Pues al final el que se quejaba en twitter no tenía razón.
Por lo visto incluso en la edición japonesa, el tomo 1 viene sin motes y el 2 con motes, que fue una decisión del autor y no de Norma. De hecho el que la estaba liando acabó disculpándose respecto a eso.
Eso sí, acabó guiando sus quejas al tema de la doble numeración en el tomo 2 pero no en el 1 xDD
Así que estrictamente no es una corrección, es que en la edición japonesa fue así y al autor le salió de un día para otro ponerle motes a los pokemon xDD (cosa distinta que ya, después de todo este tiempo y conociéndose los tomos posteriores, se hubieran puesto desde el inicio, pero si TPC quiere que sea lo más fiel pues se hace tal como está en su versión japonesa)