Klarth Ontarian escribió:https://www.youtube.com/watch?v=ag_1DuH3PU0
Por cierto Erik, lo dientes largos con esa Ost made in Sakuraba. Brillante es poco
soyun escribió:Sé que para algunos es difícil, pero no pasa nada por respetar los gustos de los demás.
Por ejemplo, yo hablo inglés y no me gusta tener que estar leyendo mientras juego. Por eso prefiero las voces en inglés. De la misma manera que los que no saben inglés se alegran de que traiga subtítulos en castellano, mientras que a mí eso me da igual.
Es cuestión de gustos, y sobre gustos no hay nada escrito. Aunque algunos os creáis el centro del universo, y que vuestros gustos, ideas y opiniones son las válidas universalmente.
cuervoxx escribió:soyun escribió:Sé que para algunos es difícil, pero no pasa nada por respetar los gustos de los demás.
Por ejemplo, yo hablo inglés y no me gusta tener que estar leyendo mientras juego. Por eso prefiero las voces en inglés. De la misma manera que los que no saben inglés se alegran de que traiga subtítulos en castellano, mientras que a mí eso me da igual.
Es cuestión de gustos, y sobre gustos no hay nada escrito. Aunque algunos os creáis el centro del universo, y que vuestros gustos, ideas y opiniones son las válidas universalmente.
Yo te diria que le des una oportunidad, no todo el juego es leer, es su gameplay, su ost, etc. Ademas que no es Full Voice por lo que tendrias que leer mucho dialogo de todas formas.
Eriksharp escribió:cuervoxx escribió:soyun escribió:Sé que para algunos es difícil, pero no pasa nada por respetar los gustos de los demás.
Por ejemplo, yo hablo inglés y no me gusta tener que estar leyendo mientras juego. Por eso prefiero las voces en inglés. De la misma manera que los que no saben inglés se alegran de que traiga subtítulos en castellano, mientras que a mí eso me da igual.
Es cuestión de gustos, y sobre gustos no hay nada escrito. Aunque algunos os creáis el centro del universo, y que vuestros gustos, ideas y opiniones son las válidas universalmente.
Yo te diria que le des una oportunidad, no todo el juego es leer, es su gameplay, su ost, etc. Ademas que no es Full Voice por lo que tendrias que leer mucho dialogo de todas formas.
Si es full voice, menos las misiones secundarias.
Eriksharp escribió:Klarth Ontarian escribió:https://www.youtube.com/watch?v=ag_1DuH3PU0
Por cierto Erik, lo dientes largos con esa Ost made in Sakuraba. Brillante es poco
Bueno, son los 2 compositores de siempre (Sakuraba y Tamura) pero si, la OST es bestial.
soyun escribió:Sé que para algunos es difícil, pero no pasa nada por respetar los gustos de los demás.
Por ejemplo, yo hablo inglés y no me gusta tener que estar leyendo mientras juego. Por eso prefiero las voces en inglés. De la misma manera que los que no saben inglés se alegran de que traiga subtítulos en castellano, mientras que a mí eso me da igual.
Es cuestión de gustos, y sobre gustos no hay nada escrito. Aunque algunos os creáis el centro del universo, y que vuestros gustos, ideas y opiniones son las válidas universalmente.
Kite escribió:Yo prefiero que se gasten la pasta en subtitularlo en esp antes que doblarlo en ingles, la verdad
salu2
Klarth Ontarian escribió:soen escribió:Las voces solo son en japones? Entonces creo que pasare de comprarlo
Espero, que sea ironía
soen escribió:Klarth Ontarian escribió:soen escribió:Las voces solo son en japones? Entonces creo que pasare de comprarlo
Espero, que sea ironía
No entiendo porque tendria que ser una ironia, me gusta jugar a los juegos en un idioma que entienda por eso solo compro juegos con audio en ingles, para escuchar las voces en japones que no entiendo nada juego sin sonido. Si leo buenas impresiones del juego lo acabare comprando, pero cuanado baje de precio y sin ninguna prisa.
soyun escribió:Sé que para algunos es difícil, pero no pasa nada por respetar los gustos de los demás.
Por ejemplo, yo hablo inglés y no me gusta tener que estar leyendo mientras juego. Por eso prefiero las voces en inglés. De la misma manera que los que no saben inglés se alegran de que traiga subtítulos en castellano, mientras que a mí eso me da igual.
Es cuestión de gustos, y sobre gustos no hay nada escrito. Aunque algunos os creáis el centro del universo, y que vuestros gustos, ideas y opiniones son las válidas universalmente.
david530 escribió:El juego lo vas a entender. Viene en ESPAÑOL, algo que después os quejáis si viene subtiitulado en inglés con voces en inglés...
soen escribió:david530 escribió:El juego lo vas a entender. Viene en ESPAÑOL, algo que después os quejáis si viene subtiitulado en inglés con voces en inglés...
No me veras a mi quejarme de que un juego venga en ingles, y si no leo los subtitulos no lo entendere, asi que no me vale. Que veo muy bien que a los que os gustan los juegos con audio japones esteis contentos, pero para mi es un detalle por el que no lo comprare hasta que este a un precio muy bajo.
Ailish escribió:Los jrpg tienen que venir con voces en japones si o si.Esto es como el que juega al neptunia con voces en ingles.Cancer de oidos me da a mi escuchar los jrpgs en ingles
cuervoxx escribió:Eriksharp escribió:cuervoxx escribió:Yo te diria que le des una oportunidad, no todo el juego es leer, es su gameplay, su ost, etc. Ademas que no es Full Voice por lo que tendrias que leer mucho dialogo de todas formas.
Si es full voice, menos las misiones secundarias.
Eso me decian del Innocence R y la mayoria de los events no tenian voces, pues punto bueno entonces.
naxeras escribió:Me encanta que venga con voces japo, para mi mejor imposible, los que no se lo compren por venir con voces en japo es una minoría comparada con la que nos gusta así o los que se la pelan las voces.
Si la decisión ha sido entre hacer doblaje en ingles o poner subitulos en otros idiomas la decisión es la mejor que podían tomar.
Yo desde luego cae de salida si o si, ahora lo único que estoy desando es que den fecha de salida para hacer un:
naxeras escribió:Me encanta que venga con voces japo, para mi mejor imposible, los que no se lo compren por venir con voces en japo es una minoría comparada con la que nos gusta así o los que se la pelan las voces.
Si la decisión ha sido entre hacer doblaje en ingles o poner subitulos en otros idiomas la decisión es la mejor que podían tomar.
Yo desde luego cae de salida si o si, ahora lo único que estoy desando es que den fecha de salida para hacer un:
valencia7 escribió:Ailish escribió:Los jrpg tienen que venir con voces en japones si o si.Esto es como el que juega al neptunia con voces en ingles.Cancer de oidos me da a mi escuchar los jrpgs en ingles
Eso es un sacrilegio , yo opino igual ( hay en algunos juegos que te tienes que aguantar , como el persona 4 pues sólo a Atlus se les ocurre la maravillosa idea de doblarlo y no dejarlo dual xD )
Ya por pedir , a ver si sacan una edición limitada
^^
Toni1412 escribió:Con el debido respeto, al que le parezcan bien ( y pida ) las voces en inglés en juegos japoneses con estética anime, simplemente no ha entendido nada de este mundillo.
Toni1412 escribió:Con el debido respeto, al que le parezcan bien ( y pida ) las voces en inglés en juegos japoneses con estética anime, simplemente no ha entendido nada de este mundillo.
Naufri escribió:Toni1412 escribió:Con el debido respeto, al que le parezcan bien ( y pida ) las voces en inglés en juegos japoneses con estética anime, simplemente no ha entendido nada de este mundillo.
Completamente en desacuerdo. Hay muchos doblajes buenos, otra cosa es que en otras ocasiones sean malísimos. ¿Pero por qué está mal que un juego tengas las dos opciones? Para el que quiera una cosa u otra tenga la posibilidad de escoger.
LuffyOPFan escribió:Los doblajes en Japonés son muy buenos, ya que realmente sienten el personaje, y muchos en Inglés dan vergüenza de lo que hacen.
Irisita escribió:¿Está ya para reservar en alguna tienda española a buen precio? He mirado en amazon y solo está la versión japonesa.
Irisita escribió:¿Está ya para reservar en alguna tienda española a buen precio? He mirado en amazon y solo está la versión japonesa.
LonK escribió:Irisita escribió:¿Está ya para reservar en alguna tienda española a buen precio? He mirado en amazon y solo está la versión japonesa.
En Xtralife está a 40€, y es la única española en la que he visto el juego para reservar.
Al margen de eso, es que todavía no me creo que haya gente que se queja de que llegue solo con doblaje japonés. ¿Qué preferiríais, que se gastaran el presupuesto de las localizaciones en doblarlo al inglés y que nos quedáramos sin subtítulos al castellano? Incomprensible. Las dos cosas como es lógico no la van a tener, recordemos a esta saga le queda mucho para llegar al volumen de ventas de otras como Final Fantasy y el presupuesto tanto para realizar el desarrollo del juego como para sacarlo fuera de Japón es mucho menor. Bajaos de la utopía chachi de golosinas y felicidad. Ojalá pudiera ser así, pero no puede ser y la razón es más que obvia: no hay dinero.
Irisita escribió:Pero también hay que pensar en los demás, creo yo... En España va a poder jugarlo más gente si está con textos en castellano, eso está claro
soen escribió:Pues yo preferiria el doblaje a los subtitulos, pero bueno, que son gustos, en este hilo parece que a los que no nos gustan las voces japonesas no nos pueden gustar los jrpg...
soen escribió:Tampoco os paseis que los Tales venden bien en occidente y son de Namco que no son una compañia pobre precisamente, van a seguir teniendo muchos beneficios aun doblandolo, que parece que estemos hablando de un juego nicho cuando ahora mismo la saga Tales se esta convirtiendo en una de las sagas de jrpg que mejor vende en occidente.
Akihiko_Senpai escribió:soen escribió:Tampoco os paseis que los Tales venden bien en occidente y son de Namco que no son una compañia pobre precisamente, van a seguir teniendo muchos beneficios aun doblandolo, que parece que estemos hablando de un juego nicho cuando ahora mismo la saga Tales se esta convirtiendo en una de las sagas de jrpg que mejor vende en occidente.
Para que te hagas una idea:
Final Fantasy XIII en españa -> 93.000 unidades
Tales of Xillia en españa -> 3.000 unidades
Todo ello en una consola que tiene una base de 4.000.000 en españa.
Ahora hecha cuentas de lo que venderá este juego con una base de 250.000 consolas en españa.
soen escribió:Akihiko_Senpai escribió:soen escribió:Tampoco os paseis que los Tales venden bien en occidente y son de Namco que no son una compañia pobre precisamente, van a seguir teniendo muchos beneficios aun doblandolo, que parece que estemos hablando de un juego nicho cuando ahora mismo la saga Tales se esta convirtiendo en una de las sagas de jrpg que mejor vende en occidente.
Para que te hagas una idea:
Final Fantasy XIII en españa -> 93.000 unidades
Tales of Xillia en españa -> 3.000 unidades
Todo ello en una consola que tiene una base de 4.000.000 en españa.
Ahora hecha cuentas de lo que venderá este juego con una base de 250.000 consolas en españa.
Tales of Xillia vendio mas que lightning's return en PS3 en occidente, asi que eso de que no venden en occidente no se lo cree nadie, es mas Namco salio diciendo que estaban encantados con las ventas de occidente.
Josezno escribió:LuffyOPFan escribió:Los doblajes en Japonés son muy buenos, ya que realmente sienten el personaje, y muchos en Inglés dan vergüenza de lo que hacen.
A mí los que me dan vergüenza son los japoneses y sus voces de pito histéricas como si fueran todos críos de cinco años. El doblaje inglés del Persona 4 me parece cojonudo. Cuestión de gustos. No se trata de ser un troll. ¿O vosotros sois talibanes?
Por supuesto el hecho de que venga doblado al japonés no va a hacer que deje de comprarlo, en absoluto, pero de poder elegir lo preferiría con doblaje inglés.
soen escribió:Akihiko_Senpai escribió:soen escribió:Tampoco os paseis que los Tales venden bien en occidente y son de Namco que no son una compañia pobre precisamente, van a seguir teniendo muchos beneficios aun doblandolo, que parece que estemos hablando de un juego nicho cuando ahora mismo la saga Tales se esta convirtiendo en una de las sagas de jrpg que mejor vende en occidente.
Para que te hagas una idea:
Final Fantasy XIII en españa -> 93.000 unidades
Tales of Xillia en españa -> 3.000 unidades
Todo ello en una consola que tiene una base de 4.000.000 en españa.
Ahora hecha cuentas de lo que venderá este juego con una base de 250.000 consolas en españa.
Tales of Xillia vendio mas que lightning's return en PS3 en occidente, asi que eso de que no venden en occidente no se lo cree nadie, es mas Namco salio diciendo que estaban encantados con las ventas de occidente.