paliyoes escribió:thadeusx escribió:„Fernando hat vielleicht nicht immer das schnellste Auto gehabt, aber über die Saison hinweg ein sehr gutes. Wenn er sagt, er kämpfe mit stumpfen Waffen, ist das Jammern auf sehr, sehr hohem Niveau.“
Yo ahí no veo que le llame "llorica".
No se quien lo habrá traducido pero debería mejorar su alemán.
1Saludo
Pues hijo, busca en Google imágenes Jammern:
Rojos saludos.
¿Y a mi que lo que digan las imágenes de Google?
"Jammern" significa "lamentar".
"Flennen", "heulen" o "weinen" es "llorar".
1Saludo
Edit: Ya que tiras de Google... su traductor dice eso para lo que no entiendan el alemán:
verbo
quejarse
jammern, klagen, wehklagen, lamentieren, stöhnen, quengeln
lamentarse
klagen, jammern, wehklagen, lamentieren
ayear
jammern, ächzen, stöhnen
clamar
schreien, zetern, rufen, bitten, flehen, jammern
clamorear
schreien, jammern, läuten
jeremiquear
klagen, jammern
quillotrarse
jammern, sich verlieben, sich verknallen, sich beklagen, sich herausputzen