› Foros › Nintendo 3DS › Juegos
santivc escribió:La jugabilidad de Pokémon no se puede pasar exactamente a un anime, pero sí que se pueden hacer las cosas muchísimo mejor que en el anime, porque aquí también se suelen saltar a la torera la compatibilidad de tipos (que eso debería ser sagrado en la adaptación) y un montón de cosas más.
Con lo chulo que queda en los mangas que van con la Pokédex mirando los movimientos que sabe el Pokémon y el nivel (porque la Pokédex detecta todo eso, según los mangas claro), que se respete la compatibilidad y que a los Pokémon de tipo tierra no les afecte un ataque eléctrico, y que vayan más allá a donde no puede llegar un juego de Pokémon por turnos en los combates.
Y bueno, un prota menos inútil que Ash también ayudaría un montón
pero en esta temporada a ash se le ve mas maduro e incluso calculador y estratégico, cosa que antes no hacia y siempre iba a lo loco, pero bueno, en defensa de un anime pokemon, algo como pokemon the origin, seria genial
Feroz El Mejor escribió:Vosotros tranquilos, en Media Markt y Amazon se toman su tiempo para bajar los precios.
En Media Markt cada uno tiene su precio que no se sabe hasta que salga casi (o el dia que salga) y el de Web suele ser superior la mayoria de veces, mientras que en Amazon ya ira bajando a medida falte poco.
Yo insisto, de que Media Markt lo soltara a menos de 40€ con la steelbook y tal.
Xais escribió:@xesca3 En cuanto a Pokemon GO!:
Se está estudiando la posibilidad de unir ambas plataformas para ciertas opciones (No especificadas aún). Pero no hay nada seguro.
Shephon escribió:Xais escribió:@xesca3 En cuanto a Pokemon GO!:
Se está estudiando la posibilidad de unir ambas plataformas para ciertas opciones (No especificadas aún). Pero no hay nada seguro.
nintendo confirmo que pokemon GO y pokemon sol/luna iban a tener conectividad, no se sabe de que ira exactamente si de pasar pokemon u otra cosa, pero que tenerla han asegurado que la tendra, aunque la verdad es que espero que sea para eventos como el de hace años en pokemon cristal con la GSball y celebi
Feroz El Mejor escribió:Shephon escribió:Xais escribió:@xesca3 En cuanto a Pokemon GO!:
Se está estudiando la posibilidad de unir ambas plataformas para ciertas opciones (No especificadas aún). Pero no hay nada seguro.
nintendo confirmo que pokemon GO y pokemon sol/luna iban a tener conectividad, no se sabe de que ira exactamente si de pasar pokemon u otra cosa, pero que tenerla han asegurado que la tendra, aunque la verdad es que espero que sea para eventos como el de hace años en pokemon cristal con la GSball y celebi
Estaria guay que nos dieran cosas en ambos juegos, en plan algun Pokémon exclusivo en el Pokémon Go y objetos utiles y luego en el Sol y Luna alguna tonteria, pero no se como lo conectaran, porque como no sea por wi-fi lo veo dificil.
Blake_hunter escribió:@Feroz El Mejor Por wifi o por la cuenta del Club de Entrenadores.
kassanmoor escribió:@Laxante de Pato Desde 3ds Pokemon llega con todos los idiomas a todo el mundo, respecto al porque no se traduce, creo que es simple, no existe ninguna ley o normativa que obligue/promueva que las empresas traduzcan contenido en los paises latinoamericanos
javier_himura escribió:kassanmoor escribió:@Laxante de Pato Desde 3ds Pokemon llega con todos los idiomas a todo el mundo, respecto al porque no se traduce, creo que es simple, no existe ninguna ley o normativa que obligue/promueva que las empresas traduzcan contenido en los paises latinoamericanos
Ni tampoco existe semejante ley en España, y sin embargo se ha traducido el juego al español de España ¿Porque? Porque le sale rentable a las compañias traducir sus juegos, no hay mas. Los que salen rentables salen traducidos y los que no salen rentables no salen traducidos, no hay más. Y desde muchos años atras ha habido muchos juegos traducidos y localizados para España pero no para Latinoamerica porque España es un mercado mas grande y beneficioso para las compañias, sin embargo desde hace unos pocos años cada vez mas juegos ademas de tener la traducción para España vienen con un doblaje y traducción localizada especificamente para Latinoamerica, por cada cada vez es un mercado mas importante, asi que aunque los que han salido hasta ahora no han tenido una localizacion latina tal vez los siguientes si que vengan con una version española latina.
Y por lo demás hay que comprender para que público esta dirigido cada traduccion, cada doblaje y cada localización, y no caer en las peleas callejeras en las que se convierten los comentarios de Youtube, a nadie le importe lo que piensa un español de un doblaje/traduccion latino ni un latinoamericano de un doblaje/traduccion español, porque ... NO SON CLIENTES de dicho doblaje/traduccion. Es tan absurdo como si yo, que en la vida voy a jugar con las voces y textos en alemán, me pongo a criticar la versión alemana de un juego, es absurdo.
Feroz El Mejor escribió:@Shephon no tee creas, aqui las traducciones suelen ser bastante buenas, al menos los titulos de Nintendo y derivados que yo juego.
Lo que es mas dificil de ver es que doblen el juego al castellano, ya que suelen estar doblados como mucho al inglés y ya. Y no es por nada, pero cada vez veo mas juegos unicamente en inglés desgraciadamente.
Para las compañias en Europa el orden es:
Inglés>Frances>Aleman>Español>Italiano>Holandes>Portugues>Ruso
Lo normal es que sean los 5 primeros, rara vez los 3 primeros y ocasionalmente el primero, pero mas raro es aun que incluya los dos ultimos, ultimamente veo mas juegos en holandes.
Por cierto, el Smash que tiene toneladas de texto y es realmente dificil de localizar (por los trofeos y tal), ha llegado en todos esos idiomas, no se yo como seran las ventas de Latinoamerica en su conjunto, pero yo creo que deberian de sacar una traduccion pronto, sobretodo ahora que se han decidido por sacar dos variaciones de chino.
Y lo que se de Latinoamerica es cosa de Nintendo of America, que solo pilla Estados Unidos, Canada y Mexico, pero casi siempre usan el Frances y Español de Europa para esas regiones, por ejemplo Yo-kai Watch os ha llegado en castellano incluso antes de que saliera en Europa. Se que otros titulos importantes como los Mario os llegan en latinoamericano y si no me equivoco el Smash os llego hasta doblado.
El caso es que a vosotros os tenian con el inglés desde un principio (exceptuando el amarillo con español de españa que os llego) y claro, con X e Y en teoria tambien os salen en inglés, que tengais el Español para elegir no quiere decir que sea destinado para vuestra zona, dan por hecho que entendeis el Inglés y por otra parte saben que hablais una variacion del Castellano, pero no por ello van a quitar el castellano para meter una traduccion neutra, de meterla, seria aparte de la nuestra. No estoy seguro, pero juraria que los juegos de Pokémon en inglés tienen variaciones por el tema del peso y las medidas que son distintas en UK/EEUU, asi que no sabria decirte porque no les ha dado por traducirlo al español neutro aparte del que vende poco o no ganan lo suficiente.
Feroz El Mejor escribió:@Shephon ah, tranquilo jajaja, tampoco iba a malas, tan solo queria aclarar un poco el tema en general para todos.
Es curioso que en Español e Italiano no hayan traducido los nombres y nos hayan dejado los ingleses a mi me hubiera gustado mas tener nombres en español, nos perdemos muchas bromas y juegos de palabras, aunque muchos me vais a lapidar por este comentario, pero basicamente es porque estais acostumbrados a los nombres ingleses.
Tan solo fijaros en Yo-kai Watch, nos han localizado los nombres y son geniales, que por cierto, en latinoamerica como he dicho tienen la misma traduccion del juego, pero en el anime que tambien lo han doblado a su idioma, usan los nombres castellanos de los Yo-kai y no los japoneses/ingleses, sobre el resto de cosas no lo se porque tampoco lo he mirado mucho, pero es curioso
Shephon escribió:Feroz El Mejor escribió:@Shephon ah, tranquilo jajaja, tampoco iba a malas, tan solo queria aclarar un poco el tema en general para todos.
Es curioso que en Español e Italiano no hayan traducido los nombres y nos hayan dejado los ingleses a mi me hubiera gustado mas tener nombres en español, nos perdemos muchas bromas y juegos de palabras, aunque muchos me vais a lapidar por este comentario, pero basicamente es porque estais acostumbrados a los nombres ingleses.
Tan solo fijaros en Yo-kai Watch, nos han localizado los nombres y son geniales, que por cierto, en latinoamerica como he dicho tienen la misma traduccion del juego, pero en el anime que tambien lo han doblado a su idioma, usan los nombres castellanos de los Yo-kai y no los japoneses/ingleses, sobre el resto de cosas no lo se porque tampoco lo he mirado mucho, pero es curioso
hombre a mi que los nombres me vengan en Japones/ingles no me molesta, prefiero leer pikachu antes que chisparaton, pero bueno cada uno tiene sus gustos , con yo-kai watch he de condensar que el juego para mi gusto pintaba mejor de lo que realmente es, pero si hablamos de localización 100% hay que admitir que el juego no se queda corto, joder si hasta el dinero del juego en vez de inventárselo lo convierten a €, la verdad es que no solo los nombres de los yo-kai, también de las localizaciones y de la moneda del juego, porque si dijéramos que vas ganando dinero como en pokemon pero con el símbolo del euro, pero no, el dinero sufre una conversión 100%, con sus céntimos de euro y todo, hay que admitir que con ese juego se han esforzó al máximo para traducirlo y doblarlo jeje
Feroz El Mejor escribió:Shephon escribió:Feroz El Mejor escribió:@Shephon ah, tranquilo jajaja, tampoco iba a malas, tan solo queria aclarar un poco el tema en general para todos.
Es curioso que en Español e Italiano no hayan traducido los nombres y nos hayan dejado los ingleses a mi me hubiera gustado mas tener nombres en español, nos perdemos muchas bromas y juegos de palabras, aunque muchos me vais a lapidar por este comentario, pero basicamente es porque estais acostumbrados a los nombres ingleses.
Tan solo fijaros en Yo-kai Watch, nos han localizado los nombres y son geniales, que por cierto, en latinoamerica como he dicho tienen la misma traduccion del juego, pero en el anime que tambien lo han doblado a su idioma, usan los nombres castellanos de los Yo-kai y no los japoneses/ingleses, sobre el resto de cosas no lo se porque tampoco lo he mirado mucho, pero es curioso
hombre a mi que los nombres me vengan en Japones/ingles no me molesta, prefiero leer pikachu antes que chisparaton, pero bueno cada uno tiene sus gustos , con yo-kai watch he de condensar que el juego para mi gusto pintaba mejor de lo que realmente es, pero si hablamos de localización 100% hay que admitir que el juego no se queda corto, joder si hasta el dinero del juego en vez de inventárselo lo convierten a €, la verdad es que no solo los nombres de los yo-kai, también de las localizaciones y de la moneda del juego, porque si dijéramos que vas ganando dinero como en pokemon pero con el símbolo del euro, pero no, el dinero sufre una conversión 100%, con sus céntimos de euro y todo, hay que admitir que con ese juego se han esforzó al máximo para traducirlo y doblarlo jeje
No no, osea, hay Pokémon/Yo-kai "emblematicos" que no les cambian el nombre, Pikachu/Jibanyan se queda igual, pero otros como Squirtle/Cantonio no, los Pokémon que usan el mismo nombre en Japones que en Inglés se hubieran quedado igual en Castellano.
La moneda no se la han inventado, por lo que se en el japones hay yenes y en cada version localizada su moneda, eso si, en YW3 que es en america, usan el dolar, asi que supongo que lo suyo hubiera sido dejar el yen ya que no han localizado el pais, solo la moneda tengo entendido. En Pokémon sin embargo usan el Pokécuarto y es asi en todos los juegos de la saga principal, en otros usan el Poké y otras cosas, pero nunca monedas reales que yo sepa.
LeoGreninja escribió:por cierto a latinoamérica si llegan los juegos con traducciones español latino -_-
LeoGreninja escribió:pokemon es una de las pocas franquicias que aun no, aunque sol y luna están siendo anunciados con imágenes del juego en español.. no se si esta vez sea una traducción neutra sin modismos españoles.
Acasa escribió:Que tal si, en vez de tanto OFFTOPICON que os habeis marcado con doblajes y traducciones, volvemos al tema del Hilo:
Pokemon Sol y Luna???
Gracias
GenisDiaz escribió:Acasa escribió:Que tal si, en vez de tanto OFFTOPICON que os habeis marcado con doblajes y traducciones, volvemos al tema del Hilo:
Pokemon Sol y Luna???
Gracias
Totalmente de acuerdo...
Lyserg07 escribió:Veo que nadie lo puso todavia, asi que comparto esta información oficial con ustedes.
"El informe recuerda que Pokémon Sol y Luna se lanzará en septiembre, título perteneciente a la serie Pokémon que ya supera los 200 millones de unidades vendidas a nivel mundial."
Pokemon Moon (Sun) , sale en Septiembre!!! O_o ; no era que tenia otra fecha mas cercana a fin de año??
(la fecha de salida original era: Pokemon Moon
US Nintendo 18/11/16),
ahora solo queda 1 mes para que salga, solo Agosto, asi que en la corocoro de Agosto, van a mostrar toda la informacion restante, si hay fusiones,megas,gimnasios,las sombras de la evolucion de los iniciales etc.
PD: Quiero un cross over entre Full Metal Alchemist y Pokemon, ya que los dos son juegos populares que
salen en consolas de Nintendo. Aca unas imagenes de como puede ser.
PD2: Lo de la discusion de las traducciones, prefiero en ingles porque los ataques en español
me suenan muy comunes.
Fuente: http://nintendoeverything.com/nintendo- ... l-results/
Deku kibo escribió:Me encanta la gente que viene pidiendo que no se haga offtopic pero no aportan nada. Al menos se está hablando de algo interesante, que demonios queréis que se diga másde este juego? No se si os hhabéis dado cuenta que hay más de 800 páginas para un juego que aún queda más de 3 meses para que salga xd.
Un poco de por favor y dejemos que la gente postee en paz.
Deku kibo escribió:Me encanta la gente que viene pidiendo que no se haga offtopic pero no aportan nada. Al menos se está hablando de algo interesante, que demonios queréis que se diga másde este juego? No se si os hhabéis dado cuenta que hay más de 800 páginas para un juego que aún queda más de 3 meses para que salga xd.
Un poco de por favor y dejemos que la gente postee en paz.
2468
VicenHuelva escribió:La cosa es que cuando alguien mire y vea que hay post nuevos en el hilo lea cosas referentes al tema y si no las hay nada nuevo que no se le indique. Precisamente he entrado porque he visto que habían post nuevos y me esperaba algún scan de las revistas japonesas de agosto y me he encontrado con cosas que no tienen nada que ver con Sol/Luna.
jluisjim escribió:He reservado la edición sol en amazon, con un cómic. No soy muy de cómic de pokemon, ni de películas, ni animes, ni cajas metálicas. De pokemon solo me interesa los juegos, a lo mejor soy de una especie rara de aquí
Supongo que dependiendo de cómo sea dicho cómic le podré sacar un par de euros a alguien que le gusten esas cosas, no se.
jluisjim escribió:He reservado la edición sol en amazon, con un cómic. No soy muy de cómic de pokemon, ni de películas, ni animes, ni cajas metálicas. De pokemon solo me interesa los juegos, a lo mejor soy de una especie rara de aquí
Supongo que dependiendo de cómo sea dicho cómic le podré sacar un par de euros a alguien que le gusten esas cosas, no se.
Feroz El Mejor escribió:Este era el numero de paginas antes de que salieran X e Y:
hilo_ho-pokemon-x-pokemon-y-usad-la-etiqueta-spoiler_1853422_s246702468
Supongo que el hype de estos juegos es realmente inferior a los otros, sobretodo despues de la bajada de dificultad que le metieron en la sexta generacion.
A ver si enseñan algo chulo el dia 1, ya sea megas, el equipo malvado, las segundas evoluciones de los iniciales o fusiones/sincroataques.
xesca3 escribió:Bueno, pues ya he reservado finalmente mi Ed. Luna (edición Normal, sin Caja metálica) en el MM de mi área. El 23 de Nov ahí estaré puntual =D.
Además, el muchacho de las reservas me comentó que, incluyendo mi reserva, tan solo 5 personas habían reservado las ediciones Sol/Luna allí, por lo que deduzco que es muy posible que me pueda hacer con el Manga "Oro y Plata nº1" que regalan.jluisjim escribió:He reservado la edición sol en amazon, con un cómic. No soy muy de cómic de pokemon, ni de películas, ni animes, ni cajas metálicas. De pokemon solo me interesa los juegos, a lo mejor soy de una especie rara de aquí
@s0mBr4 , @Memnoch92 y @jluisjim : Tranquilos, chicos. A mí me podeis regalar si quereis los "regalos" (valga la redundancia) que os den con vuestros videojuegos =D. ¿Cuáles son vuestros regalos, decís?
Los Mangas valen 12€ cada uno, no son moco de pavo, eh. Para mí al menos no son la misma chorrada que una "caja metálica" o una figurita cutre de PVC...cuestan mucha pasta estos Mangas que andan sacando este año. Así que tal vez los podríais leer o vender directamente/ regalar a algún familiar/ regalar a alguna Biblioteca/ Escuela, que seguro que alguien lo agradecerá . No los tireis a la basura,joder.
jluisjim escribió:
Algo habrá que hacer con los mangas esos. Yo es que no estoy muy puesto en el tema, me gusta pokemon porque me gusta el tipo de rol que hay en sus juegos y eso de coleccionar criaturas y demás.
No he visto ni 1 película, ni capítulos de anime, que se que hay de todo. Pero ya me pilló mayor todo eso y mis "dibujos" favoritos ya estaban pasados de moda , pero los juegos si que me gustan.
Según amazon, es un comic de pokemon blanco y negro, no se si es parte de una colección numerada o algo y solo regalan la primera parte.
PD: explícame tu que sabes
Este año se celebra el 20º Aniversario de Pokemon, y, por ello, están sacando merchandising de Pokemon a tutiplén. Y, entre este Merchandising, se encuentran estos Mangas Pokemon, editados y traducidos en España por la editorial Norman por primera vez. (Los Mangas Pokemon han sido publicados desde siempre y UK/ USA siempre les han recibido traducidos al Inglés desde hace años. En cambio, en España nunca fueron publicados).
Así que ahora, de manera mensual, suelen sacar 1 o 2 Mangas de Pokemon, y el precio de estos Mangas es de 12€.
Ahora, con el lanzamiento de Pokemon Sol/Luna, varias cadenas han decidido regalar con la reserva el 1º Tomo de alguno de estos Mangas para seguir dándole promoción a la cosa y que uno se "enganche" a ellos.
Si eres jugador de videojuegos Pokemon, sabrás que estamos ya adentrandonos en la VII Generación. Bien, pues por cada Generación anterior de videojuegos Pokemon, existe al menos una colección Manga correspondiente con el mismo título que los videojuegos". Y así nos encontramos con:
1º Generación: Mangas "Pokemon Rojo, Verde y Azul" y "Pokemon Amarillo"
2º Generación: "Pokemon Oro, Plata y Cristal"
3º Generación: "Pokemon Rubí y Zafiro", "Pokemon Esmeralda"
4º Generación: "Pokemon Perla y Diamante", "Pokemon Platino"
Cabe remarcar que las historias y arcos argumentales son independientes entre sí. No hace falta leerse "Pokemon Rojo, Verde y Azul" para saber de qué va "Pokemon Amarillo". Todos comienzan y acaban en una misma colección. A lo sumo, verás que personajes de anteriores Mangas aparecen eventualmente, pero son pequeños detalles, nada más. (Además, siempre está la típica página del Manga que te indica quién es ese que ha salido o cosas así, a modo de guía informativa).
Así que uno puede comenzar a leer el Manga desde la Generación que quiera, sin tener que comprar toodas las anteriores, ni mucho menos. =D
Actualmente, en España están a la venta todos los Tomos de la 1º Generación + todos los Tomos de la 5º Generación. Y ahora mismo en verano están publicándose los Tomos relativos a la 2º Generación.
Y varias cadenas han confirmado que regalarán el 1º Tomo de algún Manga Pokemon concreto, quedando así la cosa:
Amazon :regalo del 1º Tomo de Blanco y Negro (5º Generación)
El Corte Inglés: regalo del 1º Tomo de Amarillo (1º Generación)
MediaMarkt: regalo del 1º Tomo de Oro, Plata y Cristal (2º Generación)
FNAC: regalo del 1º Tomo de Rubí y Záfiro (3º Generación)
La verdad es que el Manga para mí (que también soy novato con estos temas, ya que los Mangas tampoco es algo que me hayan llamado la atención en exceso hasta ahora con Pokemon) está bastante bien. Es entretenido y ayudan a expandir el Universo Pokemon, especialmente los Mangas relativos a la 1º Generación y 2ºGeneración, que ayudan a explicar cosas que, tal vez por motivos de memoria interna del cartucho, en aquella época no pudieron y quedaba un poco así en el aire, tales como (spoiler):
[spoiler] El aspecto "siniestro"/ "mal rollo" de algunos Líderes de Gimnasio como Koga y Sabrina, o la enemistad y misterio de Agatha, la vieja experta en Pokemon Fantasma del Alto Mando, con el Profesor Oak.