sanray escribió:Nephilimo escribió:Y dale con el ingles.
Q no es lo mismo los juegos de los 8 y 16 bits donde el texto era press start button, item, stealth y poco mas, a los juegos de ahora q son peliculas y como las pago en euros españoles los quiero en español. Si no español nene no compra.
es mi norma.
, que cachondeo el tuyo
. De donde sacas esas cosas porque reales no son.
Hail Hydra!!
no se, a lo mejor tu ya eres niño playstation (no te lo tomes a mal) en donde ya empezaban los juegos con textos y dialogos en ingles extensos. Y fijate que la mayoría llegaban en español. Al menos los AAA y los no tan A, eran multi.
pero ahora con la mierda de los dlcs, lo digital, abaratar costes, venga..... a pagar 40 euros por un juego digital que el dia que les de la gana eliminarlo te jodes y encima en ingles solo, porque por cojones todos tenemos que hablar ingles.
no hombre no, es como ir al cine en españa y que te pongan la peli en version original. Habrá quien la quiera pero no son la mayoria.
apuesto que hasta los ultra defensores de "aprende ingles de una vez" prefieren los juegos con textos (ya no dialogos) en español, con sus menus en español y como minimo unas subtitulos.
sonic , mario , tekken o street fighter no necesitan saber mucho ingles ... asi que los que dicen llevo años jugando juegos en ingles me pueden comer to lo gordo. Incluso si me apuras, un final fantasy, no exigia grandes conocimientos de ingles para jugarlos porque los menus compartían todos la misma base y palabras de unos a otros y la historia ... la intuias entre lo poco que sabias y lo que veias. ( y el mini diccionario al lado por si acaso) pero hoy es imposible
jugar un the last of us en ingles sin subtitulos o un the among of us .... como que no.
no pido doblajes, me da igual, pero si subtitulos y menus en castellano, por favor, que lo estamos pagando y comprando en españa no en usa ...
que hasta las cajas de cereales malos del carrefur vienen el 25 idiomas diferentes.