Hablemos De Lo Que Queramos (version Manganime)

Cuanto más miro el logo de Ivrea, más feo me parece.

No es hateo Leandro, sólo que no me gusta.

Por cierto, hablando de Ivrea, se sabe por qué tradujeron "Binbougami Ga!" por "Bimbogami Ga!"?

En la web sale que es el título original, en wikipedia sale que es "Binbō-gami ga!"

La m de dónde ha salido? Y el Binbougami que aparece en la tira de webs? [+risas]
Andres 12 escribió:Cuanto más miro el logo de Ivrea, más feo me parece.

No es hateo Leandro, sólo que no me gusta.

Por cierto, hablando de Ivrea, se sabe por qué tradujeron "Binbougami Ga!" por "Bimbogami Ga!"?

En la web sale que es el título original, en wikipedia sale que es "Binbō-gami ga!"

La m de dónde ha salido? Y el Binbougami que aparece en la tira de webs? [+risas]

Los japos vieron que en España, M va antes de B... y por eso obligaron a poner Bimbogami. FIN.

Por cierto, al final el tomo 3 de la Kanzenban de FMA sale a finales de enero [sonrisa]
Hola.

Ahora que se menciona el Manga quisiera saber, ¿que tan satisfechos estan ustedes con las propiedades que traen sus editoriales españolas?, esto va a razon de que hace poco en el tema de compras del dia aparecieron unas fotos del primer tomo de Terra Formars en un paquete promocional de una cucaracha grande.

Y asi como en otras series les regalan coleccionadores o cofres como les dicen, asi mismo el hecho que a ustedes les traen a las personalidades involucradas en el tema, trajeron al que dibuja fairy tail con autografos y toda la cosa, creo tambien recordar que al de Dance in The Vampire Bund Tambien lo llevaron.

Tambien el tema de que tienen practiamente "todas" las series recientes o que son "potentes" de una forma u otra vease al caso de Bimbogami Ga!, Medaka, el antes mencionado Terra Formars.

Aca en America (México), no recuerdo algo similar de parte de nuestras ya extintas editoriales, en USA creo que pocos o ningun evento similar ha pasado o de lo poco que se.

De la boca de las editoriales de USA dicen que el mercado Manga es bastante reducido, lease un nicho, sacan solamente series cortas de 10 o menos, solo "hits" seguros, bla bla bla, y en Europa donde se incluye España es uno de los mas grandes por la cantidad de propiedades que adquieren.


Pero supongo que al final lo que cuenta es que tan satisfechos estan con lo que se les ofrece, se de lo que he leido por aqui que de todas tienen inconfromidades, sean pequeñas o grandes, que por los precios, que por las traducciones que la calidad etc.

Al final es que suena a pura envidia de la buena [sonrisa] , por cierto alguna persona que me indique a una tienda en linea que mande Mangas Españoles por internacional? de preferencia que no quiera un ojo de la cara por el envio [+risas]

Saludos.
Tú mira el mercado francés y el italiano y verás que son un millón de veces mejores XD

Aún así, me gusta lo que tengo en casa.
Bueno, si, supongo que si vemos a Europa con lupa quizas España sea la que tiene la rebanada del pay mas reducida, que hasta he visto algunos aqui que se compran las versiones Francesas/Alemanas porque no estan en España.

Aun me acuerdo de que en alguna de las paginas de las editoriales USA se dijo algo asi de que Francia no se cuenta porque hacen trampa ya que adquieren "todo" [carcajad]

Saludos.
Las cosas que se encuentra uno por youtube/twitter y esos sitios:

http://youtu.be/xJtA5j4yIX8

Dicen que estara disponible el 25 de noviembre. Habra que echarle un vistazo a ver que tal, pero por el trailer, diria que al menos los titanes estan currados no, lo siguiente.

Sobre la portada de Another, me parece bastante bonita, quitando que no se si es una portada sacada de la nada o adaptada de la original.

Another como anime no me interesa, pero el manga me llama un monton, rarezas mias.

Salu2
Sobre el tema de las traducciones de EDT

http://yokaiscorner.blogspot.com.es/201 ... as-de.html

Al menos podrían leerse los tomos anteriores para no cambiar nombres... o repasar lo traducido, para no meter palabras o expresiones rarunas :-|
unkblog escribió:Sobre el tema de las traducciones de EDT

http://yokaiscorner.blogspot.com.es/201 ... as-de.html

Al menos podrían leerse los tomos anteriores para no cambiar nombres... o repasar lo traducido, para no meter palabras o expresiones rarunas :-|


Cutrez suprema, sólo se puede definir así. Como dice el dicho, si haces las cosas, hazlas bien.
unkblog escribió:Sobre el tema de las traducciones de EDT

http://yokaiscorner.blogspot.com.es/201 ... as-de.html

Al menos podrían leerse los tomos anteriores para no cambiar nombres... o repasar lo traducido, para no meter palabras o expresiones rarunas :-|


Por mi parte, con EDT solo me queda el tomo final de la espada del inmortal, una vez que le tenga el cual ya no se ni el tiempo que llevo esperando, y el que me queda por esperar, daré carpetazo a dicha editorial salvo que saquen en el futuro algo que me apasione y aun así me lo pensare mas de una y dos veces.
No a hecho las cosas bien y visto el mensaje va a seguir igual.

PD: Suerte a la gente que esta con ranma kazeban
Yo estoy con Ranma, y con Berserk, y con mucho miedo porque esta editorial empieza a parecer un zombie. A, tambien compre el primer pack de negima pero como no solo no van a hacer mas packs si no que le suben el precio pues se pueden quedar el resto de tomos.
ark_666 escribió:Los japos vieron que en España, M va antes de B... y por eso obligaron a poner Bimbogami. FIN.


Bueno, podría haber sido peor [+risas]

unkblog escribió:Sobre el tema de las traducciones de EDT

http://yokaiscorner.blogspot.com.es/201 ... as-de.html

Al menos podrían leerse los tomos anteriores para no cambiar nombres... o repasar lo traducido, para no meter palabras o expresiones rarunas :-|


Imagen

El rincón de Yokai escribió:Para terminar, dejaré ir un último bombazo: ¿Plan editorial? ¿Pensáis que licenciar más manga? Os equivocáis. La editorial tiene planeado ir centrándose cada vez más en el manga español, que, según el señor Joan Navarro, es lo que vende.


Imagen

Me interesa 51 maneras, pero primero habrá que ver cuanto vale y como está la traducción. Por que si vale diez euros y lo han traducido ellos al tuntún se lo va a comprar rita la cantaora. Mira que no quiero que caiga EDT, pero..
Grandes no: ENORMES, SON ENORMES.


Imagen

http://mangaytal.blogspot.com.es/2013/0 ... ances.html

[carcajad]

La situación me recuerda a los últimos años de mangaline, cuando se supo que a raíz de los impagos a traductores optaron por "apañar" la traducción mexicana de GTO con ayuda de los tomos en inglés...
Ya no es el tema de traducir del francés (que también) pero es que no saben castellano para poner una expresión que signifique lo mismo y no suene mal? y no pueden verificar los nombres propios para evitar que de un tomo a otro los personajes se llamen de otra manera? Vamos no me jodas, es como el que copia en el colegio y lo hace copiando del libro al 100% sin dejarse ni una coma [carcajad]
¿Le va a sacar los hijos que esta gestando? muy gore [qmparto] [qmparto] [qmparto]
La verdad es que lo peor no es traducir de otro idioma, lo peor es cuando no se dan cuenta de que el traductor de google no suena bien.
A mi es lo que me faltaba para mandar a glenat a la mierda, no les voy a comprar nada nuevo.

Me hace gracia por que con los calatalazi que es el señorito este, ahora es el manga ESPAÑOL quien salva el culo a glenat XD, ironias de la vida. XD.
jolu escribió:Grandes no: ENORMES, SON ENORMES.


Imagen

http://mangaytal.blogspot.com.es/2013/0 ... ances.html

[carcajad]

La situación me recuerda a los últimos años de mangaline, cuando se supo que a raíz de los impagos a traductores optaron por "apañar" la traducción mexicana de GTO con ayuda de los tomos en inglés...


Lo de mangaline con GTO [snif] cuando supe quien la iba a sacar se me cayó el alma a los pies con lo que me gusta esa serie, la empece y ahi la tengo a medias luego empezaron con las falsas esperanzas http://ramenparados.blogspot.com.es/2011/05/mangaline-cerrara-completando-yugo-coco.html, en fin asi se aprende en esta vida.
Nuku nuku escribió:A mi es lo que me faltaba para mandar a glenat a la mierda, no les voy a comprar nada nuevo.

Me hace gracia por que con los calatalazi que es el señorito este, ahora es el manga ESPAÑOL quien salva el culo a glenat XD, ironias de la vida. XD.

Es lo que tiene ser subnormal que no dan para mas.... hay que ver como esta la cosa, cuando me termine HOTD, a la mierda Glenat, EDT o sus muertos en salmuera.

De este mundillo no se mucho pero IVREA y Norma Editorial son buenas editoriales no? que les cuesta parecerse a ellos? Tendran sus cosas pero no he oído nunca burradas como las de Glenat (Tambien es que soy nuevo XD)

Edito: Mierda remierda, voy yo y me intereso por el manga de Bleach y lo tiene EDT, me cagüen.

Salu2
zackner escribió:
Nuku nuku escribió:A mi es lo que me faltaba para mandar a glenat a la mierda, no les voy a comprar nada nuevo.

Me hace gracia por que con los calatalazi que es el señorito este, ahora es el manga ESPAÑOL quien salva el culo a glenat XD, ironias de la vida. XD.

Es lo que tiene ser subnormal que no dan para mas.... hay que ver como esta la cosa, cuando me termine HOTD, a la mierda Glenat, EDT o sus muertos en salmuera.

De este mundillo no se mucho pero IVREA y Norma Editorial son buenas editoriales no? que les cuesta parecerse a ellos? Tendran sus cosas pero no he oído nunca burradas como las de Glenat (Tambien es que soy nuevo XD)

Edito: Mierda remierda, voy yo y me intereso por el manga de Bleach y lo tiene EDT, me cagüen.

Salu2

Lo primero de todo, Bleach es de Panini xD

Segundo, EDT es mierda pura, pero Ivrea estuvo igual hace un par de años y Norma, lo mismo, hace 10... Lo que ocurre es que EDT se hunde y no le pone ningún tipo de remedio.
ark_666 escribió:Lo primero de todo, Bleach es de Panini xD

Segundo, EDT es mierda pura, pero Ivrea estuvo igual hace un par de años y Norma, lo mismo, hace 10... Lo que ocurre es que EDT se hunde y no le pone ningún tipo de remedio.

Es que como vi Glenat en las portadas de los tomos.

Sobre lo segundo, estarian en su epoca de mierda hasta el culo, pero ahora tampoco es que lo hagan mal no? a eso me refiero. Y sobre lo de EDT pues si la verdad, tienes toda la razon.

Salu2
De este mundillo no se mucho pero IVREA y Norma Editorial son buenas editoriales no? que les cuesta parecerse a ellos? Tendran sus cosas pero no he oído nunca burradas como las de Glenat (Tambien es que soy nuevo XD)


Se salva Norma, Ivrea es cualquier cosa menos profesional, y no, que hayan tenido la suerte de pillar licencias por que como el propio Leandro admitio, nadie ha pujado por ellas no convierten a Ivrea en una buena editorial, por cada manga bien editado tienen un destrozo o Ivreada, y si le sumas como hablan y tratan a los clientes queda claro que profesionales no son. Ivrea ha sido y es una editorial segundona que ha tenido una estrella en el culo, pero no tiene nada que ver con las editoriales profesionales de verdad.

Norma calla, hace su trabajo y no cancela series, actualmente pocos de sus mangas tienen algun "pero", el tema de las paginas a color si acaso.
Menudas patadas le meten al francés. [qmparto]



Imagen



¿Qué falla en el lienzo perdido está en trance de desaparecer?

Existe una construcción en francés que se hace con el verbo être (ser/estar) + en train de + infinitvo. Se utiliza para dar enfásis a frases que enuncian acciones que están ocurriendo o se están desarrollando mientras se habla, pero en español no se debe traducir el en train de.

La traducción correcta de Le "Lost Canvas" est en train de disparaître sería el lienzo perdido está desapareciendo, igual que por ejemplo si digo j'suis en train d'écrire un livre lo que significa es estoy escribiendo un libro, pero nunca estoy en trance/proceso de...


Estoy viendo de cada cosa en las imágenes del blog... ¿De verdad la gente está pagando hasta 10€ y más por ESTO? Imagen
Ivrea patina un poco en el material (el papel para mi no me gusta), y de vez en cuando me han tenido que cambiar algún tomo por que tenia bastante tinta corrida, creo que los 2 primeros de Mirai Nikki me paso eso, no me acuerdo bien, pero vamos, caso aislado el mio.

Por cierto, ahora que pienso, alguna licencia "importante" que tenga Panini? xD
Pues de panini no se si habra mucha cosa, pero por ahí han mencionado Bleach, que supongo que es una de las importantes, y también te puedo confirmar que tienen Gantz, que la ando comprando, aunque su lectura la tengo paralizada porque entre esperar tomos en algún sitio perdí el hilo de la historia, algún día volveré a empezarla.
LuffyOPFan escribió:Ivrea patina un poco en el material (el papel para mi no me gusta), y de vez en cuando me han tenido que cambiar algún tomo por que tenia bastante tinta corrida, creo que los 2 primeros de Mirai Nikki me paso eso, no me acuerdo bien, pero vamos, caso aislado el mio.

Por cierto, ahora que pienso, alguna licencia "importante" que tenga Panini? xD

Panini? asi a bote pronto, bleach, gantz, kenshin y Hunter x Hunter (y las 3 primeras eran de edt hasta que perdio las licencias X-D )
LuffyOPFan escribió:Ivrea patina un poco en el material (el papel para mi no me gusta), y de vez en cuando me han tenido que cambiar algún tomo por que tenia bastante tinta corrida, creo que los 2 primeros de Mirai Nikki me paso eso, no me acuerdo bien, pero vamos, caso aislado el mio.

Por cierto, ahora que pienso, alguna licencia "importante" que tenga Panini? xD


Todos mis tomos con portada blanca de Ivrea estan amarillos o en proceso, solo me ha pasado con algun tomo de Norma.
unkblog escribió: ...

Interesante lectura, me recuerda a lo que paso aqui con lo de los traductores, que al principio se las rajaban del inglish matandolas horriblemente. La gente les tiro bosta por todos lados. ¿Como arreglaron el asunto? quitaron a los traductores de los creditos y metieron una leyenda de "Traducido directamente del Japonés". Nadie se lo creyo [360º]

jolu escribió: ...

Andale algo asi pero desde el inglés pero mas chafa XD, y tamibien esta eso de que parecia que cada capitulo en un mismo tomo lo traducia alguien diferente por como redactaban las burbujas, al final pasabas de hoja y te quedabas perdido sin saber si te faltaban hojas o que onda.

Nuku nuku escribió: ...

No tengo conocimiento de nada de eso que mencionas sobre Ivrea, podrias poner unas fotos o algo porfas? Yo tenia la idea de que Ivrea era de las mejorcitas por lo que maneja, que segun leei se raja algunas cosas en algunas obras, vease el mitico Oscu-chan de To Love Ru [mad] o cosas asi. Pero de alli en mas a la gente le gusta Ivrea (o al menos compra). Creo que Norma hace Keroro mis respetos para ellos, cuando encuentre la forma, me compro los 2X tomos. [sonrisa]

Saludos
Calajan está baneado por "clones para trollear"
Hace poco descubrí este manga, y os aseguro que es un puto cachondeo

Imagen

Por cierto como asistente del autor en esta serie trabajaba un tal Eiichiro Oda :)
No tengo conocimiento de nada de eso que mencionas sobre Ivrea, podrias poner unas fotos o algo porfas? Yo tenia la idea de que Ivrea era de las mejorcitas por lo que maneja, que segun leei se raja algunas cosas en algunas obras, vease el mitico Oscu-chan de To Love Ru [mad] o cosas asi. Pero de alli en mas a la gente le gusta Ivrea (o al menos compra). Creo que Norma hace Keroro mis respetos para ellos, cuando encuentre la forma, me compro los 2X tomos. [sonrisa]


Ivrea es de "las mejores" en el mismo grado que las portadas de Haruhi buenas adaptaciones, la gente que dice eso no sabe mirar mas lejos de "editan la serie que me gusta, ergo son la polla". Investiga en google que se ha hablado muchisimo sobre el tema en muchos sitios y hay fotos a cascoporro y comparativas. Y sobre las fotos, la mayoria de mis tomos de Ivrea están en una caja al fondo del armario, un coñazo sacarla, asi que no puedo ponerte fotos ahora mismo, pero vamos, solo tienes que ir a cualquier tienda de comics, buscar los tomos de Ivrea y veras como la mayoria de los que sean blancos estan amarillos.

De lo unico que puede fardar Ivrea es de tener una legion de fanboys que defienden todo hasta cotas absurdas muchas veces.
Yo de Ivrea sólo tengo dos números de la kanzenban de slam dunk, el primero lo puse por aquí, que se le despegaron la mitad de las páginas súbitamente y el segundo parece que aguantan mejor...aunque prefiero no tocarlo mucho [+risas] Y ya no lo recuerdo por que hace bastante que los compré, pero ahora mismo cojo el primero y el blanco de la portada dista mucho de ser blanco nucelar. Vamos, tira más a color crema-amarillento.
Nuku nuku escribió: ...

Gracias por el dato vere si puedo encontrar alguno de esos articulos, que siempre son lecturas interesantes :) ya que aqui en Mexico no hay tiendas fisicas que vendan Ivrea ni Norma ni eso.

Que conste que yo no la estoy defendiendo ni soy fanatico de ninguna editoral, por el hecho de que aqui en Mexico no distribuye ninguna. [360º] Yo nada mas comentaba que a lo que veia de aqui al menos la gente compra Ivrea, igual como tu dices, a lo mejor por lo que trae no por la calidad con lo que lo hace.


Andres 12 escribió: ...

¿Alguna foto?

Que mala onda, aqui los tomos que hacia nuestra editorial les pasaba algo similar con el encuadernado, al parcer el pegamento era de calidad baja, se secaba y a los meses las hojas se despegaban de las portadas, o no podias abrir el tomo sin miedo a que se quebrara. Por lo del blanco no se, aqui tengo algunos que siguen teniendo las portadas blancas, sera porque son de papel UV o algo, eso si el papel de las hojas ya es amarillo no gris como eran cuando los compre. Hablo de los tomos Mexicanos hechos por Editorial VID.

Saludos
Cuidado que yo hablo de Ivrea España, y la gente que compre en mejico comprara de Ivrea Argentina, que si bien son la misma editorial las licencias son distintas y no tengo ni idea de como seran las ediciones Argentinas (pero sin son del mismoe stilo que las españolas...).

Siendo de mejico supongo que tendras mas facilidad de conseguir ediciones americanas, que tienen un catalogo muchisimo mas grande que el español.
(mensaje borrado)
Devastacion escribió:Una pregunta a los asiduos a este hilo es que el otro dia me comentaba una eoliana muy lectora de manga que la gente que veia anime subtitulada eran unos frustrados y que si les gustaran de verdad las series aprenderian japones y que naruto es una serie malisima,no se que opinais vosotros?

Pues eso suena a intento de flamear. Sin más.
Devastacion escribió:...


No creo que traiga nada bueno el comentario.

Respecto a las respuestas, yo por ejemplo no tengo tiempo ni dinero para una Academia ahora mismo para ponerme a aprender Japonés. Por casualidad, quien te dijo eso leía Manga en su idioma natal? Vendría a ser una hipocresía en toda regla si lo lee en Castellano por ejemplo.

Y Naruto, es una buena serie del genero Shönen, el Anime se lo han cargado con tanto relleno, es mejor el manga.

Saludos.
Devastacion escribió:Una pregunta a los asiduos a este hilo es que el otro dia me comentaba una eoliana muy lectora de manga que la gente que veia anime subtitulada eran unos frustrados y que si les gustaran de verdad las series aprenderian japones y que naruto es una serie malisima,no se que opinais vosotros?

Espero que el manga que lea, esté en japonés xD
Me parece un intento de flame mas cantoso que yo jugando a un juego de sigilo.

Como bien dicen espero que todo lo que se lea este en puro japones.

Sobre lo de naruto, para gustos los colores, a mi en su dia me gustaba, aunque lo deje de lado y dudo que vaya a ponerme al dia XD

Salu2
(mensaje borrado)
Devastacion escribió:Una pregunta a los asiduos a este hilo es que el otro dia me comentaba una eoliana muy lectora de manga que la gente que veia anime subtitulada eran unos frustrados y que si les gustaran de verdad las series aprenderian japones y que naruto es una serie malisima,no se que opinais vosotros?

Cuanta sabiduría en esas palabras.

Dile que gracias por abrirme los ojos, cuando vaya a ver una peli rusa, aunque solo vaya a ver esa en mi vida, aprendo ruso antes, o si me da por ver alguna china también aprendo chino y en unos años veo la peli, todo para no ser un frustrado, gran consejo, por un mundo sin frustrados!

Lo de Naruto ya canta demasiado, 0/10.
Entonces... Esa persona no es una frustrada? El Manga no es de frustrados si lo lees en tu idioma?

Hipocresía.
Devastacion escribió:Una pregunta a los asiduos a este hilo es que el otro dia me comentaba una eoliana muy lectora de manga que la gente que veia anime subtitulada eran unos frustrados y que si les gustaran de verdad las series aprenderian japones y que naruto es una serie malisima,no se que opinais vosotros?


Imagen
Devastacion escribió:No el manga lo lee en catalan

Entonces sólo dice chorradas xD
Devastacion escribió:Una pregunta a los asiduos a este hilo es que el otro dia me comentaba una eoliana muy lectora de manga que la gente que veia anime subtitulada eran unos frustrados y que si les gustaran de verdad las series aprenderian japones y que naruto es una serie malisima,no se que opinais vosotros?


Te dije que no hablaras de mi por EOL.
Devastacion escribió:No el manga lo lee en catalan

Los mangakas nacieron en la masía no? por eso ella no necesita aprender japonés.
Eriksharp escribió:
Devastacion escribió:Una pregunta a los asiduos a este hilo es que el otro dia me comentaba una eoliana muy lectora de manga que la gente que veia anime subtitulada eran unos frustrados y que si les gustaran de verdad las series aprenderian japones y que naruto es una serie malisima,no se que opinais vosotros?


Te dije que no hablaras de mi por EOL.

Erick, qué juapa eres.
Jose_Muse escribió:
Devastacion escribió:No el manga lo lee en catalan

Los mangakas nacieron en la masía no? por eso ella no necesita aprender japonés.

This xD

Sigo esperando el nombre de la usuaria a ver si aparece pro aquí... ejem.
Que manía, que es Erik, o Eric, pero no eriCK!!!!!!!!!!!

Imagen
Anistus escribió:
Jose_Muse escribió:
Devastacion escribió:No el manga lo lee en catalan

Los mangakas nacieron en la masía no? por eso ella no necesita aprender japonés.

This xD

Sigo esperando el nombre de la usuaria a ver si aparece pro aquí... ejem.

Es un troll, si no lo habría dicho ya, si sigue sin decirlo es que es todo inventado y solo ha venido a buscar bronca [jaja]

Eriksharp escribió:Que manía, que es Erik, o Eric, pero no eriCK!!!!!!!!!!!

Ok Eriq
Eriksharp escribió:Que manía, que es Erik, o Eric, pero no eriCK!!!!!!!!!!!

Imagen


FUSION!
¿Fusión? Tsk, inculto, muere.
Eriksharp escribió:¿Fusión? Tsk, inculto, muere.


Ohh Why?
36690 respuestas