Hablemos De Lo Que Queramos (version Manganime)

En axel music han puesto de oferta los blu ray de kurokami, a 11-12 euros

son zona A
jordi46 escribió:
Kenkami escribió:Imagen

Mira que le he dao en cuanto a acabado el contador, se ha puesto a procesar y nada, xbox vendida, al de 1 min han puesto la wii, tambien le he dao por si colaba y nada. Siempre me queda el consuelo de que ya tengo una de cada, aunque me habria gustado tener la xbox slim por ese precio.


Lo has hecho desde el móvil? Yo es que he ido a cenar fuera y estaba con el móvil pendiente, y le he dado nada más salir a la xbox y se ha quedado en awaiting queue, luego al minuto con la wii igual, y se han quedado así durante 8 minutos hasta que he cerrado. Lo mismo me ha pasado con la tele sony de 1000 libras que han sacado por 300 y pico un poco antes, eso si, he conseguido cazar las 4 temporadas en blu ray de heroes, que llevan subs en español, sabía que esa serie tenia fama, pero ahora que la tengo que pagar me he informado de verdad y se ve que sólo vale para algo la primera temporada, que lo demás es basura y la cancelaron en la cuarta temporada. Así que este black friday no me llevo nada. Me voy al .com a ver si veo algo... xD



No me arriesgue a usar movil, estuve atento al ordenador, pero vamos, que fue lo mismo awaiting queue un rato y luego agotado, eso si, 8 minutos no me tuvo con la intriga, medio minuto o asi.

jolu escribió:En axel music han puesto de oferta los blu ray de kurokami, a 11-12 euros

son zona A


Ya podian ser region free que me interesa esa serie. Tendre que pensarme la de comprar un reproductor bluray para pc zona a para momentos como este.
carmelero escribió:Ya han puesto enslaved a precio de megamonday, asi que pa la saca XD

http://www.zavvi.com/games/platforms/ps3/enslaved-odyssey-to-the-west/10174149.html

Y con la pasta que te ahorras te compras esto, que te hará falta para jugar:
Imagen
Namco69 escribió:
carmelero escribió:Ya han puesto enslaved a precio de megamonday, asi que pa la saca XD

http://www.zavvi.com/games/platforms/ps3/enslaved-odyssey-to-the-west/10174149.html

Y con la pasta que te ahorras te compras esto, que te hará falta para jugar:
Imagen


Pues entonces lo anulo y me lo pillo para la 360, que esa versión SI que está en castellano [fumando]



Imagen


PD manda cojones que en una versión esté y en la otra no.
El Blu Ray tiene mucha capacidad para almacenar datos y el DVD se queda pequeño y bla bla bla bla bla Imagen
Porque Sony le está cogiendo el gustillo a capar el español solo en versiones UK, creo que hizo lo mismo con Infamous y un par más
Caeolos escribió:Porque Sony le está cogiendo el gustillo a capar el español solo en versiones UK, creo que hizo lo mismo con Infamous y un par más

pero este juego no es de Sony...
Eso da igual, todas las compañías que nunca quitaban idiomas están empezando a hacerlo.

Sony Pictures también amputa el castellano de los Blu de UK... a mi no me molesta lo más mínimo, prefiero renunciar al español antes que aceptar el robo a mano armada que es Hispanistán.

Ya han llegado a Coslada mis paquetes del amazon italiano, el lunes veremos que tal son (por cierto, de sony compartimos muchas ediciones con Italia).
Caeolos escribió:Porque Sony le está cogiendo el gustillo a capar el español solo en versiones UK, creo que hizo lo mismo con Infamous y un par más


Infamous, Uncharteds, Heavy Rain, God of War... y sorprendentemente GT5 viene en español xD. Pero como dice Namco69, este juego no es de Sony, es de Namco. Que lío de namcos xD.
Namco69 escribió:
Caeolos escribió:Porque Sony le está cogiendo el gustillo a capar el español solo en versiones UK, creo que hizo lo mismo con Infamous y un par más

pero este juego no es de Sony...


Supongo que algo de derecho tendrán a la hora de regular los contenidos. De todos modos, EA con Dragon Age hizo lo mismo aunque las expansiones y la versión con todos los extras ya vengan en español.
jordi46 escribió:
Caeolos escribió:Porque Sony le está cogiendo el gustillo a capar el español solo en versiones UK, creo que hizo lo mismo con Infamous y un par más


Infamous, Uncharteds, Heavy Rain, God of War... y sorprendentemente GT5 viene en español xD. Pero como dice Namco69, este juego no es de Sony, es de Namco. Que lío de namcos xD.

tal vez poniendo los juegos de UK sin español vendan menos copias.... Es que no se vosotros, pero yo la gran mayoria de juegos o estan en UK en español o paso de comprarlos.
EA lo hizo con Dragon Age, con NFS Shift y alguno más. Yo solo compro juegos en España estando en UK en español cuando son must haves como FFXIII y GT5, luego compro en UK juegos que compro sólo por lo baratos que son y juegos que me interesan que siempre son más baratos que aquí, eso si, nunca compro un juego que no lleve español, a no ser que aqui tampoco lo lleve, como es el caso de yakuza 3. Ahora ya hace un tiempo que no importo ningun videojuego, las dos últimas compras las hize en fnac (black ops y gt5).
Yo siempre me lo compro en UK independientemente del idioma que lleven, incluso tengo la coleccionista de Gears of War 2 con latino (puse la consola en inglés y a correr)

La diferencia de precios es un insulto muy grosero, solamente compro aquí cuando valen lo mismo (por ejemplo, los PSP essentials, que se portaron muy bien con el precio a 10€)
Ojo que la UK de GT5 viene en Ingles, Turco y Griego (si no me falla la memoria), de español nada de nada jordi46. Es mas, yo me he comprado la UK porque casualmente la edición "apañola" no viene en ingles [+risas] (dejando aparte el ahorro de unos 10€ por exactamente el mismo juego)
El sonido de los motores es igual en todos los idiomas Imagen


Por cierto, ya me han cobrado el primer volumen de durarara, he visto en Anime UK news que algunos ya lo han recibido y han puesto fotos del envoltorio, es digipack

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen



Se lo han currao, el miércoles lo tendré si todo sale bien
me habéis hecho leer el título del subforo 2 veces Imagen
jolu escribió:Yo siempre me lo compro en UK independientemente del idioma que lleven, incluso tengo la coleccionista de Gears of War 2 con latino (puse la consola en inglés y a correr)

La diferencia de precios es un insulto muy grosero, solamente compro aquí cuando valen lo mismo (por ejemplo, los PSP essentials, que se portaron muy bien con el precio a 10€)


Y casos como el Rock Band Unplugged o cosas que han dejado en los Game de DS a 7.5€ como el Starfox o algun Phoenix Wright.
chibisake escribió:me habéis hecho leer el título del subforo 2 veces Imagen


Imagen

Lo han movido a la sección de juegos xD
ZeusII escribió:Ojo que la UK de GT5 viene en Ingles, Turco y Griego (si no me falla la memoria), de español nada de nada jordi46. Es mas, yo me he comprado la UK porque casualmente la edición "apañola" no viene en ingles [+risas] (dejando aparte el ahorro de unos 10€ por exactamente el mismo juego)


Viene en español, lo que pasa es que al principio te da a elegir entre idioma del sistema, turco y griego, ese idioma del sistema significa el idioma que tienes en el menu de la ps3, si pones el menu de la ps3 en francés el juego te saldrá en francés, no tienes opción de cambiar dentro del juego. No entiendo tu razón de comprar la UK, es que prefieres jugarlo en inglés???
jordi46 escribió:
ZeusII escribió:Ojo que la UK de GT5 viene en Ingles, Turco y Griego (si no me falla la memoria), de español nada de nada jordi46. Es mas, yo me he comprado la UK porque casualmente la edición "apañola" no viene en ingles [+risas] (dejando aparte el ahorro de unos 10€ por exactamente el mismo juego)


Viene en español, lo que pasa es que al principio te da a elegir entre idioma del sistema, turco y griego, ese idioma del sistema significa el idioma que tienes en el menu de la ps3, si pones el menu de la ps3 en francés el juego te saldrá en francés, no tienes opción de cambiar dentro del juego. No entiendo tu razón de comprar la UK, es que prefieres jugarlo en inglés???


um, cierto, como tengo la consola en ingles no me daba opcion del castellano, y como lei en varios foros que no traia el castellano (y la española el ingles) pos ya tan-per-tant tire por la UK, asi que no he dicho nada. esto confirma que uno no se puede fiar de internet XD

y si, prefiero jugarlo en ingles. manias mias supongo.
Que opinais de la cancelación de Psyren?
xaos_ichigo escribió:Que opinais de la cancelación de Psyren?


Pues que a alguna le tocaba y psyren tenía todos los numeros ya que es de la que menos seguidores tiene, la seguí al principio, me recordaba un poco a gantz, tenía intención de retomarla. Por lo menos parece que le han dado un final bastante digno y natural, no se ve nada precipitado, eso es bueno.
¿Alguien de por aquí se ha comprado el BD de Evangelion 2.22 y puede confirmar la desincronización de los audios? Joder con Selecta.
torcuato84 escribió:¿Alguien de por aquí se ha comprado el BD de Evangelion 2.22 y puede confirmar la desincronización de los audios? Joder con Selecta.


Tio vaya spoiler en la firma... Yo la he visto ya, pero... esto es lo más ya xD.

Respecto a lo del BD a mi también me interesaría saberlo.
En serio... ¿los patanes de selecta no son capaces de hacer la autoría de un disco sin que haya errores?

Bastante quemados están ya los pocos compradores de anime que aún quedan en este país, cambiando discos cada dos por tres.



En fin, esperemos que la de marzo sea A+B
Son inutiles a más no poder.

Si fuera la primera vez pues vale.

Pero después de lo de evangelion que les vuelva a pasar con la de los narizudos, que encima era limitada xD pa matarlos.

Y ahora otra.

Al final acabaremos preguntandonos que series son las que no han hecho mal.
jordi46 escribió:
xaos_ichigo escribió:Que opinais de la cancelación de Psyren?


Pues que a alguna le tocaba y psyren tenía todos los numeros ya que es de la que menos seguidores tiene, la seguí al principio, me recordaba un poco a gantz, tenía intención de retomarla. Por lo menos parece que le han dado un final bastante digno y natural, no se ve nada precipitado, eso es bueno.


Al menos ha tenido un final para nada brusco. El año que viene o en un par le tocará a Bleach
Según se comenta el problema es la desincronización en un par de escenas, tampoco un lag terrible pero si un pelín volviendo rápidamente a cuadrarse, pasa con las pistas en castellano y japonés, queda por confirmar la francesa y alemana.

Por parte de Selecta Visión tengo en BR Evangelion 1.11, Sword of the Stranger, Innocence y Sky Crawlers y puedo decir que todas son dignas de la calidad que tienen en audio e imagen. Siempre, SIEMPRE, se puede tener un error o varios, el problema no es el error es la actitud que tome la empresa en corregirlo, el servicio de cambio de discos, etc. En todos los DVD's que tengo de la misma empresa no he tenido nunca problemas, tal vez por que he esperado por si salían errores pero vaya, que tampoco hay que criticar a las primeras de cambio, esperar a ver que solución se da y prao.

También comentaban de un problema con el BD de Nausicaä al reproducirlo en varias PS3 y resulta que es problema de la PS3 por que otro usuario la ha pasado por un BR Panasonic y como la seda. Hay que ser pacientes.
Si hay una cosa que odie de España es que Luk o cualquiera de las compañías que solamente licencian para TV se hagan con una licencia, acaban de salir las características de la primera serie que van a editar en DVD y flipando estoy.

No me interesa un pimiento jewel pet, aunque no me importaría comprar Air Gear o Shin Chan, aunque viendo su política:

Al loro que la cosa tiene guasa:

- 5 volúmenes individuales QUE SALEN A LA VEZ EN NOVIEMBRE
- 18,50€ cada uno
- Japonés/castellano con subtítulos en español (daba por sentado que iban a ser discos doblados sin audio original y mucho menos subtítulos)

Imagen

Son ediciones de las de 6 capítulos por disco

http://www.moviesdistribucion.com/todo/ ... ?JEWEL+PET




En serio... ¿de verdad alguien cree que esto va a funcionar? [+risas] [+risas] De aquí a dos días veo los DVD's de Jewel Pet en el cajón de oportunidades a 1€ cada uno ¿Por qué leches no editan de UNA PUÑETERA VEZ Elfen Lied?

Por parte de Selecta Visión tengo en BR Evangelion 1.11, Sword of the Stranger, Innocence y Sky Crawlers y puedo decir que todas son dignas de la calidad que tienen en audio e imagen. Siempre, SIEMPRE, se puede tener un error o varios, el problema no es el error es la actitud que tome la empresa en corregirlo, el servicio de cambio de discos, etc. En todos los DVD's que tengo de la misma empresa no he tenido nunca problemas, tal vez por que he esperado por si salían errores pero vaya, que tampoco hay que criticar a las primeras de cambio, esperar a ver que solución se da y prao.


La 1.11 la hicieron los franceses (dybex)
Sword of the stranger la montó beez para toda europa
Innocence la montó manga UK


Como en la época en que empezaron a editar DVD, las que hacían ellos solitos y sin ayuda de nadie tenían tela

Selecta siempre ha sido y seguirán siendo unos chapuceros, empezando por la época en que no eran capaces de meter subtítulos sincronizados y siguiendo por esta oleada de errores de autoría .

Una vez puede pasar, incluso dos, pero cuando estas cambiando discos cada dos por tres ya es cachondeo (transformers, evangelion, la visión...)


Deberían cuidar mucho estas cosas, más que nada porque los que se bajan ripeos lo hacen con el audio perfectamente sincronizado y los pringados que compran tienen que estar solicitando el cambio de disco.
La verdad que selecta es un poco bastante chapucera, solo hay que ver como se las traen para comprar cosas por la web o cancelarlas, me pille el BD de saint seiya y para cancelarlo tardaron mas de 14 dias pero lo gordo no fue eso, sino que un dia llaman a la puerta un repartidor y a que no sabeis lo que traia, exacto!!!!! el vol 1 de saint seiya en bd xD, vamos unos chapuzas
Plage escribió:me pille el BD de saint seiya y para cancelarlo tardaron mas de 14 dias pero lo gordo no fue eso, sino que un dia llaman a la puerta un repartidor y a que no sabeis lo que traia, exacto!!!!! el vol 1 de saint seiya en bd xD, vamos unos chapuzas


Eso no es culpa de selecta como editora, sino del maravilloso comercio electrónico español XD

El día que amazon.es despegue más de un chapucillas se va a tener que poner las pilas
Aún no montándola Selecta Visión muchas veces la cagan con la pista en castellano fuera de España y los ingleses no dicen ni mú por que no les concierne o les da completamente igual, me remito a fallos como La bella y la bestia por parte de Disney con audio perfecto en inglés y cagada en el audio español y no hablamos de Selecta, hablamos de Disney. Todo el mundo comete cagadas o errores, que sea chapuza o no es el hecho de corregirlas, como ha hecho Aurum con Nausicaä por los subtítulos que viste no cuadraban.

Chapuza por ejemplo es Seven, Warner de nuevo, que ponen un 2.1 en un BR llevando el DVD 5.1, pero como es en castellano... Ahora rectifican y empiezan con el cambio de discos por tanta queja, la chapuza es saber que estás lanzando algo inferior en un formato superior al DVD y quedarte tan agusto, a la espera de ver si cuela, eso es una chapuza. La chapuza de Sony con Zombieland que se cuela el audio en inglés y no han dado nota de rectificarla, Fox con el audio de El club de la lucha, Disney de nuevo con el encuadre de Piratas del Caribe... Ya digo que fallos a montones. Aquí hay muchos que están deseando algo mínimo para empezar a sacar mierda a paladas y rememorar los tiempos del DVD por que recientemente salvo Evangelion (que no me tocó el DVD defectuoso, gracia de Oda supongo) no han tenido fallos petete (si acaso el de Escaflowne).
Todo el mundo se equivoca, pero a selecta le pasa lo mismo que a Bandai: son un imán para los fallos, no sé como lo hacen, pero pienso en "cambio de disco" y me imagino el logo de selecta (al igual que fallo en el menú=Bandai)


Tengo ganas de ver que hacen los de enigma:

Imagen


esta gente no se puede permitir un fallo en la autoría, están jugando con discos de 6 episodios (y nippon ichi la cagó estrepitosamente)
Ya hay fecha para ese dvd? le tengo bastante ganas, espero que no la caguen....si no el friki quejica de mierda de mi interior....
Lo atrasaron y ahora no se sabe nada (aparte de que dijeron que si vendía bien traerían la segunda temporada)

Tengo ganas de echarle el guante, espero que lo tengamos pronto y entre en las rebajas


Por hacer una crítica preliminar: la carátula es la misma que en Reino Unido, no obstante me gusta bastante más la española (al no llevar las frasecitas, los logos, el sello de la BBFC, el número de volumen... se hace más agradable a la vista por estar menos recargada)

la UK es portada reversible, por el otro lado lleva una imagen chula que se transparenta por la caja de plástico translúcida (si nos lo imprimen a una sola cara y nos meten funda negra es por ahorrar costes)

Y la sesión de friki quejiquismo va a ser divertida porque la UK son 6 discos (3 en cada pack)... a ver si de verdad se nota la diferencia entre una versión de 4 discos y una de seis, tengo que aprender a hacer capturas poniendo media imagen encima de otra para comparar

Imagen


Por cierto, en Reino Unido vendió mal, muy mal.

Posiblemente sea junto a MÄR y Blue Dragon los mayores fracasos de Manga UK, perdieron dinero por todas partes.
normal. con 6 capis por DVD cualquiera se arriesga a tener cancer de ojos

que pasó con el club de la lucha?

porcierto. llame el jueves por lo del fallo en Seven. me pidieron datos y eso.... todavía estoy esperando a que me llamen....
Hay generalizaciones que me matan xD

Selecta hoy en día corrige sin problemas los fallos que se les cuelan con los nuevos lanzamientos. Véase el fallo corregido de Escaflowne y otro que tiene más tiempo y no recuerdo. Aurum lo mismo.

Y qué queréis que os diga, para lo reducido que es el mercado que nos incumbe, el del anime, lo hacen no tres, sino cinco veces mejor que muchas distribuidoras de cine más generalista. Selecta hace hoy en día lo uqe no hacen poquísimas casas extranjeras, contratar a alguien experto sobre la obra que van a lanzar para ser lo más fiel posibles al original, por no hablar del doblaje que se gastan últimamente, que es soberbio. Eso muestra que escuchan a los fans. Y lo dice uno que se acordó de toda la familia de los de Selecta cuando se pilló en su día la integral de Escaflowne, pero tengo otros títulos suyos y todo perfecto.

Sin embargo no veo que la gente sea tan crítica con Anime Project ¿será cuestión de manías o como lo llamo yo "el meme hater"? No obstante Anime Project también tiene un doblaje de infarto en Fate/Stay Night, y escuchan al igual que Aurum y Selecta.

Fallos los hay al igual que en el campo de los videojuegos, y se corrigen una vez descubiertos. Solo que aqui se dan con menos frecuencia (aunque también puede deberse a que es más reducido) lo que pasa que la gente solo tiene en cuenta lo malo, ignorando el resto. Lo que unos en el pasado levantaron a base de críticas constructivas para mejorar, a este paso otros lo vamos a tirar a base de críticas subjetivas y sesgadas.

Respecto a lo de XxxHolic no es lo mismo "ahora no se sabe nada" que "aún no se sabe nada" XD
Ah, pero al final de Escaflowne lo han solucionado?¿
De entrada: no me gusta selecta, nunca me ha gustado y desde que Jonu se hundió me gustan aún menos.

Distan mucho de ser una editora/distribuidora que podamos denominar como alternativa a los fansub (que en grandes rasgos, es lo que debería hacer una empresa para luchar contra ellos)

Lo de solventar fallos depende, como sea de una serie que no venda te los comes (inuyasha con sus capítulos repetidos)

Lo de no traducir openings es de traca, digno del peor de los fansubs, no digo colorines ni letras especiales, con un subtitulado simple y la traducción basta y sobra.

¿sus traducciones? para empezar una cosa es el subtitulado y otra el doblaje adaptado, sin embargo en Black Lagoon pillaron los textos del doblaje y los metieron como subs. Luego podríamos hablar de algunas "españolizaciones" que meten por aquí y por allí, como el cambiar sake por vino dulce (black lagoon)



Lo que deberían hacer es sacarse la cera de las orejas y escuchar lo que los fans (pero los de verdad, los que compramos) llevamos años diciendo: las cajas que sujetan los discos por los bordes son una mierda.

¿Han pasado a otro modelo de digipack? ¿han usado fundas slim? ¿scanavo? todavía no he conocido a nadie a quien le guste esa caja con los discos amontonados.

Por no hablar de que me descojono con lo que dicen: no nos dejaron hacer una edición con portada igual a la japonesa en el caso de evangelion.

Casualidad, en Francia sí, y en Italia también... por lo que a mí respecta los japoneses pedían dinero extra y optaron por ahorrar

Imagen

Podríamos hablar de miles de temas, como el uso de anacrónicos volúmenes individuales en los tiempos que corren (lo de los Blu Ray o Freedom es de traca)

Y siempre tarde, para que les salga más barato, cosas como la coleccionista de escaflowne tuvieron su momento y lugar, lanzarlas ahora como novedad es ir con el pie cambiado.


En conclusión, no soporto a los piratas empedernidos, pero los comprendo muy bien cuando no compran nada, pues las "alternativas" legales en España dan risa, y no hablemos de series colgadas a la mitad tanto por Jonu como por Selecta.
Respecto al BD de Evangelion 2.22, leo en otro foro:


toda la secuencia en la que aparecen los tres Evangelions juntos (a partir de los 28 minutos más o menos (ahí los labios ya aparecen desincronizados en una conversación) está desincronizada en la pista japonesa y se nota bastante



Una lástima que no haya una edición extranjera con subtítulos en castellano.
Park Chu Young escribió:Ah, pero al final de Escaflowne lo han solucionado?¿


Sip, de hecho en el Salón del Manga llevaron unas cuantas copias del CD arreglado. Comprabas la edición coleccionista y te daban el disco bueno junto a la compra :)

PD: Jolu, ¿sabías que al sake en España le llaman vino dulce o vino de arroz? xD

de todos modos mi comentario anterior no iba para ti, perdona si asi lo ha parecido, más bien quería apoyar lo comentado por Tempano y hacer una pequeña critica general xD
chibisake escribió:
PD: Jolu, ¿sabías que al sake en España le llaman vino dulce o vino de arroz? xD



Es que el sake es vino de arroz, vino dulce no le pega tanto porque también se puede hacer de uva blanca.
bueno, en Japón hay varios tipos de sake y nunca especifican cuando aparece en el anime, no es algo por lo que escandalizarse. De hecho la palabra sake significa "bebida de alcohol"
A ver a ver no discutais tonterias y reconciliaros ¿y que mejor manera que comprando un Fanzine hentai por correo?, no se por ejemplo uno de de Piratas y Ninjas que parece ser que empieza a venderse hoy por internet, tiene buena pinta y tal:


Imagen

Asi que id a "mi casita" y haced las paces XD





P.D: ¿Cuela?XD


Editado por la tirania despotica y dictatorial de nuestro amado lider Zeus II


XD


P.D: No colo.. jo.

P.D: Ya lo sabia pero habia que intentarlo. I´m sorry.
Editado por ZeusII. Razón: LOL
vamos a ir repartiendo una de ban...



pd. ...solo evitable mediante un soborno que incluya tits [+risas]
Que incluya tits......? puf pufpuf.......... jooooooooo

ya lo quito............
La competencia envía gratis y por MRW [fumando] ...



Respecto a lo del vino... hay ciertas cosas que no se deberían traducir, no creo que sake sea algo que genere problemas para cualquier espectador, me estoy acordando de otros casos históricos: las "croquetas de bacalao" en lugar de sushi o el "veterano" en lugar de sempai.
A este soborno invito yo:
Imagen

Imagen
Nuku nuku escribió:Que incluya tits......? puf pufpuf.......... jooooooooo

ya lo quito............


parece que la solicitud de soborno no cuajó [+risas]
36633 respuestas