investigue por el foro de EOL y aparecio uno que pretendia traducirlo pero al final lo dejo solo en un mero intento, pero me dio las bases para saber donde localizar las frases y como editarlos. Al poco tiempo traduje los objetos, la ayuda y las misiones del diario y lo publique en este foro con un exito ENORME. Pero me parecia poco quedarse ahi, pues todavia quedaban muchas cosas por traducir como los dialogos y los videos de todos los personajes que aparecen en el juego y
me decidi a terminarlo poco a poco y sin prisas, empleando numerosas pruebas para ver como encajaban las frases dandole un sentido de humor y de sarcasmo propio de Vin Diesel.....¡Y creo que lo he conseguido!.
De este modo y tras cerca de 1 año de duro trabajo y con la ayuda de muchos traductores que me han ayudado a traducir la multitud de textos realmente complicados que contiene el juego, he podido por fin terminarlo, para el disfrute de todo el mundo.
No sabeis lo complicado que ha sido traducirlo porque el juego tiene un sistema de archivos que lo hace unico y totalmente diferente a la traduccion de pc, pues este ultimo solamente habia que abrir un archivo con un simple editor y luego meterle la frase totalmente localizable y sin limitacion en su longitud, pero con la version xbox no ocurria asi, pues habia que emplear varios editores que realizaban tareas distintas de localizacion de las frases y su sustitucion por la frase traducida tenia que ser a mano debido a que solo se disponia de un pequeño espacio para introducirle una frase en español que en numerosas ocasiones era mas larga que la frase inglesa, por tanto requeria una condensacion de la frase sin que perdiera el sentido del argumento. De este modo el trabajo ha sido un verdadero "trabajo de chinos" con una duracion de casi 1 año de dedicacion y comprension de las frases para que todo encaje a la perfeccion.....Todo para vosotros.
Mucha gente del chat y otros me han preguntado en numerosas ocasiones:
Oye tio, ¿Porque haces la traduccion? ¿Porque te pegas este curro bestial sin nada a cambio?
y sonriendo les digo........RIDDICK SE LO MERECE.
Que lo disfruteis y distribuirlo como podais por todo internet
COMO APLICAR EL PARCHE DEL JUEGO.
Para aplicar el parche del juego habra que utilizar los siguiente programas:
- XIso : que nos servira para extraer las carpertas del juego del DVD que tengamos, al disco duro. Buscadlo por internet.
- PPF Matic v.3.0 : es un programa que se emplea para aplicar los parches a un archivo *.bin. Buscadlo por internet.
- UltraIso : es un programa que crea archivos *.bin necesarios para el posterior parcheo del juego. Lo podeis descargar en la direccion:
http://forum.funkysouls.com/dump/f17t3721.html
Coged en esta pagina la version que tengo yo la UltraIso Version 7.6.2.1180. Tendreis que registrarlo ya que si no lo haceis no podra trabajar con archivos mayores a 300 mb.
- Parche Riddick : es el parche que traducira nuestro juego al español.
A) Primer paso: "Volcar carpetas del DVD del juego al Ordenador"
- Creamos una carpeta en nuestro disco duro donde contendran los archivos que volcaremos del DVD. Lo llamaremos por ejemplo "Traduccion".
-Abrimos el programa XIso y luego metemos nuestro DVD de Riddick en el lector de nuestro ordenador.
-Seleccionamos la unidad donde tengamos el juego y le damos a un icono que es una lupa encima de un disco de esta forma saldran todas las carpetas del juego del DVD.
-Dentro de la carpeta: "Content" copiaremos a la carpeta "Traduccion" las carpetas Registry y X D F es decir:
En la carpteta "Traduccion" tendra dos carpetas una Registry y otra X D F.
- Comprobamos el tamaño de la carpeta "Traduccion" que tiene que ser de 1,72 GB si es menor o mayor a esta cantidad algo hemos hecho mal y el parche no funcionara.
B) Segundo paso: "Convertir los archivos volcados a un archivo *.bin"
-Para convertir la carpeta "Traduccion" en un archivo con extension bin utilizaremos el programa UltraIso.
(registrarlo porque la demo solo crea archivos de menos de 300 mb y nosotros tenemos 1,72 GB).
-Abrimos el programa UltraIso y en el explorador de abajo del programa buscamos la carpeta "Traduccion".
-Arrastramos la carpeta hacia arriba para decirle al programa que carpeta se convertira en bin.
-Una vez hecho esto vamos a Archivo/Guardar Como/ y lo guardamos con el nombre que querais pero con tipo de archivo *.bin. Esto nos creara dos archivos uno *.bin y otro *.cue en el lugar del disco duro que querais. Tardara un rato asi que tranquilos
- El archivo generado *.bin tendra que tener el siguiente tamaño: 1,72 GB (1.852.561.408 bytes) si difiere de este tamaño tal vez el parche no se realize correctamente.
C) Tercer paso: "Aplicar el parche"
Para aplicar el parche utilizaremos un programa llamado PPF Matic v.3.0 y es sencillisimo de utilizar.
-Abrimos el programa y seleccionamos el archivo *.bin que hemos creado, en la opccion ISO File.
-En la opccion Patch el archivo descomprimido Parche Riddick.rar, en cuyo interior esta el Parche Riddick.ppf
-Le damos a Apply y sin tocar nada mas, esperamos un rato hasta que nos diga que ya termino (en realidad nos dice en ingles que lo quememos en un CD)
- Pues bien, una vez nos diga esto ya tenemos parcheado el juego traducido al cristiano.
D) Cuarto paso: "Extraer los archivos parcheados en formato *.Bin"
Una vez parcheado el juego tenemos que extraer los archivos Registry y X D F del formato bin al cual convertimos para aplicar el parche.
Para ello haremos lo siguiente:
-Abrimos de nuevo el programa UltraIso si no lo hemos cerrado y desde el explorador del programa buscamos el archivo *.bin que generamos y que ya parcheamos.
-Lo arrastramos hacia arriba y hacemos doble click en el, aparecera un cuadro de dialogo que aceptaremos, apareciendo el contenido del archivo bin que son los dos archivos. (X D F y Registry)
-Lo seleccionamos los dos archivos y le damos al boton izquierdo del raton apareciendo un menu para poderlos extraerlos donde queramos.
- Una vez hecho esto grabamos todo el juego incluyendo estos dos archivos y ya tendremos el juego en perfecto español.
CONSEJOS.
- Podeis volcar todo el contenido del juego con el programa XIso a vuestro disco duro del ordenador.
- Cuando grabeis el juego en un DVD no olvideis activar "compatibilidad con Xbox" si utilizais como programa grabador de DVDs el Nero.
-Creo que funciona con la version NTSC siempre que se respeten el tamaño del archivo mencionado para aplicar correctamente el parche.
- Cuando entreis en el juego, cread un perfil y antes de jugar ir a la opccion "subtitulos" y lo activais todo para que los textos salgan en toda la accion del juego, incluidos lo insultos de los guardias en el combate.
- Si experimentais cualquier cosa rara, utilizad el boxplorer y quitad todos los archivos temporales de las diferentes particiones de la Xbox si lo habeis jugado anteriormente.
Si teneis cualquier problema preguntadmelo en este hilo, que gustosamente os ayudare.
)
GRACIAS POR LA ESPERA......Y PROBADLO YA MISMO!!!!!!!!!
!IMPORTANTE!: EL PARCHE SOLO FUNCIONA EN LA VERSION NTSC Y NO LA PAL (al utilizar la pal no da el tamaño para aplicar el parche)