The Witcher 2 salió en PC en mayo de 2011.
Juegos más vendidos en España durante mayo de 20111- Wii Party
2- L.A. Noire
3- Pokémon Edición Blanca
4- Inazuma Eleven
5- Invizimals: Shadow Zone+USB camera
6- Virtua Tennis 4 (move)
7- Wii Fit Plus+Balance Board
8- Pokémon Edición Negra
9- FIFA 11
10- Donkey Kong Country Returns
Juegos más vendidos en España durante junio de 20111- The Legend of Zelda: Ocarina of Time 3D
2- Wii Party
3- Invizimals: Shadow Zone+USB camera
4- L.A. Noire
5- Pokémon Edición Blanca
6- Inazuma Eleven
7- Los Sims 3: Menuda Familia
8- Pokémon Edición Negra
9- Call of Duty: Black Ops
10- Infamous 2
The Witcher 2 Enhanced Edition salió en Xbox 360 en abril de 2012.
Juegos más vendidos en España durante abril de 20121- Inazuma Eleven 2: Ventisca Eterna
2- Inazuma Eleven 2: Tormenta de Fuego
3- Call of Duty: Modern Warfare 3
4- Pro Evolution Soccer 2012
5- Mario Party 9
6- FIFA 12
7- FIFA Street
8- Fórmula 1 2011
9- Super Mario 3D Land
10- Uncharted 3
Juegos más vendidos en España durante mayo de 20121- Diablo III
2- Max Payne 3
3- Mario Party 9
4- Super Mario 3D Land
5- Pro Evolution Soccer 2012
6- Inazuma Eleven 2: Tormenta de Fuego
7- Mario Kart 7
8- FIFA 12
9- Inazuma Eleven 2: Ventisca Eterna
10- Sniper Elite V2
Como podéis ver, es todo un súper ventas en España, qué raro que no lo doblen...
Y dejad de hablar de "países de habla hispana", porque en hispanoamérica el inglés está muy extendido, incluso las películas les llegan en V.O. Y aunque no fuera así, el doblaje al castellano tampoco les valdría, os olvidáis de que no es lo mismo el castellano que el español latino. De hecho, cualquier hispano os dirá que prefiere las voces en inglés, antes que en castellano.
Si después de esto queréis seguir pensando que no lo doblan al castellano por alguna extraña razón de odio eterno hacia este idioma, y no por puros números (como se hace todo en cualquier empresa del mundo), adelante.
Edit: ¿Conocéis la saga Tales of? ¿Sabéis por qué no venían traducidos al castellano? No, no era porque el responsable estuviera dolido con una ex-novia española. Era porque en España vendían una puta mierda. Sin embargo, los últimos Tales of sí vienen traducidos. ¿Por qué? ¿El responsable se ha reconciliado con su novia española? ¿la decisión de traducir un juego o no la echan a cara o cruz, y tenemos suerte de que últimamente está saliendo cara? No señores, es que la saga empezó a vender mejor en España, y empezaron a llegar traducidos. Punto.
Edit 2: Antes de que llegue algún quisquilloso a decirme fuente? fuente?
http://www.aevi.org.es/videojuegos-mas-vendidos aDeSe (Asociación Española de Distribuidores y Editores de Software de Entretenimiento) , renombrada a AEVI (Asociación Española de Videojuegos) en abril de este año.
Edit 3: si el idioma de los juegos se eligiera por número de hablantes, se harían en chino!