[Fecha] Bleach: Soul Carnival Para Octubre

1, 2, 3, 4
Si lo de la dificultad, la verdad es que va tirando mas a facilon que otra cosa, pero para mi no es malo, ya que al principio hubieron algunos bosses que me costaron varios reintentos.

Y bueno, decir que tras las 26 horas de juego ya casi que me tiene aburrido, lo unico que me queda es subir otros personajes, que la mayoria andan en 80 e Ichigo ya casi es 99, todos los items, todo perfect etc..
La verdad es que esta curioso el jueguecillo. Lastima que la mayoria de los juegos de Bleach no lleguen nunca hasta aqui traducidos U_U
Si es una putada, aunque el juego aun en Japones, practicamente es todo entendible, menos dialogos de personajes, pero el tema de objetos, habilidades personajes y cosas asi, fijandote bien se entiende.
squizo3m escribió:
Hibiki-naruto escribió:me estoy repasando las fases para sacarlas en Perfect (voy por el Stage 4 na mas XD), una pregunta como se consigue en Perfect el Stage4? la tengo al 100% pero hay un Personaje para Conseguir (la tia humana que ayuda a ichigo la amiga del tio de verde que no se como se llama) ¿como se consigue? hablo con ella pero nada.


Me parece que la consigues teniendo a Yoruichi en tu equipo... o eso creo, por lógica deberia ser así, porque es ella(en su forma gatuna [babas]) la que te la presenta...

Yo es que tengo todas en perfect, y sólo me costo un poco la fase12(en las noches), y la resolví con lógica también...


exacto,es con yoruichi en el equipo
Artem4 escribió:Si es una putada, aunque el juego aun en Japones, practicamente es todo entendible, menos dialogos de personajes, pero el tema de objetos, habilidades personajes y cosas asi, fijandote bien se entiende.


No si la cosa es que a base de jugar juegos en japo, el minimo se maneja, pero hay mucha gente que le tira mucho para atras y se pierden juegazos a causa de ello. Lo de la historia, seria interesante conocerla, porque fijo que tienen unos puntazos bestiales (como casi siempre en Bleach), pero bueno, no se puede tener todo... xD
ヒエエエエエ !!! ラッズロだよ。はじめまして!!!
Muuuuy buenas!! soy Razlo, encatado!!

Primero de todo: link del menu help (ヘルプ) del juego, traducido al inglés.

Pues bueno, el caso es que estudio japonés y voy pillando mis frases por el juego aunque cuesta lo suyo. El kana (este simple alfabeto ひらがな y éste otro カタカナ)es fácil, y los menus se pueden entender muy fácil pk estan en katakana, k se usa para escribir palabras de otros idiomas (básicamente inglés) así k por ejemplo, en el menú de pausa, tenemos:

ソウルピース = souru pi-su = soul piece
アクセサリ = akusesari = accesory
ステータス = sute-tasu = status
ヘルプ = herupu = help
オプション =(éste es el k me gusta más XD) opushon = option

se ve k keda mas guai ponerlo en ingles, pke todo esto tiene palabra japonesa seguro... bwno, aki dejo mi aportación, si keres preguntarme algo del juego o asi aki staré ^^

pd: ese "poder" k tiene el primer kanji la parte de arriba como este 雨 y el segundo la de dentro del radical ésta 土 dice: damage de support atak y burning atak aumentados. Como decía alguien en la pagina 12 o asi aumenta la "magia" pero tambien a de los partner, compañeros. ;)

EDIT:

pequeño tuto de conversaciones, pa saber un poco d k va el tema:

俺 = "ore" o también "boku" = yo --> esto lo dicen los tíos
私 = "watashi", las chicas dicen también "atashi" o así formal "watakushi" ésto lo dice la tia de la trenza por delante, k no me acuerdo cómo se llama... de la cuarta división.
君 = "kimi" = tu

normal/ formal
katsu / kachimas(u) presente
katta / kachimashita pasado

kachi = victoria

finales de frase (gobi):

- acabadas con el ぜ ("ze") con el ぞ ("zo") y quizás con el よ ("yo")  equivaldría a un eh? sin significado de pregunta, pa kedar guai. ejemplo: 行くぞ! 行くぜ! (ikuzo!, ikuze!) es como, vamos! iku significa ir

kenpachi, por ejemplo, cuando utiliza la magia, muchas veces dice, (como suena) SAICO daze!!
(supongo k viene de psycho) es un ejemplo k no dice nada, pero k expresa, es como un, BRUTAL!
psycho no sigifica exactamente esto pero bueno, aprox...

- en medio de frase, con coma o pausa, "kedó", escrito けど, significa aunque, pero la subordinada va antes: Aけど, B. AunqueA, B
- でも "demo" = pero. Se utiliza igual: A. demo, B = A. Aun así, B

otros kanjis
- 楽しい = "tanoshii"(adj) (=divertido) también puede aparecer en forma de adverbio 楽しく "tanoshiku" o conjugado de otra forma 楽しそう "tanoshisoo" (pinta divertido!)
Esto lo dicen mucho pa vacilarse antes de un combate, algo asi como, tanoshisoo daze! (el ze es el mismo k el de "ikuze!")
- 井上 inoue
- 一護 ichigo
- 黒崎 kurosaki
- 石田 ishida

frases o expresiones:
wakátteru (entiendo) wakátta = entendido
分かってる 分かった = わかってる わかった (se puede escribir con o sin kanji

o en formal
wakarimashita (significa lo mismo)

Bueno, ahora si k termino, alguna duda o petición aquí estoy!!
またねええ!Nos vemos!
Wow pedazo de clase de japones :P
Yo estudio japones tambien, kanjis solo conozco 100 y poco... por cierto "temee" lo usan tanto en bleach como en otras series para decir "hijoputa" y similar, sobre todo si le añaden el "rra" -> "temeerra" (modo Yakuza)
si?? jjaja no lo sabía! Entonces lo del combate es patillazo?? yo lo deducí asi :S Y lo del temei no kachita?? xD que es una mierda de victoria?? jjjaja ya me diras, k me as descolocao
Pues no me suena lo de Kachita no me sale ni en el traductor. Lo de temei es que no lo he visto nunca, solo acabado en "e" temee, q basicamente es como el Kimi pero en version super despectiva.
oye pues voy a borrarlo por no cagarla, mejor, no voy a ir de listo ahora...
alguien se atreve a hacer una guia en español del jueguecito?
y yo qe me pase a aizen con nivel 34 i los demas no llegaban al 28 ....

pssss
Ayuda, en la mision free de hiyori, pa conseguir a ichigo hollow.... No consigo llegar a "arriba" en los laterales se supone que tengo que subir pero no veo la flecha que me lleva hacia "arriba". Ayuda?
si es al final del mapa tienes de romper una pared y te saldra un camino secreto por cierto lleva a ichi bien fuerte porq ella es fuerte depende de la fuerza que tengas y hollow ichigo es solo compañero
¿Alguno tiene una guia de fusion de items??, por cierto, que hay que hacer para sacar en Perfect alguna stage?
Guia de items no.

Perfect Stage: Conseguir todos los personajes del escenario, aparte de items importantes, como los tipicos CD's que son BGM que puedes oir en la casa de Ichigo.

Por siacaso: No estoy seguro de los Cd's, pero juraria que es asi.
165 respuestas
1, 2, 3, 4