Y hay quién cobra por hacer esto... Edicion Suzumiya

eL_GekO escribió:Por cierto, visto en el blog de chuse:
Imagen

La portada de la versión ARGENTINA Imagen

Anda, fíjate tú que hasta aquí hay gente que lee mi blog... xDDD


chibisake escribió:Según un compi... esta vez Los Suspiros sólo ha sido traducida por Marta E. Gallego... ¿por qué será? xD

¿Y quién es ese compi? XD
No lo había puesto por esa avalancha de Anons que se vino recientemente a EOL para valientemente poner a parir a los que aquí escribíamos, pero si quieres edito y te doy los créditos xD
Tranqui chibi, yo me crezco ante la adversidad... xD

Que conste que a mi la edición de Haruhi ya me la suda completamente... bastante cabreo tengo ya con Planeta y Glénat.
Bueno, haber que tal les ha salido, esperemos que mejor.

Yo por mi parte seguire comprandola en ingles, simplemente porque me gusta mas la edicion (la de tapas duras) y como compre la primera en ingles pues comprare asi la segunda, ademas asi practico ingles en verano que supongo que se me olvidara un poquito jeje.
chibisake escribió:Según un compi... esta vez Los Suspiros sólo ha sido traducida por Marta E. Gallego... ¿por qué será? xD


pues si, tiene razon. aqui la prueba

Imagen
fabio_ escribió:
chibisake escribió:Según un compi... esta vez Los Suspiros sólo ha sido traducida por Marta E. Gallego... ¿por qué será? xD


pues si, tiene razon. aqui la prueba

Imagen

Claro que tengo razón... yo no me suelo inventar las cosas... XD
Es gracioso como yo soy un pesao pero no dejan de hacer referencias a mi persona en toda ocasión que pueden en los comentarios XD, grande el Fandom ¿eh? XD.

Me imagino que esto sera asi hasta que terminen de editar el manga.
Nuku nuku escribió:Es gracioso como yo soy un pesao pero no dejan de hacer referencias a mi persona en toda ocasión que pueden en los comentarios XD, grande el Fandom ¿eh? XD.

Me imagino que esto sera asi hasta que terminen de editar el manga.


A este paso te volverás de oro con la publicidad gratuita. Ya estás más cerca de poder publicar tus obras [qmparto]
O de que me linchen en el salon del manga XD.
Nuku nuku escribió:O de que me linchen en el salon del manga XD.


nunca te atacaran si te ven caminar con el omnibus de chobits de la mano XD
chibisake escribió:Según un compi... esta vez Los Suspiros sólo ha sido traducida por Marta E. Gallego... ¿por qué será? xD


Pues oye, yo no lo sé xD ¿El otro era el que metía la gamba o el corrector? XD
jolu escribió:¿tenían corrector?


El del Word
jolu escribió:¿tenían corrector?


Eso me pregunto yo XD
Pero... ¿Marta E. Gallego es de Traducciones Imposibles o de la división hoygan de Ubrea? Porque en dicho caso la mejoría es 0.

Otra perlita por aquí...

(((Si bien se insertan dentro de una continuidad temporal, las novelas son independientes unas de otras (de hecho, no están numeradas). Suena lógico que hasta pensemos en independizar el diseño de cada una de alguna manera. – JUANI)))


Vamos, que van a hacer lo que les salga de los cojones con todas y cada una de las novelas, porque ninguna tiene nada que ver con la otra.
Esto... Marta E. Gallego trabaja en Daruma, ¿no? Al fin y al cabo, es la que traduce tanto Bleach como Naruto.
Pues no tenía ni idea. En ese caso, bien hecho Ivrea (para variar).
Ryohei escribió:Pero... ¿Marta E. Gallego es de Traducciones Imposibles o de la división hoygan de Ubrea? Porque en dicho caso la mejoría es 0.

Otra perlita por aquí...

(((Si bien se insertan dentro de una continuidad temporal, las novelas son independientes unas de otras (de hecho, no están numeradas). Suena lógico que hasta pensemos en independizar el diseño de cada una de alguna manera. – JUANI)))


Vamos, que van a hacer lo que les salga de los cojones con todas y cada una de las novelas, porque ninguna tiene nada que ver con la otra.


ahi pone:

Traducción: Traducciones Imposibles (Marta E. Gallego)
Corrección de estilo: María Ferrer
Pues si es la que traduce ambas series, no se de donde habrá sacado tiempo para traducir la novela Imagen
También puede ser que Marta E. Gallego sea freelance y trabaje para ambas empresas...
KBM escribió:Me cago en la puta, es la primera coleccion que empiezo y me vienen con esta mierda su p*** madre


Joder ya te digo. Una colección que empiezo y me encuentro con esta puta mierda de ivrea Imagen

ya no se si seguir comprando más novelas o qué. Descarté la compra de los mangas desde que vi la portada de la primera.
Yo siempre digo y diré... las cosas no se compran por su portada, sino por su contenido...
uy sí, las novelas tienen un contenido cojonudo también.

Todavía sigo intentando encontrar el capítulo 3 en el índice que no se dónde lo habré metido :-/
Filosofías distintas ark_666 yo (y la mayor parte del foro) por en cambio pago por todo, tanto por el contenido como por el exterior, y mas por el precio que cuesta, que si costara 4 euros no habría dicho ni mu. Y como dice peone si al menos el interior fuera bueno, pero no ocurre ni en las novelas ni en el manga.

De todas formas si te pusieran un plato que a la vista es nauseabundo pero que sabe de puta madre habría que ver cuanta gente con tu filosofía se comían el plato ¿lo importante no es que este bueno?, pues eso, pagas todo, tanto el exterior como el interior, esas ediciones son dignas de 4 euros a lo sumo y gracias.
El problema, para mi, es que si alguien quiere las novelas si o si en castellano, no tiene otra opción mas que Ivrea [+risas] , yo ando detrás de ellas pero en mi zona ninguna tienda las tienen :-? o yo no las se buscar bien (probablemente) [+risas] .

Aunque luego puedas acabar con ella como regalo o préstamo de alguien, antes alguien ha tenido que pagar por ellas.
Bueno si vas de honrado desde luego es tu única opción, si no vas de honrado....
Honrado? No lo entiendo [+risas] .

Yo las quiero comprar, se todos los fallos que tienen porque leo mucho por aquí aunque no participe, pero en mis tiendas/librerías cercanas no saben ni lo que es, y en un par de tiendas de comics me dijeron que es no había salido que no les aparecía ni para pedirlas [+risas] , aunque seguro que habrá alguna que las tenga y no la conozca.

Si yo pudiera con el ingles perfectamente como para leer un libro sin despeinarme, me las habría pillado hace mucho, junto con las de Full Metal Panic! por ejemplo.
es que las novelas figuran como libros, hay que avisar de ello a los libreros xD

Respecto a lo de "honrado", supongo que habrá querido decir "conformista" o algo asi xD
Las novelas de Suzumiya llevan traducidas al español en internet bastante tiempo y supongo que aun sera fácil encontrarlas, por eso si quieres ser honrado las compraras, si no quieres serlo tienes la opción de bajarte esas versiones "fansub" aunque me imagino que leer una novela en una pantalla sera la hostia de incomodo.

De todas formas las novelas en ingles me imagino que no seran muy complicadas, y si no pues mira eso que ganas de practica.

Respecto a lo de "honrado", supongo que habrá querido decir "conformista" o algo asi xD


Quieres pelea chibi eh eh eh eh???? quieres pelea? yo quiero pelea? quieres pelea? XD
chibisake escribió:es que las novelas figuran como libros, hay que avisar de ello a los libreros xD

Respecto a lo de "honrado", supongo que habrá querido decir "conformista" o algo asi xD


Si vas de honrado te toca tragar, pero si no te importa usar métodos alternativos, la puedes obtener en castellano sin ser versión de Ivrea. A eso se refería. Imagen
Ah vale, no lo entendí [+risas] .

Se que están traducidas por un fansub, pero no es plan de quemarse los ojos fijándose en la pantalla leyendo mucho rato, a lo mejor a pagina por cada rato, pero no es plan y sabia que tarde o temprano saldrían aquí, la mala suerte es con la de fallos que han salido.

De todas formas me voy a esperar que pase el tiempo por si luego se pueden conseguir mas baratas, por la edición que se han "currado". Lo de ingles es que es una pereza increíble ponerme con él y luego estar buscando palabras en un diccionario y tal...
Buscar? las palabras que no sabes las sacas por contexto y si no te las inventas, así les das un toque personal a los mangas XD.





Aunque claro a veces llegas a un punto que dices "espera espera, que no me entero de na XD"
La edición argentina... ¿cómo será? Imagen
Yo me he leido casi todas las novelas en el iPod touch de un fansub y no me he quedado ciego. Será que al estar todo el dia delante de pantallas no me afecta ya en los ojos. [carcajad]
Depende mucho de la persona y tambien del aparato que uses, por que el problema esta en que una pantalla es un parpadeo brillante, quizas la pantalla del ipod para eso sea mucho mas adecuado.
Nuku nuku escribió:De todas formas si te pusieran un plato que a la vista es nauseabundo pero que sabe de puta madre habría que ver cuanta gente con tu filosofía se comían el plato ¿lo importante no es que este bueno?, pues eso, pagas todo, tanto el exterior como el interior, esas ediciones son dignas de 4 euros a lo sumo y gracias.

Menos mal que las novelas no se comen (A no ser que el papel sea de chocolate... xD).


Y bueno, este comentario va en general para todo el mundo (El quote a NukuNuku era por hacer la coña).

Ya me gustaría a mi que el manga valiera 6€ como en Francia... o 4€ como en Italia... pero la cosa no es así. Yo no defiendo a las editoriales, y me he cagado en Ivrea por cosas más importantes que una portadita (Ah... mi eterna lucha por los retrasos de Kaizo... qué recuerdos), pero debo decir que Change 123 vale 8,50€ y Haruhi vale 50 céntimos menos, con la misma edición, pero manteniendo las páginas a color.

Yo sólo digo que he esperado tanto para que alguien tuviera los santos huevos de licenciar Haruhi, que no me puedo quejar por una simple portada... que ni siquiera queda mal. Es muy fácil pedir las cosas baratas... casi tanto como pedir un manga, y luego no comprarlo... es que sigo pensando que la gente cree que las licencias se regalan. Preferiría mil veces que las editoriales japonesas editaran directamente aquí evitando intermediarios y rebajando costes... pero aún queda mucho para eso.

Hoy por hoy, Ivrea (Nunca pensé que diría esto) y Norma son las únicas editoriales que rinden... mientras que los cocos como Glénat y Planeta, una está hundida y la otra pasa del manga como de la mierda. A este paso, el manga desparecerá de España y luego la gente... también se quejará... porque así somos en Ejpaña... XD


En cuanto al tema de los fansubs... una vez se licencia una cosa, se debe borrar... palabra de Menudo... [sonrisa]
Ahora dejando de despotricar y razonando un poco, creo que ahí está el núcleo del problema, la situación actual a día de hoy del mercado español es patética y lamentable a partes iguales: parones, cancelaciones, nula presencia de nuevas licencias...

A muchos se les ponían por corbata cuando pensaban en la situación... y apareció Ivrea con su Haruhi, el fandom español está tan desesperado que ya cualquier cosa le vale con tal de que alguien ponga algo en las estanterías de las tiendas (y la frase de "lo importante es que las traigan" la he leído hasta la saciedad)

No me cabe la menor duda de que en época de boom editorial se hubiera armado algo de jaleo o tal vez los ataques a detractores no hubiera sido para tanto, pero bueno...


Yo lo siento mucho pero tengo por principios el no depender de nadie y jamás suplicar algo, por lo que sinceramente y por mi parte pueden irse todas las editoriales españolas a Kenia a publicar folletos turísticos, tengo a varias editoriales de otros lugares ofreciéndome trabajos totalmente profesionales y tratándome como una persona adulta y no como si fuera un niño retrasado de cinco años.
Bueno, no voy a volver a repetir de nuevo todo lo que se ha dicho en este post sobre la edición, aunque no se por que os empeñáis en reducir todo lo que se ha dicho, y todos los defectos a "a que no se le ve el pie a Yuki en la portada" y cosas similares, es como decir "no hemos leído na de lo que habéis escrito".

Pero que se haya pasado de esto:

Imagen

A esto:

Imagen

No se ha conseguido con la posición que la gente esta pillando con este manga, como dice Jolu ahora en época de sequía se traga mucho mejor el agua sucia.


P.D: De hecho me encantaría que las editoriales volvieran a sacar ese tipo de ediciones ultra cutres tipo Caliente Nagi y demás, solo para poder ver el espectáculo que montarían con las quejas todos aquellos que me han puesto a parir a mi XD.
Si tienes mucha razón Jolu, pero es que no todo el mundo domina el inglés como nosotros...
vengo de comprarme la segunda novela y se me han vuelto a caer las pelotas al suelo.

LOS LOMOS SON DIFERENTES!!!!!! Imagen
Gente, atención a la portada que han puesto para la tercera...

Imagen

No sé si reirme o llorar, pero vaya... bien Ivrea, bien, la próxima la vuelves a cambiar [plas]
Ryohei escribió:Gente, atención a la portada que han puesto para la tercera...

Imagen

No sé si reirme o llorar, pero vaya... bien Ivrea, bien, la próxima la vuelves a cambiar [plas]


Tas de coña no? Eso ya me hace dudar de hacermela [buuuaaaa] [buuuaaaa]
Raven86 escribió:
Ryohei escribió:Gente, atención a la portada que han puesto para la tercera...

Imagen

No sé si reirme o llorar, pero vaya... bien Ivrea, bien, la próxima la vuelves a cambiar [plas]


Tas de coña no? Eso ya me hace dudar de hacermela [buuuaaaa] [buuuaaaa]

La imagen es de la página de Ivrea, por lo que parece que es verdad... Joder, esta gente cada vez me parecen más chapuceros :/
a pues iban en serio cuando decian k cada novela era unica de un solo tomo y no tenia nada que ver con la otras y por eso otras portadas.... estos de ivrea creandose enemigos ellos mismos ole.
Coño, esta es la portada de la reedición de las novelas que hicieron en Japón! Si juntabas todas las novelas se veía el dibujo completo, pero aquí ya han editado las dos primeras como las antiguas... Ya son ganas de trollear.
Qué coherentes que son con sus obras Imagen
BeaKManiak escribió:Coño, esta es la portada de la reedición de las novelas que hicieron en Japón! Si juntabas todas las novelas se veía el dibujo completo, pero aquí ya han editado las dos primeras como las antiguas... Ya son ganas de trollear.


Imagen a esta gente le pasa algo en el coco, en serio.
Parece que lo complicado es hacer las cosas bien y con coherencia xDDD

Yo al final tragaré y me compraré todas las novelas :)
526 respuestas
17, 8, 9, 10, 11