Año: 2007
Distribuidor: Sony Computer Entertainment
Género: Deportes
Idioma del juego: Japonés
Traducción de principales menus:
Traducción menús Online:
Traducción de frases al inglés para emplear en el Lobby:
+ Useful Phrases
| - こんにちは Hello
| - こんばんは Good Evening
| - おじゃまします Going to join/intrude
| - 宜しくお願いします Yoroshiku Onegaishimasu (Pleased to meet you.)
| - ヨロシクです Yoroshiku desu (This really has too many meanings.)
| - さようなら~ Goodbye~
| - またやりましょう! Let's play again!
| - お疲れ様でしたー! Otsukaresamadeshita-! (Phrase used instead of Good Game.)
| - ありがとう Thank you
| - どうもです Thanks
|
+ Praise Phrases
| - おめでとう! Congratulations!
| - すごい! Awesome!
| - やったね! You did it!
| - すばらしい! Wonderful!
| - やるじゃんw You did well
| - 参りましたw Marimashita (Phrase used when you have been beaten.)
| - よっ、日本一! Yo, Japan Number 1
| - さすがです As Expected
| - 優勝おめでとう! Congratulations on winning first place!
| - GJ! Good Job!
|
+ Other Phrases 1
| - あれれ Oops?
| - すみません Excuse me/Sorry
| - なるほど I see
| - そうですね I see
| - ふむふむ Uh huh
| - ごめんなさいorz I'm Sorry Orz
| - いいよ Okay
| - えーっ!? Eh-!?
| - NO~! (Who needs this translated?
)
| - なんと! What!
|
+ Other Phrases 2
| - ぎゃははっ Gyahaha
| - はははっ Hahaha
| - 笑えるw Laughable
| - 聞いてないし Didn't hear
| - マジ? Really?
| - 何時の大会? What time is the tournament?
| - もう予約した? Did you reserve already?
| - ガーン! Gaaann!
| - へ~ He~
| - やばっ Uh oh
|
+ Other Phrases 3
| - お~い
| - (Sorry can't see the kanji on 480i...) "I was moved by that round"?
| - (Slang Phrase...?) Hang in there~
| - 想定外キターー!!! The unexpected has occurred--!!!
| - 想定内です It is as expected/assumed
| - もうだめぽ I can't go on anymore
| - 恐るべし・・・ Fear.../Incredible...
| - (Sorry can't see the kanji with 480i...)
| - トイレ、トイレ! Toilet, Toilet!
| - 眠くなってきた・・・zzz I'm getting sleepy...zzz
|
+ Kao Moji Text Emoticons
| - (Sorry can't be bothered with this one. Just use them as you please
)
And the conditions for tournaments:
| - 「キャラ名前」限定 [Character Name] Only
| - 初級キャラ限定 Beginner Characters Only
| - 中級キャラ限定 Intermediate Characters Only
| - 上級キャラ限定 Advanced Characters Only
| - スタンダード限定 Standard Club/Ball Only
| - 本格ショット限定 Real Shot Only
| - デカカップ XL Cup
| - ホールシャッフル Hole Shuffle
| - ラフで+2打 Rough +2 Strokes
| - バンカーで+2打 Bunker + 2 Strokes
| - 木に当てたら+2打 Hitting Trees + 2 Strokes
Instrucciones de los controles en inglés:
Spin y backspin:
Definición: Spin es un golpe que hace que la bola ruede sobre si misma. Si es normal rodará hacia adelante con lo que ganaremos alguna yarda. Si es un back spin hará que ruede menos la bola al tocar el suelo o incluso que ruede hacia atrás tras detenerse (Super Back Spin).
Spin normal: Pulsar arriba con la cruceta todo el rato mientras se decide la potencia y el impacto.
Back Spin normal: Pulsar abajo con la cruceta todo el rato mientras se decide la potencia y el impacto.
Super Spin: Pulsar abajo la cruceta mientras se decide la potencia y pulsar arriba mientras se decide el impacto. Para que salga el impacto debe ser perfecto. Es decir que el círculo rodeee la bola perféctamente.
Super Back Spin: Pulsar arriba la cruceta mientras se decide la potencia y abajo mientras se decide el impacto. Para que salga el impacto debe ser perfecto.
Side Shots: Igual que los spins pero apretando hacia los lados la cruceta.
Medir la fuerza del viento
Antes de ejecutar el tiro inicial apretando la cruceta hacia abajo tiraremos unas briznas de hierba que nos servirán para medir la fuerza del viento "a ojo". Prácticamente indispensable a niveles avanzados cuando la meteorología empieza a ser un factor importante. Para ver corréctamente la fuerza del viento a favor y en contra deberemos cambiar el ángulo de cámara con L2 o R2. Tras el tiro inicial ya podremos ver la fuerza del viento exacta en m/s.
Participar en torneos online
Una vez dentro de un lobby (sala donde vereis los avatares de los jugadores dando saltos por ahí...):
1- Apretais triángulo y os sale una lista de opciones.
2- Seleccionais la primera.
3- Os sale como un calendario. Esos son los torneos POR HORAS. Arriba a la derecha teneis la hora de Japón que es la que vale para ver a que hora es cada torneo. Normálmente el primer torneo que os salga ya estará en juego y para el segundo es posible que o ya no queden plazas o que se haya pasado el periodo de inscripción. Así que si no podeis entrar en ellos os vais a la siguiente hora o al siguiente torneo de esa hora y vereis más torneos.
4- Seleccionais el torneo que quereis jugar y apretais X, si cumplís los requisitos del torneo como tener al personaje que se emplea en él y desbloqueado el circuito en el que se va a jugar os saldrá un mensaje de confirmación. Le dais a la opción predeterminada, que creo que es la azul.
5- Si lo habeis hecho bien debajo del reloj de la esquina superior derecha aparecerá una cuenta atrás en forma de minutos que os indica cuanto falta para que empiece. Eso significa que ya estais registrados. En ese momento podeis hacer loq ue os dé la gana, esperar en la sala, salir a jugar al single o iniciar una mini partida online a 8. Tened en cuenta que si no estais en la sala unos minutos ANTES de que empiece el torneo para el que estabais registrados NO podreis participar.
6- Unos minutos ANTES del inicio del torneo se os pide una reconfirmación. Le damos a la opción predeterminada (la azul creo).
A tener en cuenta:
Los torneos van por TIEMPO. Si no se harían eternos. Hay que ser rápido en los hoyos. Con práctica os acostumbrareis y hasta os sobrará tiempo. Tenemos una cuenta atrás en todo momento que nos indica cuanto tiempo nos queda en cada hoyo.
Para crear una minipartida online o participar en ella. Ahora no recuerdo si es la segunda o tercera opción del menú al que se accede apretando triángulo (creo que crear partida es la 3ª y buscar partida la 2ª o algo así). Yo no he encontrado nunca partida, se vé que los japos son tímidos xD. Pero he creado partida en 2 ocasiones y siempre se han unido a ella varios jugadores. Estas partidas no puntualizan en los premios, rankings, online pero si hacen subir un poco de exp a nuestros personajes.
Como ya he dicho lo más importante para poder disfrutar de todos los torneos es tener el mayor número de personajes y circuitos desbloqueados.