Porque se tergiversa tanto el Japones en internet? Aqui teneis una traduccion rapida que intenta ser tan fiel al texto original como sea posible:
ゲームソフト「メタルギア」シリーズで知られる著名ゲームクリエーターの小島秀夫氏が、15日付でコナミデジタルエンタテインメントを退社した。新会社を設立し てゲーム制作を続け、ソニー・コンピュータエンタテインメント(SCE)のゲーム機「プレイステーション(PS)」向けなどで販売するとみられる。
Hideo Kojima, un famoso creador de videojuegos, conocido por la serie Metal Gear, ha dejado Konami Digital Entertainment en la fecha 15 de Diciembre. Va a formar una nueva compañia donde continuara desarrollando videojuegos, con planes para lanzarlos en plataformas de videojuegos como Sony Computer Entertainment (SCE)'s PlayStation.
コナミ時代の部下と新会社を設立する。代表作「メタルギア」シリーズの版権はコナミ側に残るため、新作の開発に着手する。最新作についてはSCEと最終交渉し ており、PS向けに優先販売するとみられる。
El esta formando la nueva compañia con personas que trabajo bajo su direccion en Konami. Los derechos de la serie Metal Gear, Por la cual es famoso, pertenece a Konami, asi que comenzara a trabajar en un titulo totalmente nuevo. Las negociaciones finales con SCE estan llevandose en estos momentos para lanzar su nuevo juego en PlayStation.
小島氏は「マリオ」で知られる任天堂の宮本茂氏と並ぶ世界的なゲーム開発者。緻密なストーリー作りや映画の手法も取り入れた映像表現で評価が高い。今年9月に 発売したゲームソフト「メタルギアソリッド5」は世界で500万本を超える大ヒットを記録した。
Kojima es un famoso desarrollador de video juegos al mismo nivel de Shigeru Miyamoto en Nintendo, el creador de Mario. Es altamente aclamado por sus elaboradas historias y usa tecnicas de cine para crear impresionantes imagenes. Metal Gear Solid V fue lanzado este Septiembre, y se convirtio en un exito instantaneo, vendiendo mas que 5 millones de copias mundialmente.