enchanted arms completamente en ingles

1, 2, 3, 4
Ubisoft no cambies... [+furioso]

A 70€ paso. Ya lo pillaré cuando lo rebajen. Además con el Sukoiden V a la vuelta de la esquina, en castellano y a 29€ iré muy bien servido :)
Yo de todas formas no pensaba comprar ese juego por que me parece penoso, pero en caso de que venga en ingles aunque me gustara vamos.... no lo compro ni de coña xD.
Kreuz escribió:El caso es que no habrá ventas si empezáis todos a decir "No me lo compro porque está en inglés".

¿Creéis que entonces cuando vean que no vende, empezarán a traducirlo al español? Ni de coña, lo que harán es no traerlo directamente.

Es que veo incluso lógico que no lo traduzcan, primero, porque supongo que ya conocen este tipo de actitud nuestra de no comprar nada que no esté en castellano, y segundo, porque al no ser una consola que venda ni muchas consolas ni muchos juegos comparado por ejemplo con DS y con PS2, para qué se van a esforzar.

O pasa esto, o tito Bill le da por echarnos una mano y tenernos más en consideración, que lo dudo.


Discrepo totalmente.

Lo que tendria que pasar es que se legisle de una puta vez y sea obligado por ley el traducirlo como pasa con el cine.

O es que ves tu que ya no se importe peliculas por que se debe traducir?
Vaya tonteria mas gorda.

Con actitudes asi es cuando vemos juegos que estan traducidos en PC y en consola esta solo en ingles.

Un cero para ti y las compañias... es mi opinion. XD
Sobre el juego en general, no me lo iba a comprar igualmente.
ceero juegos de rol dice..y oblivion que es??y los prox juegos de Mistwalker que???


es una putada si señor cosa rara pero bueno habra que joderse y esperar.
Camacho86 escribió:me gustaria ver TODOS los q deciis q no lo comprareis si cumplireis vuestra palabra... mas del 50% lo dudo, un saludo


apuntame en tu lista y si me lo ves en el gamertag te pago un viaje con los gastos pagados a Tenerife [tomaaa]
la verdad es que viendo los ultimos videos estaba muy emocionado, pero coño...........


Valnir....................lo de las webs no es tanto un problema
aparte por que su visita/consulta es gratuita y un rpg algo de fondo en su historia tiene y bastante como para que me la den en la lengua de "chespir" a 60/70 €
que flaco favor nos hacen [poraki]

y el disfrute no es exclusivo de "este" rpg exclusivamente
ya nos cuidaran otros juegos de darnos al consumidor español al menos los textos
Ruben Pastor escribió:ceero juegos de rol dice..y oblivion que es??y los prox juegos de Mistwalker que???


es una putada si señor cosa rara pero bueno habra que joderse y esperar.


Oviblion no es un juego de rol puro, yo diria ke es un action-rpg, y en cuanto a lo ke dices de ke saldran, si saldran buenos juegos de rol pero yo me refiero a ahora, ke hay ahora de rol? 0

Para ke los saken en ingles mejor ke ni se molesten haciendonos esperar para nada.
A dia de hoy mucha gente se defiende con el ingles, pero aunque fuera una mayoria la que pudiera entender el juego en su totalidad sigue siendo una falta de respeto hacia el consumidor español, y mas si se el juego esta traducido o subtitulado a otros idiomas europeos. Habra que hacerse a la idea que España es un mercado secundario. O bien directamente nos ven como 4 tipos que se tragan todo lo que le hechen sin protestar.

saludosss
Para la gente que no se defienda con el inglés es una putada... yo afortunadamente podré disfrutarlo.
Cidan escribió:Para la gente que no se defienda con el inglés es una putada... yo afortunadamente podré disfrutarlo.


con lo teta que me lo he pasado con el Oblivion y lo que queda si me hubiese parecido putadon la no inclusion de textos en español

que hacemos cuando nos faltan el respeto?¿¿ aparte de liarnos a manporros [qmparto] [qmparto]
lo mejor, ignorarlo
poque defenderte ein?
como no vayamos con el quijote en la mano a sus oficinas me parece [angelito]
portuculpa escribió:
Oviblion no es un juego de rol puro, yo diria ke es un action-rpg, y en cuanto a lo ke dices de ke saldran, si saldran buenos juegos de rol pero yo me refiero a ahora, ke hay ahora de rol? 0

Para ke los saken en ingles mejor ke ni se molesten haciendonos esperar para nada.


Si dicen que FF es un rpg, oblivion es rpgx2
TaLaiS escribió:
Si dicen que FF es un rpg, oblivion es rpgx2


Yo creo ke se usa bastante mal el termino rpg, ya ke en un principio fue para los juegos tipo zelda en el ke los combates eran en tiempo real (no recuerdo ke abreviaba RPG pero tenia relacion directa con eso) ahora rol y rpg se cree lo mismo y hay ke decir action-rpg para diferenciar.

Para mi los FF son juegos de ROL ya ke son a turnos.

Nose yo en todo caso al oviblion no lo enmarcaria como juego de rol o rpg es algo mucho mas inmenso y masivo, mas bien un juego de aventuras con tokes de rol como los niveles y las profesiones...
Yo creo ke se usa bastante mal el termino rpg, ya ke en un principio fue para los juegos tipo zelda en el ke los combates eran en tiempo real (no recuerdo ke abreviaba RPG pero tenia relacion directa con eso)


Pues segun tengo yo entendido la palabra RPG viene de Role Playing Game (juego de rol vaya [burla2] )
portuculpa escribió:
Yo creo ke se usa bastante mal el termino rpg, ya ke en un principio fue para los juegos tipo zelda en el ke los combates eran en tiempo real (no recuerdo ke abreviaba RPG pero tenia relacion directa con eso) ahora rol y rpg se cree lo mismo y hay ke decir action-rpg para diferenciar.

Para mi los FF son juegos de ROL ya ke son a turnos.

Nose yo en todo caso al oviblion no lo enmarcaria como juego de rol o rpg es algo mucho mas inmenso y masivo, mas bien un juego de aventuras con tokes de rol como los niveles y las profesiones...
Los auténticos juegos de rol son aquellos que se juegan con daditos y unos manuales , que a parte de valer una pasta, pesan un cojón y medio. Lo que te dan respecto al juego de la oca es más libertad -> es bastante más juego de rol oblivion que cualquier FF.
portuculpa escribió:
Yo creo ke se usa bastante mal el termino rpg, ya ke en un principio fue para los juegos tipo zelda en el ke los combates eran en tiempo real (no recuerdo ke abreviaba RPG pero tenia relacion directa con eso) ahora rol y rpg se cree lo mismo y hay ke decir action-rpg para diferenciar.

Para mi los FF son juegos de ROL ya ke son a turnos.

Nose yo en todo caso al oviblion no lo enmarcaria como juego de rol o rpg es algo mucho mas inmenso y masivo, mas bien un juego de aventuras con tokes de rol como los niveles y las profesiones...


OMG lo ke hay ke leer macho... como si la cuna del rpg lo hayan creado los japoneses XDDD.

De buen rollo, como ya han dicho por aki, juego de rol puro y duro realmente serian los de libro o tablero, ya ke juegan con todas o la gran mayoria de las reglas ke se deben tener en cuenta, un FF, apenas cuenta con reglas de rol, yo mas los veo muy bonitos, pero poco tecnicos en lo ke a "RPG" se refiere.

Y porsupuesto Oblivion es mucho mas rpg ke cualkier FF, pero para mi gusto, por debajo de un Baldur's Gate en lo tecnico de niveles, razas, fallos, etc...

Atte
Evil Vega
Yo ya no se ke keria decir explicando esto jajajja, nose ke oviblion es de una manera no? XD y enchanted es mas FF y lo normal son FF y yo kiero FF por lo tanto juegos asi en 360 hay 0 y le hacen falta pq juegos de ese tipo dan puntos, y no me discutais eso pq si XD
portuculpa escribió:Yo ya no se ke keria decir explicando esto jajajja, nose ke oviblion es de una manera no? XD y enchanted es mas FF y lo normal son FF y yo kiero FF por lo tanto juegos asi en 360 hay 0 y le hacen falta pq juegos de ese tipo dan puntos, y no me discutais eso pq si XD
Depende: si llevas toda la vida jugando al Baldur's lo normal són los juegos tipo Oblivion.
Yo tambien veo mas "juego de rol" a Oblivion que a Final Fantasy ya que asumes totalmente el papel de un personaje ( como si fueras tu mismo en otro mundo , otra epoca , etc...), ademas la vista en primera persona ayuda mucho en ese aspecto [looco] .

En los Final Fantasy o en este tipo de juegos controlas a varios personajes y vives la historia desde dentro de todos ellos algo diferente a lo que seria un "juego de rol" habitual de los que comentais de daditos y de tablero, etc.....
saku39 escribió:Yo tambien veo mas "juego de rol" a Oblivion que a Final Fantasy ya que asumes totalmente el papel de un personaje ( como si fueras tu mismo en otro mundo , otra epoca , etc...), ademas la vista en primera persona ayuda mucho en ese aspecto [looco] .

En los Final Fantasy o en este tipo de juegos controlas a varios personajes y vives la historia desde dentro de todos ellos algo diferente a lo que seria un "juego de rol" habitual de los que comentais de daditos y de tablero, etc.....


Yo mas bien diria ke en los juegos de rol tipo baldur's u oblivion, tu eres el prota, tu haces, golpeas, fallas, tomas decisiones, etc... desde tu posicion y para ti mismo, con un monton de variables ke van desde tu maniobrabilidad de la espada, escudo, fuerza, defensa, etc...

En un FF todo es mucho mas exterior, es un tipo de rol mas "peliculero" se basan en un guion, si el guion es malo, el juego por muy bonitas batallas ke tenga, sera un pastel, si el guion es bueno, el juego puede ser apasionante, y si ademas los personajes tienen cierta personalidad, mejor ke mejor, pero yo no lo considero esto como "rol" puro y duro, ya ke en estos, las variantes tipicas ke hay en el rol, practicamente no existen.

Y por cierto, enchant arms sigue el patron tipo FF, pero mas estrategico.

Atte
Evil Vega
Camacho86 escribió:me gustaria ver TODOS los q deciis q no lo comprareis si cumplireis vuestra palabra... mas del 50% lo dudo, un saludo

Junto a polloncete, apuntame a la lista.

Puedes comprobar basandote en mi perfil del live que no he jugado a Batalla por la Tierra Media II, y es porque tal y como prometi, no me compre ese juego porque considero que menosprecian al consumidor español.

El [eM] me lo comprare si esta en v.o. japonesa y solo, aboslutamente solo, subtitulos en ingles. Si resulta que lleva algun otro subtitulo europeo y el castellano no.... que les peten.
Es lamentable q no vengan traducidos al castellano y te cobren 70.
FoxxMulder escribió:Nadie te obliga a comprarlo.... ¿o si?


Nadie le prohibe criticarlo... ¿o si?

Una cosa es ser un quejica que se llore por todo y otra es que nos veamos obligados en un estado donde el segundo articulo de nuestra constitucion dice que tenemos el derecho a usar el castellano,a tener que tragarnos tantisimas veces juegos de larga extension en perfecto inglés. Que sois unos cracks en la lengua de Shakespeare? pues sinceramente me alegro por vosotros pero seria todo un detalle solidarizarse con los que no tenemos tanta suerte y que encima de tragarnos el juego en ingles (lo que para muchos de nosotros supone dejar de jugar al juego) y que encima no podamos ni pedir unas mejores condiciones para un producto que esperabamos a cambio de 70 eurazos.

Lo dicho... adios a otro buen juego por las putas barreras lingüisticas.
Me da igual que venga en ingles, va a caer igual xD
Sir Hothrebla escribió:seria todo un detalle solidarizarse con los que no tenemos tanta suerte y que encima de tragarnos el juego en ingles (lo que para muchos de nosotros supone dejar de jugar al juego) y que encima no podamos ni pedir unas mejores condiciones para un producto que esperabamos a cambio de 70 eurazos.


¿Solidarizarnos? ¿No has ido al colegio? ¿No has aprendido inglés? Qué pasa, que ahora estamos en la edad de piedra, ¿no?

A ver si va a resultar que somos tontitos los españoles y no tenemos ni idea de inglés...porque si es así, madre mía, a la que te dé por estudiar un master, vas a tener que dejarlo porque "perdone, pero como estoy en españa, uso el español, y como estoy trabajando en españa, sólo uso el español".

Decid mejor que no os sale de los mismísimos comprarlo porque llega en inglés y que no hay derecho, es decir, por principios, no porque no se sepa el idioma
Kreuz escribió:
¿Solidarizarnos? ¿No has ido al colegio? ¿No has aprendido inglés? Qué pasa, que ahora estamos en la edad de piedra, ¿no?

A ver si va a resultar que somos tontitos los españoles y no tenemos ni idea de inglés...porque si es así, madre mía, a la que te dé por estudiar un master, vas a tener que dejarlo porque "perdone, pero como estoy en españa, uso el español, y como estoy trabajando en españa, sólo uso el español".

Decid mejor que no os sale de los mismísimos comprarlo porque llega en inglés y que no hay derecho, es decir, por principios, no porque no se sepa el idioma
Hay gente que no hizo inglés en el colegio, aunque seguramente es mayor que tú. A esta gente no le puedes pedir que sepa NADA de inglés. Luego hay otro grupo que no hizo bachillerato (o bup y cou) y, que, por tanto, solo conoce el inglés de primária, que por supuesto, no es suficiente para entender un juego.

Luego hay un tercer grupo de personas (en el que me incluyo) que podria jugar perfectamente en inglés pero al que no le pasa por las pelotas perderse un montón de detalles del argumento por no ser su dominio del idioma demasiado fluido. Sobretodo si tenemos en cuenta que podrian haberlo sacado en el idioma de Cervantes (porque por poder, que no quede).

EDITO: hay gente que estudió otro idioma en secundaria en lugar de inglés: francés, aleman, japonés.... Yo misma estudié francés pero seguí mis estudios de inglés fuera del colegio. Teniendo en cuenta que no estaba sola en clase y que es improbable que todos mis compañeros estudiaran inglés fuera, supongo que habrá una cierta cantidad de gente que no domine el idioma aunque haya ido al colegio.
En mi opinion todos los juegos deberian de llegarnos al menos con subtitulos en español. Un chaval de 8 años deberia poder jugar a pesar de no tener ni repajolera idea de ingles (mas aun un tio de 40 años que en su vida estudio ingles).
De todos modos el tema de traduccion en RPG´s es ago que tenemos perdido de antemano. Incluso en la PSP los juegos vienen sin traducir y sin subtitulos cuando se trata de un RPG. El motivo no le se, pero es una realidad como una casa. Salu2
XD, yo no tube problema con el Resident Evil, y era en ingles, sin subtitulos ni na, eso si, era extremadamente facil.

Todo el rato dandole al yes yes yes yes yes yes yes XD XD XD....

Es como le dije a un amigo, que me preguntó, ¿Si me dejas el juego, pero si tu no estas jugando conmigo, como me lo voy a hacer para entender el juego? y le respondi, nah... no te preocupes, cuando salga un mensaje y ponga yes o no para selecionar, tu seleciona siempre yes XD. XD XD XD
Lo mio fue peor que voy a casa de un colega y me veo a su hermano jugando a vete tu a saber que juego era...y ponia una opcion...ENTER o EXIT....y el chaval gritando:

-Exitoooo exitooooo!!!!!
En otras circunstancias , lo compraria igual , no tengo problema si esta en ingles pero a dia de hoy.... es la escusa perfecta para wardar 70 eurillos mas para la wii :D
-Exitoooo exitooooo!!!!!


jaaaaaaaajaja !!!!!! diossssssss [buuuaaaa] [qmparto]
bueno pues yo lo pillare igual, mas que nada por que el ingles no es un problema excesivo para mi; pero entiendo a la gente que no se lo pillara por no llevar subtitulos en castellano, "gracias" al estupendo sistema educativo de este pais que lo cambian cada vez que les sale del escroto es casi una odisea aprender un ingles medio decente en clase. Por otro lado yo os recomiendo que intenteis aprender una pizquilla de ingles, lo basico (alguno me mandara a la mierda), ya que si os gustan los rpgs hay la tira que solo salen en tierras de Usa, como xenogears, chrono cross... y que son unos peazos de juegos, ale un saludo a todos y perdon por el tocho :P
Pos es el futuro.... No sé si alguien de aquí se va a pillar una PS3, pero con la PS3 yo no estoy dispuesto a gastarme aquí 70€ u 80€ por un juego siendo region free y poder pillarlo en inglés o a mitad de precio.

Señores, el inglés yo diría que es incluso más necesario que el español, vayas donde vayas en inglés te entienden. Así que lo dicho vale más la pena aprender auqnue sea lo básico de inglés que dejarse 70€ en un juego que ni lo traducen ni nada, a la larga 70€ + 70€ es una pasta. Con el Enchanted yo ya lo he dicho si el NTC furrula en PAL me lo pillo de cabeza, sino pues no me queda más remedio que pillarlo PAL..

Que todos los juegos de 360 no sean region free es un mazazo, los de la PS3 si que lo van a ser, de modo que si la consola vale 600€ pero piíllas los juegos a 30€ o asi, na más que has pillado 7 u 8 ya amortizas. En la 360 te tienes que gastarte 60 o 70€ en algunos juegos por huevos o comprarte una consola asiática.

En fin, pa estafarnos en Europa y sin traducirlos ni ná yo los pillo americanos y mas baratos e incluso algunos vienen español. [uzi] [uzi] [fumando] [fumando]
Pizzo escribió:Que todos los juegos de 360 no sean region free es un mazazo, los de la PS3 si que lo van a ser


Cuidado con esto, que si lees al pie de la letra lo que dijo Sony la cosa no es tan transparente, cada editor tiene la decisión de decidir que zonas quieren "incluir" en sus discos, lo que nos dejaria en una situación parecida a la de la 360.

Yo no me fio un pelo, siempre compro maquinas NTSC-US para no sufrir con las penurias del mercado europeo y con la PS3, a no ser que lo vea muy muy claro, caerá otra consola americana.
yo tengo la 360 asiática.. y desde luego es la mejor opción para ahorrar pasta para aquellos que les da igual jugar en ingles o español..

Vamos a ver, si no se ha traducido es simplemente porque no les sale rentable, aunque vamos, a mi si me pagaran les traducía el juego entero [jaja]

la Xbox 360 es una consola que se adquiere a ciertas edades y con ciertos niveles adquisitivos, y el hecho es que a la mayoría, no les supone un condicionante el idioma.

Por lo mismo que (creo) no habrá ningún pokemon en inglés..

ala, ahora no me tireis piedras [angelito]
Valnir escribió:yo tengo la 360 asiática.. y desde luego es la mejor opción para ahorrar pasta para aquellos que les da igual jugar en ingles o español..

Vamos a ver, si no se ha traducido es simplemente porque no les sale rentable, aunque vamos, a mi si me pagaran les traducía el juego entero [jaja]

la Xbox 360 es una consola que se adquiere a ciertas edades y con ciertos niveles adquisitivos, y el hecho es que a la mayoría, no les supone un condicionante el idioma.

Por lo mismo que (creo) no habrá ningún pokemon en inglés..

ala, ahora no me tireis piedras [angelito]


FRIKI!!!!!!!!!! [qmparto] XD XD
Enga que ya voy pa casa! nos vemos Adentro
NaN escribió:
FRIKI!!!!!!!!!! [qmparto] XD XD
Enga que ya voy pa casa! nos vemos Adentro


hahaha.. calla! a ver si se me va a desviar un cañonazo (otro?) accidentalmente! [carcajad] [carcajad]
Me sorprende mucho esa actitud tan resignada: "como sé inglés me da igual" o "si aprendierais inglés no os pasaría eso" o incluso "es lo que hay, aguantaros".
Pues no señor, estamos en España y aquí se habla castellano (entre otros), el problema es que saben que, aunque no lo traduzcan van a vender algunas copias y a lo mejor no les compensa el gasto de traducirlo en lo que a beneficios se refiere.
Despues del LOTR, viene este, así que pienso que está sentando precedente.
Al final, será como dijo un compañero antes: o aprendes inglés o te pierdes muchos juegos.
Que hicieran esto en los tiempos de los 8 bits me parecía hasta chulo (me convencía a mí mismo como ahora hacen algunos: así aprendo inglés) pero a día de hoy no me hace ninguna gracia que me tomen por un consumidor de segunda dispuesto a aceptar lo que me echen. Lo triste es que no se puede hacer nada, salvo no comprarlo (muy a mi pesar, esperaba un rpg por turnos como agua de mayo) y rezar por que la próxima vez, entre las posibilidades que tengan los distribuidores, opten por la de traducirlo, y no la de no distribuirlo.

Por cierto, Valnir, tu comentario me ha parecido de un esnobismo bestial, una consola para las clases privilegiadas...
si la cuestion es que el juego solo esta en ingles, no va traducido a ningun idioma mas de la UE; asi que no es que nos tomen como consumidores de segunda, es que simplemente no les sale rentable traducir a 5 o 6 idiomas, a ellos se la pela el consumidor solo les interesa sacar beneficios (es la realidad aunque de asco), y a nosotros nos interesa que nos traigan el mejor producto posible aunque tengan perdidas, lo que pasa es que una cosa y otra pues parece que no son compatibles.
Los motivos de la NO traducción, son simplemente comodidad y números. Ubisoft solo distribuye el juego, eso significa que han hehco números, y hacen 1 solo disco para Europa con lo cual, aunque se venda menos, le sale más rentable...............

Si ellos (Ubisoft) hubieran hecho el juego si que lo hubieran traducido.

El problema es que un RPG de estas características únicas (no olvidemos que lo llevamos claro hasta que llegue otro RPG de estilo Japones ), lo debería haber distribuido MS !!!!!! que es lo que yo creía en un principio, como DOA4, etc....

Sinceramente esperaba no tener que ver en el catálogo de la 360 un RPG japones sin subtitular ..............

Aparte de que llegan pocos juegos, caros y sin traducir..........mal vamos [uzi]
helenchan escribió:Depende: si llevas toda la vida jugando al Baldur's lo normal són los juegos tipo Oblivion.


Ke vida mas relativa.


dalairasta escribió:Por cierto, Valnir, tu comentario me ha parecido de un esnobismo bestial, una consola para las clases privilegiadas...


Estoy completamente de acuerdo, me he kedado a cuadros cuando lo he leido.
estais un poco "p'allá" eh? lo único que he dicho o he intentado explicar es el por qué no interesa traducir este tipo de juegos.

es simple, el pokemon, como decía antes, si lo ponen en inglés no lo van a poder jugar los niños(público mayoritario por muchos que lo hayais disfrutado otros..) , en cambio el público que va a acceder al Enchanted arms, con no traducirlo.. pierden hmm un 2%?
portuculpa escribió:Ke vida mas relativa.

Lo diré de otro modo: si llevas toda tu vida jugando con daditos y libros, por ejemplo, a D&D que tiene más de 30 años, cuando te dicen que el FF es un juego de rol te llevan al hospital del ataque de risa y optas por considerar rol a los Baldur's y al Oblivion.

Sip, todo es relativo [toctoc]
Valnir escribió:es simple, el pokemon, como decía antes, si lo ponen en inglés no lo van a poder jugar los niños(público mayoritario por muchos que lo hayais disfrutado otros..) , en cambio el público que va a acceder al Enchanted arms, con no traducirlo.. pierden hmm un 2%?

Llevas parte de razón: si no tradujesen el pokémon no vendían ni uno, sin embargo no estoy de acuerdo en tu razonamiento: "la 360 está dedicada a otro público".
Tu lo llamas más adulto y de más nivel adquisitivo (que habría que verlo, porque mi nómina da pena), sin embargo, si empiezan a tratarnos así, y nos da igual, lo que somos es imbéciles, por permitir que nos traten de peor forma que al resto de mercados.
Ya me los imagino...
- Oye ¿traducimos este juego al español?
- Quita, quita, que nos costaría una pasta, y además, les da igual.

El acabose, vamos...

En fin, una pena, por que la realidad es que poco podemos hacer, salvo estas "pataletas" con los colegas del foro...
Nahhh... Son unos notas tendrían que arriesgarse un poco, más, sino ya me diéresis como es que el Final Fantasy VII que salio de la nada vino en español. [tomaaa] [tomaaa]
Quizás si lo hubiera distribuido MS otro gallo cantaría pero bueno es lo que ahi y la política de no traducir RPGs por parte de Ubi ya no la conocemos todos. Ubi no ha echo nada prácticamente nada. Lo que si vería correcto es q lo sacara a 30 o 40€ que es lo que vale la versión Asia y además ya hace mazo que salio el juego como para ponerle ese precio como si fuera una novedad cuando no la es ya que al fin y al cabo está en ingles. Lanzarlo a 70€ es una tomadura de pelo, pero que le vamos a hacer o se quiere o no se quiere. :-( :-(
helenchan escribió:Lo diré de otro modo: si llevas toda tu vida jugando con daditos y libros, por ejemplo, a D&D que tiene más de 30 años, cuando te dicen que el FF es un juego de rol te llevan al hospital del ataque de risa y optas por considerar rol a los Baldur's y al Oblivion.

Sip, todo es relativo [toctoc]



pero vamos a ver,a ver si aora los FF no van a ser juegos de rol,ke son aventuras graficas?es ke ay ke cagarse
es simple, el pokemon, como decía antes, si lo ponen en inglés no lo van a poder jugar los niños(público mayoritario por muchos que lo hayais disfrutado otros..) , en cambio el público que va a acceder al Enchanted arms, con no traducirlo.. pierden hmm un 2%?


Q perdemos un 2% ??? perdona pero te as dejao 2 ceros despues del 2.

Vivo en España y ablo ESPAÑOL y komo tal kiero los juegos en ESPAÑOL, no ablo esa puta mierda q ablan los guiris ni sikiera la entiendo ni ganas. Si es un puto juego de lucha pasa pero un puto rpg q tendra su historia y deve ser largo NO, no intenteis defenderlos encima. salu2
esos ultimos comentarios hechos de otro manera hasta podrian hacer que alguien estuviese de acuerdo contigo, pero en plan "cid campeador" como que no.
Yo la verdad no se de que estrañais, Ubisoft, no se mata nada de nada, aun me acuerdo cuando tube probelmas con el tema de la baja del EQ2, y soporte tecnico, inexistente... si querias, el de Sony, por que lo que es ubisoft, solo da soporte tecnico para la instalacion del juego... y después, te buscas la vida.

Unisoft, simplemente vio la venta de un juego con un coste ridiculo, y punto, le cambio el nombre y a rular, y la verdad, no se de que os quejais tanto, seria peor que no lo hubieran traido xD

Yo seguramente lo comprare, pero no creo que sea de inmediato, por que estoy contento con el CoV y pagando una cuota paso de pagar 70€ por un juego al que no hare caso :-)
lordchozo escribió:

pero vamos a ver,a ver si aora los FF no van a ser juegos de rol,ke son aventuras graficas?es ke ay ke cagarse
Técnicamente no lo serian: no interpretas a ningún personaje. [poraki]
helenchan escribió:Técnicamente no lo serian: no interpretas a ningún personaje. [poraki]


Si es que al final siendo rigurosos se cae hasta el Baldur's XD
185 respuestas
1, 2, 3, 4