› Foros › Off-Topic › Manganime y comics
eL_GekO escribió:A mí llamadme raro, pero llevaba desde mayo sin leer un tomo de manga español (acabo de comprarme NHK), y resulta que el papel ultrablanco que tenemos aquí no me gusta nada, demasiado brillante, demasiado limpio, demasiado artificial, un tacto demasiado duro y más cosas.
Yo a dia de hoy prefiero el papel que vosotros llamais "malo"
FuNkAdR0 escribió:eL_GekO escribió:A mí llamadme raro, pero llevaba desde mayo sin leer un tomo de manga español (acabo de comprarme NHK), y resulta que el papel ultrablanco que tenemos aquí no me gusta nada, demasiado brillante, demasiado limpio, demasiado artificial, un tacto demasiado duro y más cosas.
Yo a dia de hoy prefiero el papel que vosotros llamais "malo"
Yo tambien lo prefiero, no solo compro en ingles porque las series no esten aqui sino porque me gustan mas las ediciones. No voy a entrar en mejor o pero, simplemente son de otro estilo y yo prefiero las inglesas en segun que caso, por ejemplo Tegami Bachi.
¿Esto afectará a Kenshin?
ffvsdq escribió:Yo es que soy un friki quejica de mierda
NanakiXIII escribió:chibisake escribió:Me hace gracia que algunos deseen la quiebra de la editorial, claro que sin pensar en que a otros usuarios a lo mejor nos la suda directamente que se rebaje el papel de calidad excelente a normal (y me hago Gintama).
La gente pensamos en lo nuestro.
chibisake escribió:NanakiXIII escribió:chibisake escribió:Me hace gracia que algunos deseen la quiebra de la editorial, claro que sin pensar en que a otros usuarios a lo mejor nos la suda directamente que se rebaje el papel de calidad excelente a normal (y me hago Gintama).
La gente pensamos en lo nuestro.
Ese es el problema, la gente piensa para sí mismo sin que le importe el resto de usuarios, pero a la hora de quejarse es la primera en generalizar y dar por sentado que lo que opinan es lo correcto y lo que piensa todo el mundo. Una bonita paradoja que contamina más que ayudar. Otra cosa es que se exponga una queja constructiva y con buenos fundamentos. Pero ya falta que le deseen la muerte a los de la editorial vaya....
jordi46 escribió:Ffvsdq yo me hago las mismas que tu cambiando 666 satan por hayate xD, o sea que tambien entro de lleno en el follón xD, pero el otro dia compre el 39 de bleach y el papel ha empeorado, pero joer tampoco lo veo tan chungo como algunos lo pintais aqui. Sigue estando muy por encima de las ediciones inglesas.
Porque para mi en uk nos pegan un repaso en licencias, pero en calidad del manga y ediciones ganamos de largo. Es mi opinion.
NanakiXIII escribió:Pero es que te equivocas de pleno en una cosa: nosotros no estamos en EEUU o Francia. A mí me da igual la calidad del papel en Japón o en el Kurdistan. Lo único claro es que uno va a la tienda y ve el tomo 1 de un manga con un precio y unas calidades y decide comprarlo xq las ven adecuadas. Cinco años más tarde la editorial decide cambiar esas calidades porque sí en mitad de una colección.
Obviamente ahora puedo pensar "esto no es lo que yo decidí comprar y he estado gastando el dinero estos cinco años". Y esto es indiferente a cómo se edite el manga en el extranjero.
Caso diferente sería que la editorial decidiese rebajar la calidad a las nuevas series. En ese caso cada cual es libre de decidir si empezar una colección o no. Pero no estamos hablando de eso.
Lo siento, pero me parece una defensa vacía completamente de contenido. Si no importasen las calidades y solo el "contenido", no habría ediciones especiales ni rediciones de mangas ya editados en versiones superiores, ni bonitas boxes y todavía estaríamos viendo anime en VHS.
Nuku nuku escribió:Una pregunta, el tomo 28 de Negima tiene ese papel nuevo?
Nuku nuku escribió:y Bleach a cada numero me pienso si abandonarla o seguirla, y esto desde luego no ayuda.
chibisake escribió:Jolu hazte Gintama y te monto un monumento
unknown escribió:chibisake: si colaboras en ramenparados y te he ofendido lo lamento, pero así es como he entendido yo la noticia y así como muchas veces es una página que visito a menudo para noticias de aquí y me va muy bien para estar al día esta vez la forma de tratar el tema en cuestión me ha parecido partidista y lamentable. Y sí, yo soy uno de los del grupo de "coleccionistas" que aceptan pagar más por ediciones buenas y duraderas. De hecho One Piece, mi manga preferido, no "puedo" comprarlo porque la edición de Planeta es de vergüenza ajena.
ueno chibi... siempre nos quedará Viz Media (ojalá que no pero...)
El foro de Glénat se ha llenado de mensajes sobre el cambio de papel y encuadernación que hemos hecho en la mayoría de los mangas que publicamos.
A pesar de tener presente el tono habitual de los foros y el ruído que suelen hacer los más exaltados, dada la intensidad de la queja, creo que es necesario dar explicaciones, admitiendo que están en lo cierto: el papel es peor y los tomos ya no están cosidos, sino fresados.
El cambio se ha producido por dos motivos, tan inevitables el uno como el otro.
Por orden cronológico, el primero es el cierre de Aleu, nuestro impresor.
Aleu ha sido uno de los mejores impresores de tebeos de los últimos 30 años. Ya he contado en varias ocasiones que ha sido mi impresor habitual a lo largo de las últimas decadas, tanto en editoriales, como en fanzines o en el Saló del Còmic de Barcelona. Y, acabó siendo el único impresor de Glénat.
Entre Aleu y Glénat había una especie de hermanamiento que ha hecho posible casi un milagro: publicar todos nuestros álbumes y todos nuestros mangas con una calidad excepcional por un precio razonable.
En especial para el precio de papel, impresión y encuadernación de los mangas. A base de asegurarle la totalidad de nuestra producción anual de novedades y reimpresiones.
Como, tanto Aleix Aleu como yo mismo, somos unos chiflados de los comics, ni se nos pasó por la cabeza tocar la calidad del papel o de la encuadernación. A pesar de que los propios editores japoneses me insistían constantemente que así no podían salir los números y que en Japón la calidad era mucho menor.
Desde el año 2001 en que Glénat España empieza a crecer espectacularmente con el manga, el aumento constante de nuestra producción hizo que los precios se mantuvieran inalterables.
Al tiempo se creó una especie de dependencia mútua entre Aleu y Glénat que, a base del perfecto conocimiento de colecciones y del producto en sí, generó un doble control de calidad casi perfecto así como un conocimiento humano total entre los trabajadores de ambas empresas, que además éramos vecinos.
Pero llegó la crísis.
La imprenta empezó a tener problemas con otros clientes y los mangas empezaron un descenso constante de ventas, es decir de tiradas y, en consecuencia de facturación para Aleu.
Y un día, sin comerlo ni beberlo, Aleu cerró.
Y nos sentimos huérfanos.
Y empezó una búsqueda de imprentas y una lucha por los precios y por la calidad. Y tuvimos que volver a la realidad. Muchas de nuestras colecciones estaban bajo mínimos. Y cualquier aumento de costes las hizo inviables. Y, por otra parte, dada la situación general, nadie quiso asumir el riesgo total de nuestra producción.
Y así llegamos al segundo motivo del cambio.
Glénat España es filial de Glénat Francia y nuestra casa madre acudió con la caballería a poner orden.
La decisión que se tomó fué imprimir en la imprenta española en la que ya estaba imprimiendo Glénat Francia una parte importante de sus mangas. Y para ello era imprescindible usar el mismo papel y la misma encuadernación de los mangas franceses.
Gracias a este acuerdo hemos conseguido poder salvar todas las colecciones, lo que me pareció nuestra prioridad principal.
Lo del papel, reconozco como coleccionista que soy, que es una putada. Aunque ahora se acerca más a la edición japonesa original.
Lo de la encuadernación, francamente me parece intrascendente. Todos los mangas están encuadernados así en Japón. O en Francia. Hay que tener en cuenta que este tipo de encuadernación se ha perfeccionado enormemente, con respecto a aquellos tomos de hace años que se desencuadernaban fácilmente. Y hoy ofrece las mismas garantías que el cosido. Que por otra parte no era factible en la nueva imprenta.
Estas son las razones del cambio.
Un cambio que lamento haya sido tan brusco como necesario. Les aseguro que soy el primero que batalló para que sólo se aplicara a las nuevas colecciones. Pero el acuerdo era para toda la producción y Francia nos empujó (y ayudó) a tomar la decisión inmediatamente.
Sé que disculparse no sirve para mucho. Por eso he creído mejor tratar de explicar los hechos.
A pesar de ello, les ruego acepten mis más sinceras disculpas.
carmelero escribió:Ahora que los que compran manga en Francia nos digan si es verdad o no.
carmelero escribió:Lo que es cierto es que el cambio lo han hecho a traición y sin avisar. Estas explicaciones llegan tarde.