TRADUCCIÓN The Walking Dead

1, 2, 3, 4, 5
Bueno pues... no me siento que haya perdido el tiempo, porque he aprendido varias palabras que nunca había oído jejejej, además, creo que en una semana más ya podría tener mi parte hecha. Mi problema era principalmente el tiempo, ya que tengo dos trabajos y apenas disfruto de tiempo libre.
En fin, esperaremos a la versión traducida de manera oficial.

Saludos a tod@s!!
Siempre podéis comenzar otra XD , o que os sirva para corregir la oficial.
Pues podrian traducir otros juegos que no han sido traducidos como el que menciona el compañero Gromber... Jurassic Park o el Back To The Future o los Sam & Max que hay o ya de por si el Tales Of Monkey Island :p ¿Que dicen?
puede que sean subtitulos latinos... segun comentan en el hilo oficial del juego.
Exacto, según comentan, el juego se traduce mediante una actualización que han sacado para el live y el idioma empleado es español latino.
Vincent_V escribió:Exacto, según comentan, el juego se traduce mediante una actualización que han sacado para el live y el idioma empleado es español latino.


Si de verdad es así ¿no sería mucho más fácil hacer un traducción de calidad ahora que tenemos todos los archivos?
sabeis si es el update TU 9 ? u otro mas nuevo, porke e puesto ese y aun me sale eng?

naa ke me habia colao id ya esta
5C8EB304 The Walking Dead TU 6 Region Free 14.69 MB
Exacto alguien sabe cual es la actualizacion q incluye el idioma español??????????????
Es la 6 y confirmo que es una mierda de tradu, aunque con ella, me animado a catar el juego.
¿Donde encontráis la actualización?
Edit: nada nada, ya lo he encontrado, me habíia liado porque salía la carátula del nuevo.
Queria agradecer a todos vuestro esfuerzo y trabajo por la traducción [oki]
De manera que la traducción que han creado para la edición en disco PAL es mejor que la que había de PC pero sigue siendo más bien mala y está en español latino. Y el proyecto de traducción está abandonado, con lo que sólo se ha llegado a traducir completamente y es funcional el episodio 1.
Es una pena que se haya abandonado el proyecto, porque la traducción oficial de la edición física da pena: está en latino (que no español neutro: ojalá), tiene faltas, cosas a medio traducir...
213 respuestas
1, 2, 3, 4, 5