› Foros › Off-Topic › Manganime y comics
bikooo2 escribió:@Serkenobi yo personalmente los prefiero con sobrecubierta pero si pasa de costar casi 10 a costar casi 7 o así manteniendo una calidad similar pues entonces sí ahora si pasa a una calidad parecida a la que sacó Planeta Kamiyazori y otras el precio tendrían que ajustarlo un poco más para que me interesara.
bikooo2 escribió:Yo creo que el intento de americanizar el mercado llega ya tarde, yo creo. Sobre todo ya que la mayoría de los compradores es coleccionista y teniendo en cuenta iniciativas como manga+ y otras que ya hay aunque en inglés solo que como lleguen a España en Español con un buen catálogo y precio puede hacer que muchos como yo pasen de comprar bastante en físico a digital y comprar en físico las series que sí o sí quiero, pero bueno ya veremos.
gokufly escribió:Lo de Bleach a 6€ para mí tiene una trampa que no cumplirán con nuevas licencias, y es que ya tienen todo el material traducido, maquetado y todo hecho. Simplemente tienen que decirle a la imprenta, quiero que lo imprimas en formato tankoubon sin sobrecubierta y a correr.
En cambio si es una nueva licencia dirán que tienen que hacer todo el trabajo y que es inasumible venderlo a 6€.
gokufly escribió:Y lo que dices @Serkenobi de que los "veteranos" somos los coleccionistas es cierto, somos a los que más nos importan en general las sobrecubiertas y una cierta calidad. Y supongo que los que entran ahora en el mundillo les dará igual que tenga sobrecubierta o no y la calidad de papel u otras cosas. Pero hay una cosa importante que las empresas saben o deberían saber, los que "nos dejamos la pasta" somos los veteranos. Yo siempre compro en tienda, y te aseguro que los chavales de 12-18 años compran 1-2 tomos como mucho, y otros van simplemente a leer de gorra dejando los tomos super sobados o abiertos al máximo para leer a gusto. En cambio los más veteranos, que lógicamente manejamos más dinero que los estudiantes somos los que mayor cantidad compramos, bien manga o bien comics.
gokufly escribió:EDITO: es muy irónico que ECC vaya a publicar un manga que se llama Alimañas (Gajuu)
bikooo2 escribió:@Serkenobi yo lo dicho, creo que el futuro va a ser digital y ese pastel no se lo van a quedar las editoriales españolas si no que lo harán las propias japonesas con sus servicios y ya si eso las licencias que sean potentes como para ser publicadas en papel serán coleccionistas y editoriales creo que pasaremos a ver dos o tres de manga, quizás resista Planeta asociándose con los de Shueisha y ya otras empresas comprarían a alguna española para publicar lo suyo ya veremos.
Y creo que lo vamos a ver más pronto que tarde, por qué si no no me explico el que tanto Norma como Planeta habiendo anunciado el querer sacar en digital todavía no hayan dado ningún paso en ese aspecto... Bueno sí la piratería y tal y quizás el número de potenciales consumidores y ya con la entrada de manga+ se lo habrán pensado ya que les suponía un desembolso fuerte como para que al poco te lleguen los japos y pumm te sacan su plataforma con casi todo lo que tienen en Japón así a ver cómo compites
Otra cosa más que ya se ha comentado en el hilo ¿a cuanto estaremos de una situación como el shueishazo? Con tanta editorial
Frenetyk escribió:Alguien ha leído Samurái Deeper Kyo? Alguna opinión? Estoy planteando comprar sus 38 tomos de Glenat. Saludos!
bikooo2 escribió:@Serkenobi yo lo de la traducción viendo que manga+ tienen sus propios traductores pues en ese aspecto no tendrían mucho problema, otro problema si son buenos o no ya que hay algunas traducciones mejores que otras en la app según el traductor, para ni en dicha app de las que me he leído en español solo dos o tres traductores se salvan
Namco69 escribió:ya me ha llegado el tomo de kenshin. Esta muy chulo
seil escribió:Namco69 escribió:ya me ha llegado el tomo de kenshin. Esta muy chulo
Es la edición nueva que están editando? Estoi con las dudas de pillarla ya que la anterior me compré el tomo 1 sin haberme informado y luego vi que habian números descatalogados ya
seil escribió:@Namco69
Bueno, a mi eso que lleve paginas a color o extras tampoco es que me llame la atención
Mas que nada que mañana tengo que ir a pillar varias novedades que salieron el martes, hoy y que salen mañana y con el de kenshin estaba con la duda
bikooo2 escribió:@Serkenobi yo creo que tirarían de independientes con los que tendrían una traducción más barata y ya quizás si delegan la impresión a alguna de las editoriales de manga que quedasen estás ya optarían o por quedarse con esa traducción metiendo algún corrector o renovarla usando a alguna empresa como Daruma.
La verdad es que pensándolo eso también creo que cambiaría un poco el panorama de traductores actual a uno más variado y quién sabe si mejor o peor
Namco69 escribió:ya me ha llegado el tomo de kenshin. Esta muy chulo
Frenetyk escribió:Namco69 escribió:ya me ha llegado el tomo de kenshin. Esta muy chulo
Sí, trae páginas a color también. Pensaba que no llevaría.
ONiZ escribió:Frenetyk escribió:Namco69 escribió:ya me ha llegado el tomo de kenshin. Esta muy chulo
Sí, trae páginas a color también. Pensaba que no llevaría.
¿Lleva las mismas páginas a color que la edición anterior? En su web pone blanco y negro, para matarlos...
Frenetyk escribió:No lo sé. Panini ha hecho una gestión pésima con esta licencia, una publicidad nula. En fin..
Marconce escribió:@ONiZ lo he ojeado hoy en una tienda y es entero en blanco y negro
Marconce escribió:@Namco69 ah pues se me habrá pasado, tampoco he mirado mucho
ONiZ escribió:
Pues en este video se ve en color, en su web lo tienen como blanco y negro y por eso en vez de esta edición me compré la anterior de segunda mano (en muy buen estado pero sin espada en los lomos 20 y 22 que tapo con una figura de Kenshin jajaj).
Si lo llegan a promocionar bien hubiera comprado esta edición, qué mal lleva Panini las comunicaciones...
amigodekumalaga escribió:Yo lo dejé en tienda porque tenía que dejar algo (no tenía dinero) y me esperaba no se porqué que la portada fuera con textura y que fuera más gordo el tomo, si realmente lo recomendais tanto cuando consiga dineros vuelvo a por él
Namco69 escribió:amigodekumalaga escribió:Yo lo dejé en tienda porque tenía que dejar algo (no tenía dinero) y me esperaba no se porqué que la portada fuera con textura y que fuera más gordo el tomo, si realmente lo recomendais tanto cuando consiga dineros vuelvo a por él
Puedes echarle un ojo al video del compañero.
javitherapper escribió:Ya que estáis hablando de Kenshin por aquí ¿Que tal los tomos de Hokkaido? O sea, si merece la pena seguir la colección, porque realmente Kenshin es de mis series favoritas, pero los tankobon se me antojan pequeños y la vista ya no es la que era...
¿La historia bien?
gwallace escribió:@Namco69 son 14 numeros no?
joder es que no esta mal, me cago en la mar serena
EDIT: he leido que de hecho son 12 asi que yo creo que me la hago en cuanto termine alguna
gwallace escribió:@gokufly leche no doy una jajaja
Sobre lo que comentas de Dragon Ball, a que te refieres? Si voy hoy a comprarla (los 34 tomos rojos) no es una edición buena?
gokufly escribió:- Hay frases de Nappa como "Me cago en mi estampa". Hay más de este tipo pero no las recuerdo xD
gokufly escribió:Y obviamente cambiar el nombre que estaba correcto de Vegetto a Vegerot porque a Marc Bernabé le sale de sus eggs.
[carcajad]
gwallace escribió:Me cago en la mar, me voy a tener que hacer kenshin?
Frenetyk escribió:gwallace escribió:Me cago en la mar, me voy a tener que hacer kenshin?
Yo estoy igual xD
gwallace escribió:Veo que hay bastante amor por Bernabé jajaja
Bueno, nunca he visto ni leído dragon ball (sacad los palos y las piedras, a la hoguera!) pero supongo que nunca es tarde si la dicha es buena
gokufly escribió:@Serkenobi dice "maldita sea mi estampa". Y luego más adelante otro personaje más también lo dice. Hace poco he leído la edición full color que es la misma traducción, tengo ambas versiones, la buena de Ultimate con la traducción buena y la full color que esta tiene la traducción de Bernabé xD
gwallace escribió:Veo que hay bastante amor por Bernabé jajaja
gwallace escribió:@Serkenobi ostras es que viendo el video ese que has puesto por encima se me quitan las ganas
Supongo que la única solución es buscarme a alguien que venda la edición de hace 15 años?
Wampiro escribió:Yo es que directamente miro quien traduce un manga antes de decidir si comprarlo, y si es bernabé o sus cachorros suelo pasar y leerlo en ingles. Entre que va de diva haciendo lo que le da la gana, y sus opiniones de que el traducotr debe modificar las obras clasicas para hacerlas politicamente correctas, con esr tufillo de censor franquista...
bikooo2 escribió:@Wampiro ahí se coronó, desde entonces no me fío mucho de sus traducciones y bueno y de la de algunos nuevos traductores que en cuanto empiecen a tener caché y ser conocidos tampoco me fiaría mucho que ya alguno/a viene con el chip del policirrectismo activado solo que no lo han puesto a Full aún por qué si no saben que se comen polémica y que están jodidos y aún así alguno ya se ha comido algo de polémica
AkrosRockBell escribió:Yo lo aue no entiendo es eso de que un traductor tenga "renombre" o "familla", es decir, no sé como puede tener "fans" alguien en ese trabajo y mucho menos Bernabé
Marconce escribió:@AkrosRockBell pues porque tiene un blog, publica libros, dice cosas en twitter y conoce a mangakas. Aunque no te gusten sus traducciones hay que reconocer el papel divulgativo que ejerce en internet