¿Realmente creéis que hoy en día un titulo traducido "a la española" llamaría la atención? yo creo que no, de hecho siguen haciéndose cosas parecidas aunque no sea en los títulos, quizás no pongan una traducción del nombre en castellano horrible y que haga sangrar los oídos (y también, Dead Raising TERROR EN EL HIPERMERCADO), lo hacen con cosas que aun cantan mas como las portadas, ejemplo:
Portada original Japonesa, puede gustar mas, puede gustar menos, pero es una portada adecuada para un juego de terror, al menos sabemos que lleva mas de 15 minutos hacerla a un artista, ahora miremos la Pal:
Si, es real, la he visto hoy en Game, es una de esas portadas que te las quedas mirando pensando "esto tiene que ser una puta broma", una portada que cuesta mas o menos 5 minutos, lo que cuesta abrir una pagina nueva en el Phtosohp, darle con el cubo de pintura y recortar y pegar la foto y las letras, luego le puedes dedicar otros 5 minutos a hacer algun pequeño retoque para que no cante mucho y ya tienes portada para un videojuegos que no comprara ni dios. (Yo al menos me NIEGO a comprar ese juego en version Pal, ni de coña vamos, me parece una tomadura de pelo brutal).
Viendo cosas como estas no me extrañaria ni sorprenderia en absoluto ver algun titulo españolizado como en los tiempos del Spectrum, si cuela algo tan visual como una portada por que no un titulo.