[HO] Dragon Quest VIII: El Periplo del Rey Maldito

Con esta noticia ya tenemos DQ IV, DQ V, DQ VI, DQ VII, DQ VIII Y DQ IX en portatil y en castellano! whee!

Ya por pedir ya podrían sacar aqui el remake del 1, 2 y 3 tambien para completar la coleccion y la saga principal, excluyendo el 10 que es un mmrpg

Estaría bien un hilo con las colecciones de eolianos de DQ
Pero en esa noticia el título que dice que viene en español es el VII fragmentos de un mundo olvidado. Si he leido bien :)

Pero noticion de que venga a principios de año:)
[tadoramo]
losKA escribió:Pero en esa noticia el título que dice que viene en español es el VII fragmentos de un mundo olvidado. Si he leido bien :)

Pero noticion de que venga a principios de año:)
[tadoramo]

Cierto, al ver que hablaban del VIII al pie de noticia me ha podido la emoción, mis disculpas [+risas]
A ver si nos viene hasta el XI traducido y me conformo
@eingelus Tss... Un secreto... Los... los japos...

Pueden jugar al Dragon Quest X desde la 3DS [mad]

Para más guasa, creo que había una lista filtrada de lanzamientos japoneses de la Consola Virtual, y estaban los remakes de SNES de los Dragon Quest del I al III. Con lo que igual ellos sí tienen acceso a TODA la saga en la 3DS.

Square-Enix se caga mucho en occidente, pero realmente podrian haber sacado en la CV los remakes de GBC del I al III. Les podría hasta haber valido para promocionar más el VII y el futuro VIII ¬_¬


Oh, y no os preocupeis demasiado del DQ VIII. Los juegos fuertes distribuidos por Nintendo, rarísimo es que no se traduzcan. Relajaos, y confiad en que se confirmará cuando falte poco para su salida.
Yo tengo "clarisimo" que va a venir también traducido al español, a parte de que ya lo estuvo para Ps, si viene el VII traducido,no tiene sentido que este el VIII no venga. Y más distribuyendolo Nintendo...no me cabe duda
eingelus escribió:Con esta noticia ya tenemos DQ IV, DQ V, DQ VI, DQ VII, DQ VIII Y DQ IX en portatil y en castellano! whee!

Ya por pedir ya podrían sacar aqui el remake del 1, 2 y 3 tambien para completar la coleccion y la saga principal, excluyendo el 10 que es un mmrpg

Estaría bien un hilo con las colecciones de eolianos de DQ


Hombre....en Wii lo sacaron en japon en versión coleccionista, y en android los puedes comprar por cinco euros cada uno.
Y más en este caso, que estando traducido en su versión de ps2...que vale, los derechos no serán de nintendo, pero sería bastante inexplicable de cara al consumidor, que la versión original estuviese traducida y su versión portátil posterior no, máxime cuando el VII sí lo va a estar.
Así que dad por hecho que lo estará. Así como con el VII podían haber dudas razonables, en este caso es seguro que lo traducirán.
Manirea escribió:
eingelus escribió:Con esta noticia ya tenemos DQ IV, DQ V, DQ VI, DQ VII, DQ VIII Y DQ IX en portatil y en castellano! whee!

Ya por pedir ya podrían sacar aqui el remake del 1, 2 y 3 tambien para completar la coleccion y la saga principal, excluyendo el 10 que es un mmrpg

Estaría bien un hilo con las colecciones de eolianos de DQ


Hombre....en Wii lo sacaron en japon en versión coleccionista, y en android los puedes comprar por cinco euros cada uno.


Si, pero en Japón! no aquí y me refiero en consola, no me gustan los DQ en móviles y es más por coleccionismo, por completar la saga principal
Te entiendo, no es lo mismo jugar en tu consola que en un móvil. Opino igual...podrían sacarlo en la VC
xavillin escribió:Y más en este caso, que estando traducido en su versión de ps2...que vale, los derechos no serán de nintendo, pero sería bastante inexplicable de cara al consumidor, que la versión original estuviese traducida y su versión portátil posterior no, máxime cuando el VII sí lo va a estar.
Así que dad por hecho que lo estará. Así como con el VII podían haber dudas razonables, en este caso es seguro que lo traducirán.

En este caso no creo que saquen el DQ VIII en inglés, pero despues de lo que han hecho con el Ace Atorney Trilogy de 3DS en inglés, cuando todos esos 3 juegos salieron en castellano en DS, pues... puede pasar ya cualquier cosa. Además del KH DDD en inglés, siendo el unico KH que no salió en español, y tuvo que pasar en una consola de Nintendo, como no.
No tenía ni idea del ace attonery trilogy...... cómo puede llegar en inglés estando los originales traducidos? Vaya tela eso sí es inexplicable, me lo hubiese pillado hoy mismo (o cuando salgan), si llegan a estar en castellano...

Pfff menudo bajón pues me gustó mucho el primer ace attonery pero siendo sincero lo jugué con parche en el ojo, y me hubiese encantado tener la trilogía en la 3ds.

En cuanto a DQ8 esperemos aue llegue en castellano, que las nuevas escenas no sean excusa para no traerlo en castellano, que capaces los veo, pues en efecto lo de kh ddd es un caso inexplicable también.
TORIKO escribió:No tenía ni idea del ace attonery trilogy...... cómo puede llegar en inglés estando los originales traducidos? Vaya tela eso sí es inexplicable, me lo hubiese pillado hoy mismo (o cuando salgan), si llegan a estar en castellano...

Pfff menudo bajón pues me gustó mucho el primer ace attonery pero siendo sincero lo jugué con parche en el ojo, y me hubiese encantado tener la trilogía en la 3ds.

En cuanto a DQ8 esperemos aue llegue en castellano, que las nuevas escenas no sean excusa para no traerlo en castellano, que capaces los veo, pues en efecto lo de kh ddd es un caso inexplicable también.


La trilogia de ace attorney salio hace meses y no esta en castellano porque lo distribuye capcom y no nintendo como los originales de DS y la traduccion es propiedad de nintendo. El DQ seguramente llegara traducido pero con una traduccion nueva ya que la antigua pertenece a la empresa que distribuyera el juego en su dia.

Saludos
Va a llegar en castellano. Las traducciones de los DQ las hace Square Enix, si ha traducido el VII traduce el VIII porque las condiciones son las mismas: SE localiza y Nintendo edita. Los móviles son cosa aparte.

En Ace Attorney Trilogy cambiaron varios diálogos en 3DS y Capcom a estas alturas suda completamente de la saga. Y no, la traducción no pertenece a Nintendo, lo que hicieron fue presionar a Capcom en su momento para que los tradujera si querían que Nintendo los distribuyese en España.
eingelus escribió:
Manirea escribió:
eingelus escribió:Con esta noticia ya tenemos DQ IV, DQ V, DQ VI, DQ VII, DQ VIII Y DQ IX en portatil y en castellano! whee!

Ya por pedir ya podrían sacar aqui el remake del 1, 2 y 3 tambien para completar la coleccion y la saga principal, excluyendo el 10 que es un mmrpg

Estaría bien un hilo con las colecciones de eolianos de DQ


Hombre....en Wii lo sacaron en japon en versión coleccionista, y en android los puedes comprar por cinco euros cada uno.


Si, pero en Japón! no aquí y me refiero en consola, no me gustan los DQ en móviles y es más por coleccionismo, por completar la saga principal


Pero me resulta curioso, porque he mirado videos de ambos. La compilación de wii son las rooms puestas de forma marrana con un emulador, mientras que la de movil no se parece a ninguna; está hecha desde cero (es decir son remakes en toda regla; si me equivoco que alguien me corrija). Pero es muy gracioso, más o menos pasaría como juego de DS. Si quisieran, cambiaban cuatro tonterías y lo vendian en consolas.
Ojalá el VII venda muy muy bien, y no duden en traernos el VIII igual de localizado.
Venia a poner enlaces y todo, pero sí...
Básicamente los juegos que se están nombrando como "no traducidos", son distribuidos por sus respectivos padres (Capcom y SE). Son MUY pocos los casos de Nintendo no traduciendo juegos que ellos distribuyen, y casi siempre son sagas marginales de verdad.

Manirea escribió:Pero me resulta curioso, porque he mirado videos de ambos. La compilación de wii son las rooms puestas de forma marrana con un emulador, mientras que la de movil no se parece a ninguna; está hecha desde cero (es decir son remakes en toda regla; si me equivoco que alguien me corrija). Pero es muy gracioso, más o menos pasaría como juego de DS. Si quisieran, cambiaban cuatro tonterías y lo vendian en consolas.


Dragon Quest del 1 al 3, han tenido 2 remakes diferentes.

1º - SNES (rebalanceo, gráficos de SNES, música modificada también, y contenido extra en el DQ III). Exclusivos de Japón
2º - GBC (pillan la base de SNES, pero cambiando gráficos y musica a potencia de consola. Añaden MÁS cosas al DQ III). Salieron en USA como "Dragon Warrior" (hasta el remake del IV de DS, se llamaban así por lios de derechos)

En el pack de Wii, incluyen tanto las versiones originales de Famicom (la NES japonesa), como los remakes de SNES.

¿En móviles? Lo que han metido son versiones ligeramente toqueteadas de SNES:

DQ I y II - Permite hacer "save estates". No sé en el I, pero en el II modificaron el hechizo de "teletransporte" para que fuese como en el III (ya no te lleva directo al último sitio donde guardaste o dormiste; sino que eliges ciudad). También tiene una traducción nueva... No es la de NES ni la de GBC de USA (básicamente, añaden los infames acentos que se inventaron en USA). Lo peor, es que redimensionaron los sprites, y se ven medio deformes.

DQ III - Quitaron bastantes cosas... Animaciones de monstruos, los tableros de "pachirisu" (un juego rollo de la oca) y el contenido post juego, mínimo de GBC (no sé si también el de SNES)
RudraCNG escribió:Va a llegar en castellano. Las traducciones de los DQ las hace Square Enix, si ha traducido el VII traduce el VIII porque las condiciones son las mismas: SE localiza y Nintendo edita. Los móviles son cosa aparte.

En Ace Attorney Trilogy cambiaron varios diálogos en 3DS y Capcom a estas alturas suda completamente de la saga. Y no, la traducción no pertenece a Nintendo, lo que hicieron fue presionar a Capcom en su momento para que los tradujera si querían que Nintendo los distribuyese en España.

Pues yo tengo entendido que si es por Square Enix, los Dragon Quest con traduccion solo al ingles y ya esta, y eso suponiendo que los saquen en occidente.

El tema de la traduccion a varios idiomas viene basicamente por Nintendo, Square Enix en ese sentido no ha movido un dedo.
Galazar escribió:
RudraCNG escribió:Va a llegar en castellano. Las traducciones de los DQ las hace Square Enix, si ha traducido el VII traduce el VIII porque las condiciones son las mismas: SE localiza y Nintendo edita. Los móviles son cosa aparte.

En Ace Attorney Trilogy cambiaron varios diálogos en 3DS y Capcom a estas alturas suda completamente de la saga. Y no, la traducción no pertenece a Nintendo, lo que hicieron fue presionar a Capcom en su momento para que los tradujera si querían que Nintendo los distribuyese en España.

Pues yo tengo entendido que si es por Square Enix, los Dragon Quest con traduccion solo al ingles y ya esta, y eso suponiendo que los saquen en occidente.

El tema de la traduccion a varios idiomas viene basicamente por Nintendo, Square Enix en ese sentido no ha movido un dedo.


Probablemente solo traducen (y lo traen) porque Nintendo les publica los juegos y les "obliga" a traducirlos, sí, pero de la tradu se encarga Square Enix al 100%. Y por suerte creo que todos los Dragon Quest que han llegado a Europa, sean de consolas Nintendo o no, han venido traducidos.
Jajajajaja con perdón pero que lío, casi cada uno de vosotros cree una cosa distinta respecto a la traducción.
Yo pienso que vendrá en español porque viene bajo el brazo de Nintendo. Que puedo estar equivocada pero por norma general todo lo de Nintendo viene traducido. Si, este no es un juego de Nintendo pero ellos se encargan y es como casi "un requisito de la empresa" o eso creo:)
PHANTASIA escribió:Dragon Quest VIII en Occidente no tendrá OST orquestada.

http://www.siliconera.com/2016/09/18/dragon-quest-viii-3ds-will-feature-voice-acting-not-orchestrated-music/?utm_medium=twitter#nnn

La verdad que la OST midi no me desagrada.

https://www.youtube.com/watch?v=ZsO1ClyQq7Y

¿Y por qué le quitan la OST orquestada? :-? :-?
No he jugado al de PS2, ¿pero ahi era orquestada tambien?
Cuando salió en PS2 en Japón usaron las MIDI y en occidente nos llegó la OST orquestada. Al contrario de lo que va a pasar en 3DS
Lo mismo ha pasado con el VII
PHANTASIA escribió:Dragon Quest VIII en Occidente no tendrá OST orquestada.

http://www.siliconera.com/2016/09/18/dragon-quest-viii-3ds-will-feature-voice-acting-not-orchestrated-music/?utm_medium=twitter#nnn

La verdad que la OST midi no me desagrada.

https://www.youtube.com/watch?v=ZsO1ClyQq7Y


Podrias poner la version orquestada para compararla y ver si hay mucha diferencia :)?

EDITO:

Es esta la orquestada?

https://www.youtube.com/watch?v=cU1OxBdlFdE


Si es asi si que se nota algo de diferencia ....
Si que se nota sobretodo en el min 1 cuando pega el subidón , en fin le tenía ganas a la versión orquestada porque fue la de mi niñez y la que me da más notalgia pero que le vamos a hacer , aún con esas será un juegazo imperdible [sonrisa]
Lo de la OST ya lo solucionará la Scene como lo ha solucionado con el VII :D
No todos vamos a contar con la scene.

Es bastante lamentable. Si lo han hecho sus razones tendrán, pero me sienta fatal.
En PS2 era orquestada la versión occidental, la japonesa era Midi.

En 3ds va a llegar la versión Midi por presuntos problemas de derechos de la orquestada, que no estaba licenciada a nivel mundial.

@jjuanji

Esa es la orquestada sip.
-Osaka- escribió:Lo de la OST ya lo solucionará la Scene como lo ha solucionado con el VII :D

Pues pese a que la ost en el juego que ha salido en Europa se oye muy bien he probado la versión orquestada y se nota diferencia.
PHANTASIA escribió:En PS2 era orquestada la versión occidental, la japonesa era Midi.

En 3ds va a llegar la versión Midi por presuntos problemas de derechos de la orquestada, que no estaba licenciada a nivel mundial.

En el VII sé que hubo ésos problemas, y por eso no nos has llegado la orquestada. Y no descarto que pase lo mismo con el VIII, pero... No deja de ser raro que ka versión occidental de PS2 la tuviese, y ahora no puedan traerla en 3DS (que posiblemente se trate de la típica clausula de letra pequeña y mierdas así).

No obstante, no sé si realmente es "MIDI" la alternativa, pero vamos, que es de buena calidad. Casi siempre con "midi" se tiende a pensar en calidad nefasta (como el caso del FF VII de PC en su salida original [qmparto]), pero realmente, al menos hablando de la OST del DQ VII occidental, la calidad es muy buena. No será excelente, pero está bien.

Es una putada que no nos llegue la mejor versión posible, pero bueno... Nos llega, que ya es más de lo que podiamos esperar.
Mirthon escribió:No todos vamos a contar con la scene.

Es bastante lamentable. Si lo han hecho sus razones tendrán, pero me sienta fatal.


La respuesta es que no se han licenciado para otros territorios las melodias de la Tokyo Metropolitan Symphony Orchestra. Supongo que por falta de previsión de sacar el juego fuera de Japón. Sin estas la música licenciada, no pueden sacarla. Un poco igual como con los MH, que algunos DLC nos llegaban modificados por que no tenian las licencias de la Jump por ejemplo.
Ya sabemos como es japon con los derechos de autor. El otro dia, hablaba con la chica que regenta la tienda donde pillo los juegos y la mierda... a 5 minutos de mi casa. Me comento el caso de una revista que tenia, cuyas copias tenian que ser retiradas de venta, porque en la portada tenia un dibujo de one piece. Licencia tenia, pero parece que mucha comunicacion con los japos no hubo, y cuando vieron la revista se enfadaron bastante
-Osaka- escribió:
Mirthon escribió:No todos vamos a contar con la scene.

Es bastante lamentable. Si lo han hecho sus razones tendrán, pero me sienta fatal.


La respuesta es que no se han licenciado para otros territorios las melodias de la Tokyo Metropolitan Symphony Orchestra. Supongo que por falta de previsión de sacar el juego fuera de Japón. Sin estas la música licenciada, no pueden sacarla. Un poco igual como con los MH, que algunos DLC nos llegaban modificados por que no tenian las licencias de la Jump por ejemplo.

Y por qué la vesión de ps2 sí que vino con la orquestada? Lo pregunto desde el total desconocimiento ojo.
xavillin escribió:
-Osaka- escribió:
Mirthon escribió:No todos vamos a contar con la scene.

Es bastante lamentable. Si lo han hecho sus razones tendrán, pero me sienta fatal.


La respuesta es que no se han licenciado para otros territorios las melodias de la Tokyo Metropolitan Symphony Orchestra. Supongo que por falta de previsión de sacar el juego fuera de Japón. Sin estas la música licenciada, no pueden sacarla. Un poco igual como con los MH, que algunos DLC nos llegaban modificados por que no tenian las licencias de la Jump por ejemplo.

Y por qué la vesión de ps2 sí que vino con la orquestada? Lo pregunto desde el total desconocimiento ojo.


A ver si alguien que lo sepa con seguridad contesta, pero yo apostaría porque o bien en su día sí tenía licencia pero ha caducado y no han querido (o no han podido) renovarla con las nuevas leyes al respecto; o bien la licencia de la antigua no caducaba, pero la han rehecho o añadido pistas nuevas para las partes nuevas del juego y volvería a darse el caso de que no hayan querido (o podido) licenciarla fuera de Japón.
Las licencias tienen un tiempo de validez y un sistema concreto en el caso de las consolas.
Lo que se licenció para PS2 no es valido para lo que se licencia en 3DS.

Imagen
Básicamente como lo comenta @PHANTASIA

Un caso algo sonado que recuerdo en el tema de licencias, es la película "Anabelle", que está basada en una muñeca que sale en "Expediente Warren". Warner Bros pilló los derechos para "Expediente Warren", sin embargo ésos derechos abarcaban ÚNICAMENTE los hechos narrados en la película. Cualquier spin-off o secuela que quisesen hacer, debían pagar una licencia de uso a parte (de hecho, se retrasó la peli por una demanda y cosas así xD). Muy tunante todo...

¿De quién es culpa que no se pueda licenciar la OST orquestada en occidente? Ya no sabemos si de Square-Enix (falta de interés), los poseedores de la obra en sí (cabezoneria), o incluso algún tipo de problema técnico (entre el contenido del juego, y todos los idiomas adicionales; igual meter la OST orquestada necesita demasiado espacio).

A mi la OST del DQ VII no me está pareciendo mala, así que no creo que resulte grave no tenerla orquestada en el VIII. Pero desde luego, me parece una putada que no tengamos la mejor edición del juego en occidente...
@Dr_Neuro Yo la verdad, quitando algunos tracks del VII, que lo jugué en japonés en 3DS, no he extrañado demasiado el OST orquestado de la versión occidental. He de decir que los midis son de bastante calidad y tampoco me desagradan los originales del VIII (aunque es cosa de costumbre, después de jugar el de ps2 y el de 3ds japonés que sí traían orquestado xD)

La verdad prefiero eso a que simplemente no lo traigan
Si, bastante drama tenemos con lo tarde que han traido los principales de 3DS (y con que no van a traer los spin offs). Si encima ha tenido que estar Nintendo metiendo pasta para ello...
Flipo que una empresa necesite una composición y un grupo de gente que la interprete, y paguen derechos temporales :-(

Vamos a ver... Si quiero sacar un producto, COMPRO esa música. Ni derechos ni narices. Si la orquesta de turno no quiere pasar por el aro, se pilla otra. O a malas, se contratan músicos, se interpreta y todos a casa. Y cuando sale el producto pertenece 100% a la empresa que lo vende. Punto.

Cada día estoy más hasta las narices de los derechos de autor. Cualquier cosa que pienses, hagas o digas parece que pertenece a alguien. Se ha abierto la veda de poder registrar cualquier cosa, y ale, aunque ni siquiera supieras que existía, a pasar por caja.

No se... esto ya me parece estirar demasiado la goma.

Un saludo.
@apachusque El problema no son sólo los "derechos de autor". El problema aumenta cuando añades las "licencias".

Juegos que desaparecen de tiendas digitales porque expiran licencias (Scott Pilgrim Contra el Mundo, y muchos juegos de Marvel); porque contienen 1 o 2 canciones cuyos derechos de autor expiran (GTA San Andreas) o por dios sabe qué otra estupidez.

Aún debemos dar gracias que aquí sólo atañe a la banda sonora, y tienen soluciones "parche", y las versiones originales parecen quedarse "perpetuamente". Pero el panorama de los videojuegos, está sufriendo unas hostias importantes con ésas mierdas...
Dr_Neuro escribió:@apachusque El problema no son sólo los "derechos de autor". El problema aumenta cuando añades las "licencias".

Juegos que desaparecen de tiendas digitales porque expiran licencias (Scott Pilgrim Contra el Mundo, y muchos juegos de Marvel); porque contienen 1 o 2 canciones cuyos derechos de autor expiran (GTA San Andreas) o por dios sabe qué otra estupidez.

Aún debemos dar gracias que aquí sólo atañe a la banda sonora, y tienen soluciones "parche", y las versiones originales parecen quedarse "perpetuamente". Pero el panorama de los videojuegos, está sufriendo unas hostias importantes con ésas mierdas...


Pero es a eso a lo que me refiero... Porque ¿qué pasa? ¿qué solo los grandes "artistas" son capaces de crear obras interesantes?

Una vez fui a dar un presupuesto sobre un software de control de presencia, y lo que el cliente tenía claro es que quería un producto EN EXCLUSIVA y que tenía que pagar por ello. Pero, ese software sería para él, punto.

Me parece increible que una empresa que sea capaz de vender un Final Fantasy, o un GTA, acabe teniendo problemas por el motivo de usar un recurso que está licenciado en lugar de comprado. Me parece absurdo, la verdad.

Un saludo.
Confirmado: Dragon Quest VIII (3DS) a la venta el 20 de enero en Europa y Norteamérica.

Imagen
Después del fracaso con DQ VII supongo que querrán quitarse este cuanto antes...

Me pilla muy mal en las fechas que caen, para ser el último juego que voy a tener en 3DS pues me jode porque no se que hacer realmente
@Klarth Ontarian ¿Fracaso? Tenia entendido que habia vendido bien.

Saludos
@Raugo al contrario, Square Enix probablemente sin la ayuda de Nintendo o incluso Sony por sus juegos exclusivos, no veamos más títulos de la saga. Pero vamos, yo me esperaba que pasara esto, tristemente
Fue el juego mas vendido de 3DS en el mes de septiembre y el 9 en general aqui en españa por eso pensaba que habia vendido bien.

Saludos
http://www.3djuegos.com/noticias-ver/16 ... de-dragon/

Yo esperaria un poco antes de decir que ha sido un fiasco. En el pasado distante, no se lo han pensado tanto a la hora de cerrar el chiringuito y centrarse solo en japón. (la url que he puesto no tiene nada que ver con mi comentario XD)
Este para cuando sale por Europa finalmente?
@Jandlolita unos mensajes mas arriba tienes la respuesta.

Saludos
1665 respuestas