Triste noticia... Adiós Gunkan

Siendo este foro el más adecuado para escribir sobre temas relacionados con la lengua japonesa por su relación directa con los aficionados al manga y al anime, hay una triste noticia para los estudiantes y curiosos que navegaban por este didáctico portal hispano/japonés. A los que aún no estén enterados, les dejo la despedida de su autor:

La página de Asakiyumemishi.com (antes Gunkan) está cerrada. Hemos tenido problemas con el proveedor de internet que borró todos los datos por un error humano. en cualquier caso, ya era hora de hacer un receso dentro de este curso de japonés para meditar sobre lo que estamos haciendo. El objetivo principal del Curso de Japonés Gunkan era conseguir algún medio para ir a estudiar o trabajar a Japón. Esto no lo he conseguido y lo cierto es que he caido en una profunda depresión que me dura ya varios meses. He caido muy bajo, nunca pensé que me vería tan derrotado. Desconozco cual será el futuro de todo esto, pero a pesar de estar hundido de barro hasta el cuello, albergo una pequeña esperanza. Gracias a todos por vuestro ánimo, y espero que lo poco que he aportado al japonés en lengua hispana le halla servido a alguien.

Cuando empecé con Gunkan (en español, buque de guerra) hace 10 años, siempre lo refería al acorazado japonés de la 2GM Yamato. Un mostruo de acero y fuego que fue tan prometedor como inutil. Fue un gasto de recursos para Japón del que nunca se recuperó. Actualmente decir en Japón "eres como el Yamato" hace referencia a algo inutil, que no sirve para nada. Pues el círculo se ha cerrado. El Yamato fue hundido en 7 de abril de 1945 y nosotros hemos seguido el mismo camino. Parece que fuera algo ya predestinado. Poco a poco he ido viendo como he hecho las cosas mal una y otra vez, como he fallado a la gente que más me apoyó. Tengo que detenerme aquí para no seguir haciendo las cosas mal. No sé bien si recuperaré el norte o me hundiré definitivamente. Lo único positivo de caer hasta el fondo es que el único camino posible es subir.

Atentamente. Juan José Ferres Serrano. 14 de Marzo de 2004

http://www.asakiyumemishi.com/gunkan/cjapo2/


Así que Gunkan nos deja de manera definitiva y que no habrá una nueva página al menos, por compromiso directo de su autor, si no encuentra un apoyo moral lo suficientemente fuerte para hacerle levantar de nuevo este buque de guerra llamado Gunkan.

Para mi es una muy triste noticia ya que solía navegar frecuentemente por sus páginas y la información que había era sin duda la mejor en lengua hispana que podía encontrar por internet, amén de decir que era un apoyo personal para mejorar mi aprendizaje del japonés, y que lo será también para muchos estudiantes y curiosos como dije al principio.

Gracias Ferres.
七転び八起き


P.D: Para los que busquéis informacion del curso de japones, existen varios mirrors de la version anterior a CJAPO2 (Gunkan 5.5) :

Asakiyumemishi http://www.asakiyumemishi.com/gunkan/gunkan55/index.html
Universidad de Granada http://lsi.ugr.es/~gunkan/html/gunkan_base/base_gunkan.htm

Salu2
Así que estos días no me daba ping la página :(

Vaya putada.
Es una pena la verdad. Recuerdo que fué la primera página sobre Japonés que visité y todo para empezar a aprenderme el Hiragana y el Katakana, es mas, tu mismo me la diste :P. Aún así es una lástima que una página tan buena y con tantos recursos y material para los emprendedores de esta lengua haya tenido que acabar de esta manera y cerrar puertas.

Como bien dices, Ramsus, la cuestión es que Juan José encuentre el apoyo moral suficiente como para salir del barro. Lo primero es lo primero luego ya vendrán las demás cosas.

Ánimo Juan José!









Salu2 [bye]
Pues si que es una lastima... yo tambien la visitaba con frecuencia. [mamaaaaa]
3 respuestas