› Foros › PlayStation 3 › Juegos
vaxvax escribió:FranScorpions escribió:Qué manía con que se prefiere doblaje en otro idioma antes que el castellano ... a quien le interese en inglés pues que se lo compre en UK y ya está, que siempre estamos igual con este tema, vaya tela. Pues nada, ya que os gustan más los idiomas de otros países y no el vuestro, que saquen también todas las pelis así y así os quedais a gustito, ¿no?, y a la gente que solo entiende su idioma natal que les jodan.
Lo más normal, o al menos como debería ser, es que al ser en España salgan en español, y no en inglés o japonés, y sino que hagan como ya dije en otro hilo de otro juego una vez, que en UK les saquen los juegos en castellano o en latinoamericano, a ver el gusto que les da ...
Para mí es todo un acierto por parte de Capcom que doble en castellano todos sus juegos, ya iba siendo hora que lo hicieran después de tantos y tantos años.
Totalmente de acuerdo contigo. En este pais tenemos la santa mania de quejarnos de todo, incluso cuando nos beneficia...
dantemugiwara escribió:vaxvax escribió:FranScorpions escribió:Qué manía con que se prefiere doblaje en otro idioma antes que el castellano ... a quien le interese en inglés pues que se lo compre en UK y ya está, que siempre estamos igual con este tema, vaya tela. Pues nada, ya que os gustan más los idiomas de otros países y no el vuestro, que saquen también todas las pelis así y así os quedais a gustito, ¿no?, y a la gente que solo entiende su idioma natal que les jodan.
Lo más normal, o al menos como debería ser, es que al ser en España salgan en español, y no en inglés o japonés, y sino que hagan como ya dije en otro hilo de otro juego una vez, que en UK les saquen los juegos en castellano o en latinoamericano, a ver el gusto que les da ...
Para mí es todo un acierto por parte de Capcom que doble en castellano todos sus juegos, ya iba siendo hora que lo hicieran después de tantos y tantos años.
Totalmente de acuerdo contigo. En este pais tenemos la santa mania de quejarnos de todo, incluso cuando nos beneficia...
No me quejo de que el doblaje incluya castellano. Asi cada uno elegira el que quiera.
Aunque no sabia que huiese gente que diga que el doblaje de Ada es mejor en español que en ingles, que será lo prooxim decir que el doblaje español es mejor que el japones para animes?
dantemugiwara escribió:Por cierto respecto la portada
Me recuerda a cierta escena de una pelicula de James Cameron
dantemugiwara escribió:vaxvax escribió:FranScorpions escribió:Qué manía con que se prefiere doblaje en otro idioma antes que el castellano ... a quien le interese en inglés pues que se lo compre en UK y ya está, que siempre estamos igual con este tema, vaya tela. Pues nada, ya que os gustan más los idiomas de otros países y no el vuestro, que saquen también todas las pelis así y así os quedais a gustito, ¿no?, y a la gente que solo entiende su idioma natal que les jodan.
Lo más normal, o al menos como debería ser, es que al ser en España salgan en español, y no en inglés o japonés, y sino que hagan como ya dije en otro hilo de otro juego una vez, que en UK les saquen los juegos en castellano o en latinoamericano, a ver el gusto que les da ...
Para mí es todo un acierto por parte de Capcom que doble en castellano todos sus juegos, ya iba siendo hora que lo hicieran después de tantos y tantos años.
Totalmente de acuerdo contigo. En este pais tenemos la santa mania de quejarnos de todo, incluso cuando nos beneficia...
No me quejo de que el doblaje incluya castellano. Asi cada uno elegira el que quiera.
Aunque no sabia que huiese gente que diga que el doblaje de Ada es mejor en español que en ingles, que será lo prooxim decir que el doblaje español es mejor que el japones para animes?
GRAN TORINO escribió:Conocí a un gilipollas que SI criticaba el doblaje Español y que era un lameculos de la V.O. la respeto si, pero si el no respetaba no sé que pretendía ganar, luego eran tan necio que buscaba el insulto fácil de llamarte desgraciado y a tu madre puta, supongo que se deberá a una educación donde la madre realizaba felaciones a diario por 5 pavos para darle el biberón y educación al niño al cual no le fue de mucha ayuda
En fin, lo que digo con esto es que siempre que se respete bien, lo bueno de estos juegos es que vienen con la selección de audio y eso es de agradecer para todos, si uno lo quiere escuchar en Alemán lo podrá hacer con subtitulos On u Off en Español
Creo que así deberían de venir todos los juegos y así a gusto de todos, siempre con respeto, si no te gusta oírlo con doblaje en Castellano y viene una selección eres libre de poder ponerlo a tu gusto y disfrutar por supuesto, pero siempre con respeto
Yo por ahora no he visto nada fuera de lo normal, aquí se opina que si uno lo quiere en inglés lo va a disfrutar porque el juego viene con dicha función
A mi de que venga con la voz de alguien me da igual, siempre es un placer oír a Mar Bordallo y ahora como Jill y será un gusto oírle en toda la aventura
dantemugiwara escribió:GRAN TORINO escribió:Conocí a un gilipollas que SI criticaba el doblaje Español y que era un lameculos de la V.O. la respeto si, pero si el no respetaba no sé que pretendía ganar, luego eran tan necio que buscaba el insulto fácil de llamarte desgraciado y a tu madre puta, supongo que se deberá a una educación donde la madre realizaba felaciones a diario por 5 pavos para darle el biberón y educación al niño al cual no le fue de mucha ayuda
En fin, lo que digo con esto es que siempre que se respete bien, lo bueno de estos juegos es que vienen con la selección de audio y eso es de agradecer para todos, si uno lo quiere escuchar en Alemán lo podrá hacer con subtitulos On u Off en Español
Creo que así deberían de venir todos los juegos y así a gusto de todos, siempre con respeto, si no te gusta oírlo con doblaje en Castellano y viene una selección eres libre de poder ponerlo a tu gusto y disfrutar por supuesto, pero siempre con respeto
Yo por ahora no he visto nada fuera de lo normal, aquí se opina que si uno lo quiere en inglés lo va a disfrutar porque el juego viene con dicha función
A mi de que venga con la voz de alguien me da igual, siempre es un placer oír a Mar Bordallo y ahora como Jill y será un gusto oírle en toda la aventura
Bueno en algunos casos el VOS para mi es obligatorio... en animes hay que verlos en VOS no hay discursion.
En peliculas por ejemplo las veo con su doblaje en español y algunas pelis que me gustan las veo alguna vez en VOS para ver mejor la interpretacion de los actores.
Y en juegos como digo depende.
Por supuesto que cada uno elija, yo nunca me quejare, "el jeugo vien en español y y lo queria con doblaje en ingles" si me dan la opcion de cambiarlo no teng nada de que quejarme
dantemugiwara escribió:No desprecio el doblaje español en los juegos. De hecho me parece que el doblaje español tiene un gran nivel. Pero por que el jeugo venga con doblaje en español no tengo porque jugarlo en español.
Algunos doblajes en español.... los "uso" porque me he acostumbrado" por ejemplo God of War, desconozco sobre el resto de personajes... pero la voz de Kratos en inglés le pega mucho más. A pesar de ello lo jeugo con su doblaaje en español (si quereis ver un ejemplo de diferencia entre un doblaje y otro, mirad la escena cuando Afrodita le otorga la cabeza de gorgona a Kratos, vereis que en ingles los labios estan perfectamente sincronizados, en español a veces mueve la boca para no decir nada).
Por supuesto hay casos de que el doblaje en español es tan sobresaliente, que me seria imposible jugarlo en otro idioma, como Jak and Daxter o Uncharted
Ves mucho anime Kerouac?? tengo pendiente ver monster por cierto...
para mi el unico anime que tiene un doblaje superior al japones es Bobobo.
Ademas para que te hagas una idea del nivel del doblaje en japones... alli hay gente que ve cierto anime solo porque un seiyuu que les gusta dobla a algun personaje, como hacemos en occidente con alguna pelicula en que sale cierto actor/actriz que nos gusta.
Si me dejan escoger en un juego.
1. Japonés (sobretodo si tiene tematica de JRPG) excluiria Metal Gear Solid y Final Fantasy X
2. Español o ingles, español si es un juego que no pertenece a una saga que haya jugado antes en ingles
Tal vez de tantos animes que he visto, me he acostumbrado a leer subtitulos
Kerouac escribió:dantemugiwara escribió:No desprecio el doblaje español en los juegos. De hecho me parece que el doblaje español tiene un gran nivel. Pero por que el jeugo venga con doblaje en español no tengo porque jugarlo en español.
Algunos doblajes en español.... los "uso" porque me he acostumbrado" por ejemplo God of War, desconozco sobre el resto de personajes... pero la voz de Kratos en inglés le pega mucho más. A pesar de ello lo jeugo con su doblaaje en español (si quereis ver un ejemplo de diferencia entre un doblaje y otro, mirad la escena cuando Afrodita le otorga la cabeza de gorgona a Kratos, vereis que en ingles los labios estan perfectamente sincronizados, en español a veces mueve la boca para no decir nada).
Por supuesto hay casos de que el doblaje en español es tan sobresaliente, que me seria imposible jugarlo en otro idioma, como Jak and Daxter o Uncharted
Ves mucho anime Kerouac?? tengo pendiente ver monster por cierto...
para mi el unico anime que tiene un doblaje superior al japones es Bobobo.
Ademas para que te hagas una idea del nivel del doblaje en japones... alli hay gente que ve cierto anime solo porque un seiyuu que les gusta dobla a algun personaje, como hacemos en occidente con alguna pelicula en que sale cierto actor/actriz que nos gusta.
Si me dejan escoger en un juego.
1. Japonés (sobretodo si tiene tematica de JRPG) excluiria Metal Gear Solid y Final Fantasy X
2. Español o ingles, español si es un juego que no pertenece a una saga que haya jugado antes en ingles
Tal vez de tantos animes que he visto, me he acostumbrado a leer subtitulos
La desincronización labial no es problema del doblaje en sí, sino del estudio a la hora de montar los takes de voz, que no siempre lo hace bien. Los doblajes de videojuegos no se hacen tomando como referencia las escenas.
También habrá un mejor doblaje o un peor doblaje dependiendo de lo que la compañia se quiera gastar y en que estudio. El primer GOW tiene un doblaje normalito, pero a partir del segundo, ya se gastaron un poco más y contaron con más y mejores actores.
Sobre el propio Kratos, en GOW, Juan Navarro Torelló no le pone la dosis de mala hostia que tiene T.J. Carson, es cierto, aunque ya en las secuelas, se pone más las pilas. Es más, en Ascenscion yo diría que está cabreado de más
Si, veo bastante anime, y sobre el doblaje de anime, Monster, Death Note, Saint Seiya Hades o Lost Canvas tienen un nivel sobresaliente. Son doblajes hechos en Barcelona y se los ha tratado como doblajes adultos, no simples doblajes "para series de dibujos". Por desgracia esos son más casos aislados de los que deberían ser.
Pero si quieres ver Monster, la versión castellana es perfecta. No se pierde nada en matices de personajes y hay una gran variedad de voces de alto nivel, incluso para secundarios que salen solo un par de capítulos. Actores como Jaun Antonio Bernal (Kiefer Sutherland) o Jordi Boixaderas (Daniel Craig) salen para ese tipo de personajes.
Tukaram escribió:No jodas tio como minimo pontelo en normal
THumpER escribió:Ha salido el trailer de lanzamiento y me a sorprendido una cosa xD en el trailer te sale una frase diciendo "que asi sea el futuro de la saga" refiriendose a la mezcla de accion y terror. Y me sorprende que los de capcom hayan incluido eso en el trailer. Significa que lo tendran presente de verdad para RE7? o no es mas que una de las otras trolas que suelta capcom?
http://www.vandal.net/video/23264/resident-evil-revelations-trailer-de-lanzamiento#720
Tukaram escribió:THumpER escribió:Ha salido el trailer de lanzamiento y me a sorprendido una cosa xD en el trailer te sale una frase diciendo "que asi sea el futuro de la saga" refiriendose a la mezcla de accion y terror. Y me sorprende que los de capcom hayan incluido eso en el trailer. Significa que lo tendran presente de verdad para RE7? o no es mas que una de las otras trolas que suelta capcom?
http://www.vandal.net/video/23264/resident-evil-revelations-trailer-de-lanzamiento#720
esa frase que dices es de un portal de RE no de la propia Capcom
es mas con el tema de el RE7 y la guerra creo que va a ser que no
salu2
Tukaram escribió:Poco queda para ese futuro si ya van a presentar el RE7
y a mi eso de la guerra.... bfffff
Salu2
Jessica convertida en un bicho asqueroso, bueno no he jugado al juego, pero vi unas imagenes de una rubia que enseñaba buena pechuga...ya les vale
dantemugiwara escribió:Menudo spoiler me he chupao viendo sin querer al ver unas imagenes que estaban cerca del video del trailer de RE rev.Jessica convertida en un bicho asqueroso, bueno no he jugado al juego, pero vi unas imagenes de una rubia que enseñaba buena pechuga...ya les vale
soyun escribió:Eso que ha salido del RE7 es un fake, ni caso.
Y chavales, por mucho que duela, NO van a estudiar las ventas de este Revelations, NO van a abandonar la senda de los RE5 y 6... Asumidlo, de verdad, yo soy el primero al que le jode, pero creo que es tontería vivir en un mundo imaginario y que cuanto antes se asuman las cosas, antes se superan .
THumpER escribió:Hoy en dia los rumores que salen terminan siendo reales xD aun recuerdo cuando salio un teaser del RE6 de nieve y al final resulto ser cierto. Asi que puede pasar cualquier cosa...
Yuluga escribió:THumpER escribió:Hoy en dia los rumores que salen terminan siendo reales xD aun recuerdo cuando salio un teaser del RE6 de nieve y al final resulto ser cierto. Asi que puede pasar cualquier cosa...
Es fake, al menos ese cartel lo es
soyun escribió:Eso que ha salido del RE7 es un fake, ni caso.
Y chavales, por mucho que duela, NO van a estudiar las ventas de este Revelations, NO van a abandonar la senda de los RE5 y 6... Asumidlo, de verdad, yo soy el primero al que le jode, pero creo que es tontería vivir en un mundo imaginario y que cuanto antes se asuman las cosas, antes se superan .
Yuluga escribió:THumpER escribió:Hoy en dia los rumores que salen terminan siendo reales xD aun recuerdo cuando salio un teaser del RE6 de nieve y al final resulto ser cierto. Asi que puede pasar cualquier cosa...
Es fake, al menos ese cartel lo es
GRAN TORINO escribió:Ahora que lo pienso si abandonaran la senda del 5 y 6 e hicieran un remake del 2 ¿como demonios lo van a hacer? ¿volveremos a esa cámara de antes?
No tengo nada en contra de ella, de hecho me encanta verla en algunos juegos y otros como guiños (Silent Hill Downpour) pero... Hoy en día es muy antiguo jugar a eso, si es solo en algunas partes como pasa en Downpour en algunas zonas vale pero... Como sea todo el rato menudo coñazo...
A no ser que den a elegir las dos cámaras
Tukaram escribió:Si hicvieran un Remake del RE2 personalmente la camara es lo que menos me preocuparia
me preocuparia mas por ej si dejan los puzles igual los cambian como en el Remake o si los suprimen como esta de moda hoy dia
Salu2
Tukaram escribió:La demo no le hace justicia al juego que conste
amen que por 10 minutos no puedes juzgar un juego de 10 horas
Salu2
dantemugiwara escribió:Tukaram escribió:Si hicvieran un Remake del RE2 personalmente la camara es lo que menos me preocuparia
me preocuparia mas por ej si dejan los puzles igual los cambian como en el Remake o si los suprimen como esta de moda hoy dia
Salu2
Hay muchas formas de joder un remake.
Por ejemplo en metal gear twin snakes.
No es mal juego pero como remake deberia ser superior al original en todo
En este caso, cambiaron parte de la música como el tema cuando te descubren.
Las escenas de video las "fliparizaron" a mi me gustaron más que el original a otros no
No incluyeron el doblaje en español...yo ya me habia acostumbrado... pero es un punto negativo
Asi que imagina que hacen un remake del 2, pero en realidad es un juego con el control del 4 y los puzzles del 2...hay muchas formas de descontentar a los fans
vaxvax escribió:- He probado la demo y no me convence pero para nada....pufff, con los comentarios que habia oido de este juego y me he llevado una gran desilusión. A ver si la versión final cambia la cosa.
- Por cierto, como se pone para que se vea el laser? en vez del puntero ese cutre?