Winning Eleven 7: Edición

Ahora falta un parche que traduzca la master league , y yo ya me daria por satisfecho a la espera de que empiezen a tocar las camisetas , aunque todo se andará y no hay que meter prisas a nadie, otra cosa que iria muy bien es el editor de haplo , gran herramienta para el we6fe
me e bajao el siguiente parche NewV0.76.ppf
si es correcto y traduce algoal ingles, como lo aplico y ke programas me hacen falta... 1 saludo 1 gracias....
He tenido que grabar encima del option file para que me saliesen los nombres de los jugadores en ingles :(

¿Eso se tiene ke hacer cada vez ke sale un nuevo parche?
No tenia mucho jugado(unos 3000 o 4000 WEN) pero es una PUTADA :-(
Para kArPiNiTo

Haz la imagen con Clone cd , aplica el parche con ppf matic 3, graba la imagen parcheada con Nero.

A mi asi me funciona perfecto.
Y no podrian haber incluido en el parche que empezaras con 10000 wens?
No empecemos a mirarle las cosas malas al parche. Con el poco tiempo que se lleva despues del lanzamiento y el trabajo de traducir de japo a koreano y de koreano a ingles no es nada facil, y si a eso le añadimos que el traductor es un jugon tb y a parte de editar tb le gustatá jugar y demas pues es normal que tarde.

Y lo de empezar con 10.000 wens... hombre por dios...
a ver si alguien me ayuda, he creado una imagen limpia del we 7 con el clone cd y me ha sacado 4 archiv,mi duda es a cual de los 4 le aplico el parche y con que programa lo grabo y a que velocidad????

muchas gracias
Yo que tu creaba la imagen mejor con el Cdr-win o Nero, y que te lsaque un .bin y un .cue. El parche se aplica sobre el .bin. Y velocidad cuanto mas baja mejor.
onfirmado el parche de las 4 de mañana es de korean team y traduce el 95 % del juego,me lo ha confirmado Kevin_Garnett
en


http://www.winningeleven.com/phpBB2/viewtopic.php?p=12080#12080

un abrazo a todos
onfirmado el parche de las 4 de mañana es de korean team y traduce el 95 % del juego,me lo ha confirmado Kevin_Garnett
en


http://www.winningeleven.com/phpBB2/viewtopic.php?p=12080#12080

un abrazo a todos
No estoy seguro de eso, pero buenoi igual yo aguanto con este parche asta que salga el editor
Pondre los pasos que he seguido yo para ayudar a los que no les funciona todavia:

1- Hacer imagen .iso con el alcohol 120 %

2- He aplicado el parche newv0.76 con el programa ppf o matic 3 sobre la imagen .iso.

3- Grabar la imagen con el alcohol 120% a 4x

4- Jugar toda la noche :-P

Estos son los pasos que he seguido y funciona perfecto.

Hay que reconocer el enorme trabajo realizado por 2die4u, gracias a el medio mundo jugara al winning eleven 7 en ingles.

Aqui teneis el alcohol 120 %
http://www.alcohol-software.com/download.php
Me voy a pasar el dia fuer ay cuando vuelvo mas de 6 paginas sobre el parche, y aun no me enterado.

Que es lo que ha salido? traduce todo menos la master creo que entendi.

A ver si alguien me aclara
tancitaro_11, no traduce ningun menu de la master, traduce todos los nombres de equipos, selecciones, todos los jugadores y los menus que hay durante los partidos, formaciones, etc.. y traduce el menu de editar, nada de la master.
Salu2 ;)
Primero meti el cd del juego en japones, con el 120% alcohol hice una .iso (a 4X).

Luego con el ppf o matic 3 aplique el parche a mi iso creada

Y por ultimo la toste con el nero 6 a 4 x, (si le das en open en nero seleccionas que muestre todos los .iso, el automaticamente te pone todas las opciones para tostar tipo ps2)

Saludos
he probado los dos parches arranco con el AR2 pasa la pantalla de pulsar la X se enciende el boton del analógico y se queda hay con los 2 UNA SOLUCIÖN QUIERO!!!
Pues en mi caso, Messiah 2 aplicando el parche a la imagen bin bajada de inet i grabandolo con el alcohol a 4x va bien [oki]

By the way... al final alguien sabe que ha psado con el parche este de las 4 de la madrugada k se supone k traducira un 95 % o asín?
no ha salido porque ese newfixed 0.76 traduce un 65% del juego

falta lo que todos queremos, master tutoriales, copa...

segun tenia entendido yo, salia el 100x100 el dia 15 ( esto se sabia desde el sabado pasado) y posiblemente el chaval ese coreano despues de sufrir muchas presiones debio sacar esta PRE-RELASE de su pach.

asi que como siempre ( a los de #winning_eleven se lo digo tambien) CALMA porque mejor un pach 100x100 el dia 15 que un patchecillo sin acabar por las prisas i la presion

eso si tal vez lo tueste para jugar de mientras.
Lionel Hutz:

Yo lo he preguntado varias veces y como no ha contestado nadie, creo que no es posible, yo lo que he hecho es meterlos en el pes united y en el we united.
Lo que tampoco creo que se puede y es una putada es llevar a un jugador de una seleccion a un club...

PD: Para los que esten editando como yo las plantillas otro fichaje Cristiano Ronaldo del Sporting de lisboa al manchester
Y probablemente Kleberson de brasil tambien al manchester, pero este no se como lo vamos a meter....


Acabo de descubrir que sí que se puede usar jugadores de selecciones en los clubes, sin sustituir por otros ni na. Simplemente es la opción de encima de la de transferir de club a club. Verás que hay jugadores que puedes y otros que no. Es simplemente porque solo podrás meter jugadores de las selecciones que no tengan equipo (o no estén en el juego, vamos). Para los otros ya puedes hacerlo desde la opción normal de club a club.

Y sobre lo de dejar un jugador en Free pues aun no he visto como, así que de momento, sigo metiéndolos en PES United y WE United (que vaya peazo equipos me han quedao con los Free Players XD)

Un saludo.
Hola.

He aplicado el new0.76 a la imagen .bin que cogí del e-mule y lo he grabado a 16x (total, por probarlo, ya que no va a ser el parche definitivo) y funciona perfectamente. Primero lo he probado sin la memory (o sea, no he borrado el options file) y funcionaba bien, pero vamos, estoy por seguir jugandolo sin parche, ya que me da sensacion de cutreza el ver Michel saldago o cosas asi, aunque ya ves, que mas da. Ahora a esperar que ese gran coreano amigo de sus amigos, buena persona, lo traduzca entero, incluidas las explicaciones de abajo, que no he visto ni una traducida. Adeu.
la que se armado.
El parche New parece q va bien, a si q a será el q tuste na mas llegar a mi casa.

Alguien a probado el de nuestro cloega Suppapufy, puede q haya traducido alguna otra selección? :cool: , o puede q se lo haya currao de veras.

Salu2
a ver si devil may o el que halla bajado este ultimo dice si traduce el 100% del juego
supapufly 0.2--->version 0.2 (released 2003/08/13) [download here]

- released in .ppf format

- translated most of the edit menu (not tested, pls let me know what i missed out and what i did wrong)

- translated most of the pre-game menu (not tested)

- translated most of the key-configuration menu (not tested)

- translated most of the pause game menu (not tested)

- might have a translated menu pop up here and there, so pls provide feedback if u see a translated menu and i didnt' mention it here

Me da que este parche es el mismito que el coreano y que se han aprovechado cambiandole el nombre.
Salu2
Sí. No parece que haya muchas diferencias respecto al coreano.

Yo me espero hasta que salga alguno que traduzca la liga master.
Lo he bajado y he comprobado que ocupa 82kb en cambio el coreano ocupa 191kb y resulta que son los 2 ppf, asi que me imagino que el coreano está mas currao.
Salu2 [beer]
Una duda para los que alguna vez hagan trasteado con todo esto.

Si se coje el parche y se edita se pueden ver cadenas de texto (nombre y opciones de menu)

¿si se modificasen algunas de esas cadenas al castellano? ¿funcionaria?
tengo entendido que tendrás que mantener el mismo número de caracteres por cadena, sin borrar ninguno. As´´i recuerdo hacerlo hace mucho tiempo.

P.D..... sigo por aquí, ... sigo por aquí.
q parches han salido ya es q e quedado un poco dormido en ese tema
Para que no te lies.

En la pagina de los coreanos bajate el Newfixed 0.76
Escrito originalmente por neobcn


Acabo de descubrir que sí que se puede usar jugadores de selecciones en los clubes, sin sustituir por otros ni na. Simplemente es la opción de encima de la de transferir de club a club. Verás que hay jugadores que puedes y otros que no. Es simplemente porque solo podrás meter jugadores de las selecciones que no tengan equipo (o no estén en el juego, vamos). Para los otros ya puedes hacerlo desde la opción normal de club a club.

Y sobre lo de dejar un jugador en Free pues aun no he visto como, así que de momento, sigo metiéndolos en PES United y WE United (que vaya peazo equipos me han quedao con los Free Players XD)

Un saludo.

Gracias tio!!!! [chiu]
una preguntilla el snapffullis ese 0.2 traduce tb los nombres de los jugadores?? o para eso tenemos q meter priemro el 0.1 y luego el 0.2?
Dejen de estar unventando y bajen el patch NewfixedV0.76 de 2die4u ya que es mas completo que hay en estos momentos, yo diria que esta traducido un 60 %. no inventen que si este y aquel solo bajen NewfixedV0.76 y punto con ese aguantan hasta que salga el editor y a su vez el 100 %.


Saludos
Escrito originalmente por queradical
Dejen de estar unventando y bajen el patch NewfixedV0.76 de 2die4u ya que es mas completo que hay en estos momentos, yo diria que esta traducido un 60 %. no inventen que si este y aquel solo bajen NewfixedV0.76 y punto con ese aguantan hasta que salga el editor y a su vez el 100 %.


Saludos


Con este parche si dejo mi fichero de la tarjeta de memoria para conservar mis cambios, que es lo que traduciria el parche?
ya que estaba en el trabajo cuando salio, fui a mi casa corriendo lo toste me puse a jugar y luego sali corriendo al trabajo de nuevo, no se me ocurrio, cuando este en mi casa te digo.

Saludos
el parche koreano para mi traduce un 30%,te pone nombres de jugadores y ekipos en cristiano y todos los menus de dentro del partido y alineacion esta de puta mare pa jugar amistosos y poder entender las alineaciones y tacticas.

pero de la master league na de na,pero bueno menos da una piedra.

salu2 Mherrera veo ke sigues por ahi los viejos rokeros nunca mueren enga un salu2
el parche koreano para mi traduce un 30%,te pone nombres de jugadores y ekipos en cristiano y todos los menus de dentro del partido y alineacion esta de puta mare pa jugar amistosos y poder entender las alineaciones y tacticas.


Tanto como un 30 % no creo, me parece que 2die4u hizo un exelente trabajo en tan poco tiempo y yo creo que el culpable de que no sea mas completo el patch somos nosotros ya uqe lo presionamos demasiado diciendole que si se apure o que rapido, pero concidero un error tambien como dije un un hilo anterior es que dio fecha. Senores no digan cuando va a salir no que lo estan haciendo porque eso causa desespero.

Me parece que vale la pena tostar un cd con ese parche, haganlo que no no lo van a usar de posavasos al menos hasta que salga un patch mejor.


saludos
¿Es imprescindible borrar el archivo de opciones para que el parche funcione correctamente?. Es que ya he editado bastantes equipaciones y no me gustaría tener que repetirlo todo [mamaaaaa].
Pero entonces es ya seguro k el dia 15 tendremos el parche k traducia el 95% del juego?, lo digo pork me parece una putada cargarme todo lo k llevo echo por un parche incompleto, y ahi esta mi otra pregunta, cuando salga el parche nuevo el k traduzca casi todo, habra k borrar tambien el option file del parche k ahi ahora mismo?
........Por dios k lio [burla2]
Yo estoy jugando sin borrar el opcion file, lo unico q se pierde son los nombres de los jugadores y de los equipos (pero al tenerlos casi todo ya editado pos no se nota apenas :-) )
Los menus sigen todos traduccidos REPITO TODOS y sin perder mis muy sudados wens [beer]
Otra cosa, he visto x algun foro q segun dicen al acabar la master te da la opcion de cambiar el idioma al ingles( sera cierto? pos no se ,lo q si se es q el juego trae todos los menus aparte de en jap en ingles, para q? esa es la cuestión)
La verdad es k de confirmase esto, seria una putadilla...pero bueno peor seria parchearlo al ingles y k al pasartelo se pusiera en japo [+risas]
lo q si se es q el juego trae todos los menus aparte de en jap en ingles


El juego no trae todos los menús en inglés, yo he cogido un editor hexadecimal y buscado palabras sueltas y no aparecen por ningún lado.
Por ejemplo "formation" que se supone que debería salir si viniesen todos los menús en inglés.

Por lo que he visto vienen los nombres de clubes/selecciones y jugadores en inglés, y determinados textos, pero no TODO el juego.
Acabo de probar el parche y la verdad es k me esperaba un pokito mas, para los k esten dudosos decirles k no traduce nada hasta k no estais ya en el setup match y k luego se deja la mitad de las cosas sin traducir, yo le daria un 50% de juego traducido, pero solo a partir de aki, no espereis ver los menus en ingles pork sencillamente no lo hay, a mi lo k mas me ha gustao es eo de D.Toristan y M.Salagdo [qmparto] .
Pero de todas maneras kiero dar las gracias a toda esa gente k se esfuerza de verdad para k poco a poco vayamos entendiendo un pokito mas este peazo de juego ;)
donde me puedo bajar el ultimo parche q a salido
muchas gracias predator este es el q traduce el 50 porciento del juego
Sí. Ha salido otro pero parece que no hace mucho más.
Este es el que yo tengo quemado y ayuda mucho, sobre todo a la hora de jugar todo lo que no sea la liga master.
[looco] asiii he copiado yo el parche y funciona perfecto
1 imagen .bin del juego
2 aplico parche con el ppf matic 3.0
3 grabado con nero como otra imagen cualquiera a 2x :-O
y todo ok ni iso ni na de naaa salu2
y el editor tambien esta traduccido?
1764 respuestas