› Foros › Off-Topic › Miscelánea
celtico escribió:yo entiendo el inglés más o menos sin estudiarlo, pero no me pidas que hable inglés
avadnc escribió:
Coft! Coft! ejem, una cosa es pillar frases sueltas y la otra traducir literalmente a tu idioma nativo. Cuando eres capaz de traducir literlamente lo que te dicen a tu idioma nativo, entonces entiendes un idioma. Por tu regla de tres, tambien entiendes el catalan, porque seguro pero de muy seguro pillaras muchas palabras (al igual que en el ingles) y las pondras en un contexto y sacaras una conclusion. Otra cosa, es que tu seas capaz de entender lo que te dicen palabra por palabra y traducirlo a tu lengua nativa ya que en ella te sientes mejor, pero para poder traducirlo necesitas saberlo.
celtico escribió:No yo debo saber entenderle en catalan y puedo contestarle en castellano si quiero, porque el tiene la obligación de saber castellano, porque yo como él puedo usar los dos idiomas a mi elección.
Y entenderlo no es lo mismo que hablarlo, yo entiendo el inglés más o menos sin estudiarlo, pero no me pidas que hable inglés, te lo chapuerreo y poco más.
Retroakira escribió:
pues perdona, pero en un cargo PUBLICO eres TU el ke debe estar a disposicion del k entra, y no el k entra a disposicion tuya. con lo cual si el te habla en catalan le deberas contestar en catalan y si te pregunta en castellano, tu le contestaras en castellano, no creo k sea algo tan dificil de entender
celtico escribió:Perdona pero NO. Yo estoy a su disposición pero para contestale a la pregunta que me haga, pero le puedo contestar tanto en castellano como en catalán porque son los dos idomas oficiales del territorio donde me hacen la pregunta. ¿Si me entra hablando en inglés le tengo que contestar en inglés?
A por cierto los cargos públicos no son sólo los que estan en una ventanilla, también lo es por ejemplo mi padre que esta en mantenimiento y no creo que si lo hiciera en cataluña le fuera necesario el catalán para poner enchufes.
dormilona escribió:Mira que con lo que da de sí el mapa que encabeza el hilo, habeis montado una discusión absurda.
A estas alturas ¿cómo es posible que a alguien le extrañe que en Catalunya hablemos catalán?. Y que conste que yo en mi casa hablo lo que me da la gana y que desciendo de gente del sur. Pero a la que salgo por la puerta, pues como que se me cambia el chip y hablo catalán con todo el mundo, no sé, es lo que me sale porque es lo que hay en el barrio...
Bueno, lo dicho, que no comprendo que se ponga un mapa de Europa toda enterita y acabemos como siempre extrañándonos de que los catalanes hablen catalán
dormilona escribió:Mira que con lo que da de sí el mapa que encabeza el hilo, habeis montado una discusión absurda.
A estas alturas ¿cómo es posible que a alguien le extrañe que en Catalunya hablemos catalán?. Y que conste que yo en mi casa hablo lo que me da la gana y que desciendo de gente del sur. Pero a la que salgo por la puerta, pues como que se me cambia el chip y hablo catalán con todo el mundo, no sé, es lo que me sale porque es lo que hay en el barrio...
Bueno, lo dicho, que no comprendo que se ponga un mapa de Europa toda enterita y acabemos como siempre extrañándonos de que los catalanes hablen catalán
eVaNz escribió:No estoy hablando a nivel público, porque me parece razonable que en la administración pública entiendan y hablen ambos idiomas. Pero no lo entiendo en una empresa privada, porque son cooficiales, es decir, que no me pueden obligar a que hable catalán ni lo voy a necesitar porque tengo el derecho de hablar castellano... ¿entonces para qué me lo piden si luego puedo no usarlo?
El catalán se acaba entendiendo cuando lo hablan pero aprender a hablarlo es otra cosa... y si llega un momento en que el inglés es la lengua "común" pues mejor, así sólo necesitas conocer una (otra cosa es que por cultura aprendieras otro o los que te diera la gana)
Yo esto lo dije como una de las ventajas que teníais, que siempre os estáis quejando y no es eso...
hgc escribió:¿Discusión absurda? He nacido en Cataluñ(ny)a y si algo me da vergüenza es ir con un acompañante a tomar algo y que la camarera que venga nos pregunte en castellano y él tenga que responder en catalán en un ataque de nacionalismo.
Me se de sobras que estoy en Cataluñ(ny)a, que tiene que aprender catalán y eso, pero sigo encontrando imbécil pensar que por pedir un café con leche en el idioma del "estado" se vaya a perder nuestra cultura.
Gerim escribió:No sé qué problema le ves, yo a la camarera le hablaré en catalán siempre que no me pida que lo haga en castellano. Para eso está, ¿no?, para atenderme.
zibergazte escribió:pero si otros decidieran quitar el castellano? que diriais...