› Foros › Off-Topic › Miscelánea
geko2bytes escribió:os creis los salvadores de la nacion?
zeoroh escribió:PuMa escribió:putapsp escribió:Yo lo veo así. El nacionalismo es una herramienta, esa herramienta trata de inculcar un sentimiento a la gente, explotandolo para conseguir votos y asi mantenerse en el poder. El problema de todo eso es que los partidos politicos no quieren independencia y saben que tampoco la conseguirán, por eso hacen tanto paripe con votaciones etc. Es similar a EEUU donde sacan una banderita y dicen que van a acabar con los terroristas y la gente aplaude y les vota.
Crees que el nacionalismo es exclusivo de una parte de Catalunya? Tambien lo hay Español y hay una parte muy totalitaria, una parte que os inculca y os bombardea a vosotros generalizaciones sobre otras comunidades muy bestias. Al nacionalismo cutre español, no al sano, al cutre, al de la gomina, al de Mauricio Colmenero y compañia, les interesa vender que en catalunya hay una especie de guerra con las lenguas cuando no la hay. Así te lo corroboraran la mayoria de sus habitantes.
Mi no entender
Cada post que haces es un regalo de sabiduría y saber estar, vaya tela
Y sobre la noticia, me parece genial
FIGANE escribió:El problema vendría si tu me dijeses que has conocido a un chaval catalán y no has podido comunicarte con él porque no sabía hablar castellano, pero como no se va a dar el caso, no sé dónde veis tantos problemas.
Saludos.
ShadowCoatl escribió:geko2bytes escribió:os creis los salvadores de la nacion?
Hola mamá, me quedo sin argumentos asi que llamo nacionalistas españoles a los demás sibilinamente y pongo un icono chachi.
PuMa escribió:Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya Catalunya.
Ahora quejate con razón
Carlos A. escribió:He visto a niño de 5 años con pataletas más argumentadas, pero claro, a falta de argumentos...
Un saludo.
nko escribió:Es que subrayar Catalunya y decir que no lo entiendes es básicamente tocar los cojones. Yo ni entraría al trapo.
Carlos A. escribió:Y señores, que por más veces que lo repitáis no vais a tener razón, que cuando algo está mal simplemente está mal, y si un catalán con una inteligencia normal cuando escribe sabe diferenciar entre Cataluña/Catalunya o Gerona/Girona significa que aquellos que con la misma inteligencia y estudios lo escriben mal es o porque quieren o porque no han aprendido correctamente las dos lenguas.
PuMa escribió:nko escribió:Es que subrayar Catalunya y decir que no lo entiendes es básicamente tocar los cojones. Yo ni entraría al trapo.
Es que después dicen que no ponemos argumentos, ¿ Que argumentos hay para rebatir la bilis ? porque macho más que hemos dado los propios catalanes, se esta hablando de una Ley aprobada que "favorece" al castellano y perjudica aun más el catalan y aun así buscan las cosquillas y a soltar historietas y fotos del nodo.
Carlos A. escribió:FIGANE escribió:El problema vendría si tu me dijeses que has conocido a un chaval catalán y no has podido comunicarte con él porque no sabía hablar castellano, pero como no se va a dar el caso, no sé dónde veis tantos problemas.
Saludos.
Me pasó en Cadaqués, provincia de Gerona. Eso si, fue una mujer.
Y señores, que por más veces que lo repitáis no vais a tener razón, que cuando algo está mal simplemente está mal, y si un catalán con una inteligencia normal cuando escribe sabe diferenciar entre Cataluña/Catalunya o Gerona/Girona significa que aquellos que con la misma inteligencia y estudios lo escriben mal es o porque quieren o porque no han aprendido correctamente las dos lenguas.
Y ojo, meter elementos del español en el catalán es exactamente lo mismo.
PuMa escribió:A la altura de tu historieta de mortadelo y filemón.
Toma, de doy la explicación que le puse a un compañero tuyo:
Escribo como estoy acostumbrado a escribir en mi lengua y si es un topónimo no estoy obligado a traducirlo. Lamento que tengas que leer una palabra en catalán, tú si que no sabes estar, menuda falta vas a corregir, antes de juzgar a los demás por una hipotética y ridícula falta infórmate.
y recuerda, el catalán también es una lengua que forma parte de España, si arremetes contra él tambien malmetes contra tu País.
PuMa escribió:¿ Que argumentos hay para rebatir la bilis ?
ercojo escribió:De verdad yo creo que estas cosas la ponéis por tocar los huevos, cuando aquí la mayoría tiene errores ortográficos en todo sus textos.
PainKiller escribió:¿En qué perjudica al catalán si puede saberse?
FIGANE escribió:¿Y esa mujer tenía 30 años o menos? Lo dudo, aquí se debate de la política lingüística actual. Esa mujer que me dices si no te supo hablar en castellano es porque probablemente no había ido al colegio de pequeña.
Y lo de los topónimos es la tontería de siempre. El nombre de una ciudad, región o país lo puedes escribir de su manera oficial (que es lo correcto) o traducirlo al idioma que hablas (que es lo cutre pero aceptado). Y ahí has de respetarlo. Si te expresas en castellano puedes utilizar libremente tanto Lleida como Lerida, Girona o Gerona, New York o Nueva York, etc.
Pero bueno, que yo paso de seguir con este tema, porque nunca vamos a ponernos de acuerdo, es el pez que se muerde la cola, y cada uno va a seguir en sus trece.
Así que nada, te desearía felices fiestas en catalán, pero paso de seguir metiendo cizaña, jajajaja.
Felices fiesta y espero que podamos seguir debatiendo sobre diversos temas en este foro durante muuuuucho tiempo .
Carlos A. escribió:ercojo escribió:De verdad yo creo que estas cosas la ponéis por tocar los huevos, cuando aquí la mayoría tiene errores ortográficos en todo sus textos.
¿Cuanta gente conoces que tras escribir mal se vanaglorien de ello? ¿Belén Esteban quizás?
ercojo escribió:De verdad aquí tienes a unos cuantos que han cometido faltas ortográficas y no te he visto corregirlos por lo que me da a pensar que lo haces por meter el dedo en la agalla, cuando ademas escribir Catalunya no es un error ortográfico.
ercojo escribió:Ademas me reafirmo en mis sospechas cuando dices en este hilo decir que llamar castellano al idioma español es un invento nacionalista catalán.
Carlos A. escribió:
De verdad, ¿no sois conscientes del ridículo tan espantoso que hacéis cuando en los burdos envites nacionalistas arremetéis contra la inteligencia humana?
Si tu escribes como estas acostumbrado en tu lengua, perfecto, lo veo respetable, pero que eso no quita que esté mal incluso en "tu lengua". ¿Que código de colorines hay que utilizar para que de una vez entendáis lo siguiente?:
Mathias escribió:Lo que es terrible, es lo de cierta gente que para darselas de víctima son ellos los que generalizan. Del palo que te quejas de alguna cosa de estas y ya te saltan Oh los catalanes somos malos, nos comemos niños que te quedas si yo no estoy generalizando, por que lo haces tu? ¿por que si yo opino negativamente de X normativa, eres tu el que mete by the face a "los catalanes"? es triste e irónico que se quejen de que la gente generalice, y son ellos los primeros que se generalizan con ellos mismos porque si, es lo que quieren. Y cuando hablo de "esta gente" hablo de un cierto sector catalán, NO TODOS LOS CATALANES que fijo que se me empieza a quotear diciendo que odio a los catalanes o vete a saber tu xD
Thierry Henry escribió:El tio pone todo del ABC y encima se lo cree y todo, vaya crack!!
Carlos A. escribió:ercojo escribió:De verdad aquí tienes a unos cuantos que han cometido faltas ortográficas y no te he visto corregirlos por lo que me da a pensar que lo haces por meter el dedo en la agalla, cuando ademas escribir Catalunya no es un error ortográfico.
¡Hay que tener agallas de decir eso! No te enfades, es una broma .
Antes tenía en mi firma una imagen que arremetía contra las faltas ortográficas, pero me la acabé quitando porque daba más problemas de los que intentaba evitar. Y veamos, ¿que palabra del español hay que suene Catalunlla (te lo escribo así para que te des cuenta)? Y es más, ¿que palabra del español se escribe Catalunya? Ninguna.ercojo escribió:Ademas me reafirmo en mis sospechas cuando dices en este hilo decir que llamar castellano al idioma español es un invento nacionalista catalán.
¿Cuales son tus sospechas? ¿Que soy un facha español? O como me han dicho antes, ¿un héroe de la nación?
Sigamos en el infinito bucle de lo mal está bien y que somos unos fachas...
Un saludo.
PuMa escribió:¿ Que os enseñan en Sevilla a parte de que en Catalunya imponen el catalán ? Creo que vuestro sistema educativo es pésimo y vuestro acento también, habláis castellano fatal se os entiende menos que a los catalanes. Ademas no hacéis ni el huevo.
PuMa escribió:No está mal y además se entiende, segun la Rae no es obligatorio traducir los toponimios y creo que Catalunya se entiende bastante. Sino lo entiendes o tienes un problemilla o quieres tocar las narices.
PuMa escribió:Lo de las banderitas y las clases mejor ahórratelo
Carlos A. escribió:Si, si..., pero al final no me has dicho que nota le pondrías . No te enfades hombre, si yo esto no lo hago para machacaros ni nada de eso como queréis hacer ver, si ya lo he dicho en muchas ocasiones: que me encanta Cataluña y me encantáis los catalanes, pero vaya, si hay cosas que increíblemente tengáis distorsionadas o erróneas pues amigos, a mi gustaría que me ayudasen.
Un saludo.
geko2bytes escribió:os creis los salvadores de la nacion?
Mathias escribió:Soy yo o este hilo cada vez es más surealista? eso a que viene? para quien va dirigido? en definitiva... tiene algún sentido¿?
Darxen escribió:insert-brain escribió:Darxen escribió:no saquemos la vena nazi ortografica. no me refiero a no poner tildes, o mayusculas, o alguna abreviatura. me refiero a confundir B con V de manera exagerada (cosa q tambien veo en los vascos por ejemplo); añadir un guion entre un verbo y "lo" (comer-lo, leer-lo) o ponerlo separado; castellanizar palabras catalanas; no entender algunas palabras del castellano; cometer errores sintacticos; "i" en vez de "y"...
muchas de las cosas no son lo comun (pero repito q conozco casos), pero algunas si q son mas comunes. y la excusa q me han dado siempre es q "yo uso mas el catalan y lo confundo". a eso es a lo q me refiero. no me parece bien q no sepas tu propio idioma igual q el resto de españoles, pues eres español. es como si me voy a vivir a francia y mezclo frances con español... pues habra cosas q no me entiendan y ademas quedare como alguien q pasa de aprender a usar correctamente el lenguaje del pais en el q vive.
y no, tampoco estoy diciendo q en el resto de españa todos escribamos como cervantes. cazurros hay en todas las comunidades. a lo q voy es a los fallos tipicos por la mezcla de ambos idiomas.
Aquí el primero en sacar la vena ortográfica has sido tú, lo que no puedes pretender es hablar de fallos garrafales por mezclar dos idiomas cuando tú eres el primero en cometerlas (otras faltas, pero faltas igualmente) habiendo estudiado solamente el Castellano.
Lo que quiero decir es que uno no se olvida de un idioma por estudiar otro, y lo mismo da si es el Francés, el Catalán o el Vasco. Y creo que ya ha quedado demostrado con el informe Pisa que en Cataluña el nivel de Castellano está por encima de gran parte de España.
deja el "y tu mas" anda, q no estoy hablando de eso. yo cometo faltas porq busco escribir rapido. confundir de manera sistematica la B con la V, la "i" con la "y" y demas cosas no son por buscar velocidad a la hora de comunicarse. son por no conocer bien el idioma.
si no hay mas q ver q cada vez q alguien escribe un post con faltas q hacen sangrar los ojos, 800 foreros se le tiran al cuello a llamarle de todo y a quejarse de lo mal q esta la educacion en españa q ya ni sabemos nuestro propio idioma. pero ahora me diras q si lo hace un catalan, no pasa nada.
no saber cuando usar unas normas ortograficas u otras, es no conocer bien el idioma. lo mires por donde lo mires y por mucho "y tu mas" q quieras meter.
jarna3 escribió:Yo creo que el Catalán en las escuelas debería protegerse ya que no se pueden comparar la situación deel catalán con la del castellano, me explico, el catalán debe tener unos 5 millones de hablantes en 1 país (Andorra) y 3 regiones (cataluña, valencia y baleares(España), sur de francia y una pequeña región de Italia (con el 99'99% de ellos bilingües perfectos(sobretodo con el castellano)), en cambio el castellano tiene unos 500 millones de hablantes, oficial en más de 20 países, se habla en todo el mundo, la segunda más enseñada en el mundo, con una difusion brutal en los USA, y la que más rápido crece.
¿Después de esto me estais diciendo que es justo comparar la situación del catalán con la del castellano? Por esto creo que cataluña tiene que defender su lengua, el catalán, en las escuelas y hacer que los alumnos lo aprendan, porque sino, ¿quien lo defendera?
Además si en cataluña fueramos tan totalitarios como vosotros decís, ¿como es posible que virtualmente todo el mundo hable castellano?, además, ¿a que no adivináis que idioma aprenden los inmigrantes al llegar a cataluña? ¿catalán? Por poco, la respueta correcta es castellano(¿sorprendidos?) (además que en la mitad de los inmigrantes ya les viene de serie).
Además no os preocupeis que por no dar tantas horas de castellano la gente no lo va aprender ni este va adesaparecer, en cambio del catalán si no se hace un esfuerzo educativo no lo tengo tan claro.
Nebirus escribió:Manda cojones que mi marido se vino hace 3 años de Sevilla a Cataluña y tiene que estudiar por internet de lo suyo y ir y venir en avión desde Tarragona a Sevilla para hacer examenes, trabajando ya en cataluña, viviendo ya en cataluña, y pagando sus impuestos ya en cataluña, y no tiene derecho a dar ni una sola clase en castellano.
Pues yo lo veo cojonudo, porque como alguno a dicho, porque te dejen decidir en que idioma dar tus clases eso no quiere decir que no te enseñen el catalán.
Yo en Bilbao cuando fui al colegio, a mi familia se le ofreció la posibilidad de dar toda la clase en Euskera o toda en castellano, menos una asignatura que seria euskera o castellano, depende de lo que se escogiera, y la verdad, para mis hijos quiero lo mismo y que aunque sean catalanes, no le metan el catalán por todos los lados, que mis hermanos son catalanes, y no saben ni escribir casi en castellano en condiciones...
Nebirus escribió:y la verdad, para mis hijos quiero lo mismo y que aunque sean catalanes, no le metan el catalán por todos los lados, que mis hermanos son catalanes, y no saben ni escribir casi en castellano en condiciones...
PainKiller escribió:jarna3 escribió:Yo creo que el Catalán en las escuelas debería protegerse ya que no se pueden comparar la situación deel catalán con la del castellano, me explico, el catalán debe tener unos 5 millones de hablantes en 1 país (Andorra) y 3 regiones (cataluña, valencia y baleares(España), sur de francia y una pequeña región de Italia (con el 99'99% de ellos bilingües perfectos(sobretodo con el castellano)), en cambio el castellano tiene unos 500 millones de hablantes, oficial en más de 20 países, se habla en todo el mundo, la segunda más enseñada en el mundo, con una difusion brutal en los USA, y la que más rápido crece.
Más razón para hacer que exista la posibilidad de que la lengua vehicular sea el castellano. Aquí lo que se trata es de facilitar el acceso a la educación a la mayor cantidad de gente posible y no ponerles trabas.jarna3 escribió:Si yo no digo que no, es más me alegro de saber castellano, a lo que me refiero es que parece que por dar catalán en las clases escupimos a los que hablen castellano, pero teneis que entender que al igual que a vosotros os gustaría que TODAS fueran en castellano (ya hay y además yo voy a la UB y os aseguro que hay clases en castellano), a nosotros nos gustaría que se impartiesen en nuestro idioma(y eso que no todas son en catalán), por cierto si la clase se imparte en castellano no vamos con un cinturón de bombas gritando Catalahu Akbar como parece que hay gente que quiere hacer ver (no va por ti, sino por la gente que casi compara a los simpatizantes de la docencia en catalán como terroristas fundamentalistas )
¿Después de esto me estais diciendo que es justo comparar la situación del catalán con la del castellano? Por esto creo que cataluña tiene que defender su lengua, el catalán, en las escuelas y hacer que los alumnos lo aprendan, porque sino, ¿quien lo defendera?
Defender/fomentar me parece correcto, obligarte a que sea tu lengua vehicular en una comunidad donde existen dos idiomas oficilaes, no.jarna3 escribió:Ven a Cataluña un día y dime 1 sola persona/negocio con el cual solo sabiendo castellano no hayas podido matener una conversación/relación comercial.Además si en cataluña fueramos tan totalitarios como vosotros decís, ¿como es posible que virtualmente todo el mundo hable castellano?, además, ¿a que no adivináis que idioma aprenden los inmigrantes al llegar a cataluña? ¿catalán? Por poco, la respueta correcta es castellano(¿sorprendidos?) (además que en la mitad de los inmigrantes ya les viene de serie).
Me parece muy bien que hableis tanto catalán como castellano, pero si yo ahora me quiero ir a estudiar a Cataluña, me puedo encontrar con el problema de tener que dar clases en un idioma que no conozco, lo cual entorpecería mi aprendizaje y que dentro de mi propio país se me dificulte el acceso a la enseñanza, es intolerable os pongais como os pongais.
Que luego en muchos casos se dan la mayoría de las asignaturas en castellano, pues es posible, pero al no estar legislado, también puede ocurrir el caso contrario y te acabas jodiendo y como he dicho antes, éso no es normal.jarna3 escribió:Primero, como he dicho no te vamos a pegar una paliza por hablar en castellano y como tu has dicho, yo te confirmo que hay clases en castellano.
Por cierto, el catalán es una lengua vehicular de cataluña tanto como el castellano y también se puede impartir en ella, una cosa es que puede que fuese más práctico el castellano para la gente que viene, pero si el professor quiere dar la clase en catalán tiene todo el derecho (hablo de la universidad), otra cosa es que os guste o no, pero el catalán tampoco es tan distinto del castellano y no cuesta mucho de entender con un poco de esfuerzo ya que si vienes a cataluña aunque está dentro de españa tiene una cultura (como el resto de las comunidades) y un idioma diferentes a las que hay que respetar, ¿o es que el respeto cultural es una vía de un solo sentido?Además no os preocupeis que por no dar tantas horas de castellano la gente no lo va aprender ni este va adesaparecer, en cambio del catalán si no se hace un esfuerzo educativo no lo tengo tan claro.
A mí que se pierda o no un idioma, me la trae al pairo, independientemente de cual sea. Lo que veo mal es lo que he dicho antes, la dificultad extra que puede suponer irse a estudiar a una u otra CCAA dentro de un mismo país, el tener que dar las clases en un idioma que no es el tuyo. Por éso veo bien esta sentencia.jarna3 escribió:Por esta regla de tres mantengamos solo los 10 idiomas más importantes y los 6990 otros (que cada uno tiene su cultura) los exterminamos, total ¿a quien le importa?
Por cierto o de la dificultad extra ¿como lo solucionamos?¿contratamos al doble de profesores para que den una clase en catalán y a la vez otro en castellano? o ¿lo damos todo en castellano? La primera supone un gasto tremendo y la segunda vulnera los derechos de los catalanoparlantes.
De todas formas, visto que parece que os jode a algunos la sentencia del juez, ¿me podeis decir que problema teneis con que alguien pueda escoger su lengua vehicular?. Que encima no significa que no se les vaya a enseñar catalán.
jarna3 escribió:Como te he dicho antes ofrecer clases en los dos idiomas supondría un gasto tremendo y yo no tengo problemas en que la gente pueda decidir, lo que digo es que ¿de verdad crees que harían un duplicado de las clases en castellano y otro en catalán? Adivina cual desaparecería antes por recortes presupuestarios, además, creo que la Generalitat tiene la obligación de mantener la cultura y lengua catalana y un metodo híbrido que favorezca el catalán, porque estamos en CATALUÑA no me parece mala idea ya que a vistas del resultado no hay gente en Cataluña que no sepa castellano (cosa que al revés no pasa), ah, no es verdad, que en Intereconomía dicen que la gente en cataluña no aprende ni sabe castelano.
Nebirus escribió:Manda cojones que mi marido se vino hace 3 años de Sevilla a Cataluña y tiene que estudiar por internet de lo suyo y ir y venir en avión desde Tarragona a Sevilla para hacer examenes, trabajando ya en cataluña, viviendo ya en cataluña, y pagando sus impuestos ya en cataluña, y no tiene derecho a dar ni una sola clase en castellano.
Pues yo lo veo cojonudo, porque como alguno a dicho, porque te dejen decidir en que idioma dar tus clases eso no quiere decir que no te enseñen el catalán.
Yo en Bilbao cuando fui al colegio, a mi familia se le ofreció la posibilidad de dar toda la clase en Euskera o toda en castellano, menos una asignatura que seria euskera o castellano, depende de lo que se escogiera, y la verdad, para mis hijos quiero lo mismo y que aunque sean catalanes, no le metan el catalán por todos los lados, que mis hermanos son catalanes, y no saben ni escribir casi en castellano en condiciones...
jarna3 escribió:Como te he dicho antes ofrecer clases en los dos idiomas supondría un gasto tremendo y yo no tengo problemas en que la gente pueda decidir, lo que digo es que ¿de verdad crees que harían un duplicado de las clases en castellano y otro en catalán? Adivina cual desaparecería antes por recortes presupuestarios, además, creo que la Generalitat tiene la obligación de mantener la cultura y lengua catalana y un metodo híbrido que favorezca el catalán, porque estamos en CATALUÑA no me parece mala idea ya que a vistas del resultado no hay gente en Cataluña que no sepa castellano (cosa que al revés no pasa), ah, no es verdad, que en Intereconomía dicen que la gente en cataluña no aprende ni sabe castelano.
PainKiller escribió:jarna3 escribió:Como te he dicho antes ofrecer clases en los dos idiomas supondría un gasto tremendo y yo no tengo problemas en que la gente pueda decidir, lo que digo es que ¿de verdad crees que harían un duplicado de las clases en castellano y otro en catalán? Adivina cual desaparecería antes por recortes presupuestarios, además, creo que la Generalitat tiene la obligación de mantener la cultura y lengua catalana y un metodo híbrido que favorezca el catalán, porque estamos en CATALUÑA no me parece mala idea ya que a vistas del resultado no hay gente en Cataluña que no sepa castellano (cosa que al revés no pasa), ah, no es verdad, que en Intereconomía dicen que la gente en cataluña no aprende ni sabe castelano.
No veo yo donde está el gasto tremendo.
No es lo mismo que con la enseñanza trilingüe, que se tiene que buscar/formar profesores/maestros que sepan inglés. Se podrían usar los mismo maestros/profesores que los que dan clase ahora, todo sería cuestión de organizar horarios.
De todas formas, yo no pido que se hagan clases en castellano por huevos, que es lo queme parece que entendeis, sino que se de la posibilidad y si se matricula la suficiente gente para hacer una clase, se hace y sino, no (vamos, nada de tener una clase con 3 alumnos)
jarna3 escribió:Me refiero a que el gasto está en duplicar todas las clases en castellano y en catalán y o pagas mas a los profesores por las horas extra o contratas a más, lo que no pueden es desdoblarse, por eso el dar la posibilidad es impráctico.
Saludos
PainKiller escribió:jarna3 escribió:Me refiero a que el gasto está en duplicar todas las clases en castellano y en catalán y o pagas mas a los profesores por las horas extra o contratas a más, lo que no pueden es desdoblarse, por eso el dar la posibilidad es impráctico.
Saludos
Te vuelvo a decir, tu ponte a pensar que donde antes se hacian 2 clases con el mismo idioma, ahora se hacen 1 y 1. Partiendo de la base que la gran mayoría de los profesores saben hablar tanto castellano como catalán, al final el gasto viene a ser el mismo, nada de horas extra.
Y no es impráctico. En Euskadi hay 3 modelos ligüísticos (Castellano, Euskera y Castellano/Euskera a partes iguales) y ahí están, no se han ido a la ruina ni supone un gasto tan exagerado.
Kololsimo escribió:PuMa escribió:
PD: Feliz navidad
Bon Nadal.
jarna3 escribió:pero sigo pensando que si estudias en cataluña deberías dar tanto clases en catalán como en castellano, no solo en un idioma.
PainKiller escribió:jarna3 escribió:pero sigo pensando que si estudias en cataluña deberías dar tanto clases en catalán como en castellano, no solo en un idioma.
La asignatura de catalán la iban a seguir teniendo, solo que el resto de clases se darían en castellano.
jarna3 escribió:Pero entonces no tendrían una inmersion en el idioma, solo verían una asignatura que hay que aprovar, ya que si el resto de las clases se dan en castellano y con su famiñía y amigos hablan en castellano no habria inmersión alguna y ya que se estudia en cataluña creo que por simple respeto tendría que haber un cierto nivel de inmersión.
Saludos.
PainKiller escribió:jarna3 escribió:Pero entonces no tendrían una inmersion en el idioma, solo verían una asignatura que hay que aprovar, ya que si el resto de las clases se dan en castellano y con su famiñía y amigos hablan en castellano no habria inmersión alguna y ya que se estudia en cataluña creo que por simple respeto tendría que haber un cierto nivel de inmersión.
Saludos.
El que la use o no, es cosa suya. En temas de educación, simplemente se tienen que limitar a enseñar. La utilidad que le quiera dar, dependerá de cada persona.
Yo sigo diciendo, que no es normal que, en un mismo país, te encuentres con dificultades extras dependiendo de donde te vayas a estudiar. Debería haber un modelo estandarizado a nivel estatal y otro extra en las comunidades autónomas con un idioma cooficial, pero nunca modelos únicos.
BaPHoMeTH escribió:PainKiller escribió:jarna3 escribió:Pero entonces no tendrían una inmersion en el idioma, solo verían una asignatura que hay que aprovar, ya que si el resto de las clases se dan en castellano y con su famiñía y amigos hablan en castellano no habria inmersión alguna y ya que se estudia en cataluña creo que por simple respeto tendría que haber un cierto nivel de inmersión.
Saludos.
El que la use o no, es cosa suya. En temas de educación, simplemente se tienen que limitar a enseñar. La utilidad que le quiera dar, dependerá de cada persona.
Yo sigo diciendo, que no es normal que, en un mismo país, te encuentres con dificultades extras dependiendo de donde te vayas a estudiar. Debería haber un modelo estandarizado a nivel estatal y otro extra en las comunidades autónomas con un idioma cooficial, pero nunca modelos únicos.
Pues mejor no vayas a Suiza a estudiar, que aquello es un Show... Y por cierto, se vive mejor que aquí.
St Keroro escribió:me he leido todo el hilo y solo voy a lamentar el daño que estan haciendo los periodistas a cataluña.