Y mi trabajo dio sus frutos.

¿Os acordais de aquel proyecto mio de traducir series anime al euskera? Lo deje arrinconado despues de unos cuantos capitulos porque era muy cansino para mi, pero ayer me lleve una agradable sorpresa.

Resulta que el mes pasado fueron las jornadas de Manga y Anime de Motsukora en Barakaldo, y mira tu por donde, metieron en su programa la proyeccion de Devil May Cry y Death Note en euskera. Las mías, mira tu por donde. Y segun pude ver, hubo cierta gente interesada.

Lo curioso es que justo despues de la proyección de mi release de Death Note, Selecta Vision aprovecho la proyeccion para promocionar sus novedades xD. ¿No estaban pues en contra de los fansubs y que se proyectasen? xDDDD

Pues eso era. La verdad es que me ha dejado la mar de contento, y con mas animos para seguir con el tema.
ahora toca pedirles derechos de autor :P
Hombre, tecnicamente hablando las distribuidoras contra lo que realmente están es contra el subtitulado y/o distribución de series licenciadas, las que no están licenciadas... tampoco les hace gracia, pero ahi les escuece menos
Orbatos_II escribió:Hombre, tecnicamente hablando las distribuidoras contra lo que realmente están es contra el subtitulado y/o distribución de series licenciadas, las que no están licenciadas... tampoco les hace gracia, pero ahi les escuece menos


Pero ambas estan licenciadas desde hace un par de años xD. Aunque no al idioma que yo hice, al euskera.
El idioma no es relevante, el tener los derechos de explotación si que lo es. Andaros con ojito en estos temas, porque ahi si que pueden empapelar gente y con la ley de su parte. Si tienen los derechos de emisión y/o venta en el pais durante un determinado periodo de tiempo, pueden buscaros las cosquillas bien.

Sin embargo, algo que no entiendo es la obsesión (salvo contadas excepciones) de los fansubs en castellano (y catalan, eusquera, etc...) de subtitular TODOS las mismas series... en fín, paranoias mias
baronluigi escribió:¿Os acordais de aquel proyecto mio de traducir series anime al euskera? Lo deje arrinconado despues de unos cuantos capitulos porque era muy cansino para mi, pero ayer me lleve una agradable sorpresa.

Resulta que el mes pasado fueron las jornadas de Manga y Anime de Motsukora en Barakaldo, y mira tu por donde, metieron en su programa la proyeccion de Devil May Cry y Death Note en euskera. Las mías, mira tu por donde. Y segun pude ver, hubo cierta gente interesada.

Lo curioso es que justo despues de la proyección de mi release de Death Note, Selecta Vision aprovecho la proyeccion para promocionar sus novedades xD. ¿No estaban pues en contra de los fansubs y que se proyectasen? xDDDD

Pues eso era. La verdad es que me ha dejado la mar de contento, y con mas animos para seguir con el tema.



No fue hace tiempo en aquel hilo donde dije que tu primer proyecto podria ser Euskera seven? XD

Creo que recordar un chiste malo de los mios jajajaja

Sigue asi, mola ver subs en euskera, catalan, etc....
Lo que no entiendo es como a los que organizaron dicho evento se les ocurrio, emitir esa version "pirata" de una licencia de selecta
rubenfes escribió:Lo que no entiendo es como a los que organizaron dicho evento se les ocurrio, emitir esa version "pirata" de una licencia de selecta


¿Porque ellos solo subtitulan en castellano, y a menudo mal y desde el ingles?
Orbatos_II escribió:
rubenfes escribió:Lo que no entiendo es como a los que organizaron dicho evento se les ocurrio, emitir esa version "pirata" de una licencia de selecta


¿Porque ellos solo subtitulan en castellano, y a menudo mal y desde el ingles?


No te lo niego, pero por parte de los organizadores del evento no tiene sentido ya que selecta podria pedir responsabilidades (lo que has dicho antes)
rubenfes escribió:
Orbatos_II escribió:
rubenfes escribió:Lo que no entiendo es como a los que organizaron dicho evento se les ocurrio, emitir esa version "pirata" de una licencia de selecta


¿Porque ellos solo subtitulan en castellano, y a menudo mal y desde el ingles?


No te lo niego, pero por parte de los organizadores del evento no tiene sentido ya que selecta podria pedir responsabilidades (lo que has dicho antes)



Eso mismo me pregunto yo. Peor no fue así xD.
No solo no fue así sino que encima lo aprobecharon para promocionarse, cobrales tú a ellos. XD
TeNo está baneado por "Utilizar clon para saltarse baneo de subforo"
Me suena a la reciente licenciada de FMA, que Panini traduce Glotony como Glotón ._.
11 respuestas