Yo entiendo ambas posturas.
@The_Reaper tiene razón en que, al final, terminamos pagando lo mismo que un francés o un alemán por una calidad menor. Imagínate cuando tuve que pagar por el FFXIV y, encima, traducirlo mediante un programa externo, pagando el mismo precio.
Pero eso es un tema aparte, porque Square Enix lleva años ninguneándonos a los españoles y tratándonos fatal. Eso, al final, es problema de S-E.
La cuestión aquí es diferente: estamos hablando de un equipo de aficionados que ha hecho un trabajazo. No se trata de una sola persona haciendo una traducción fan (que también merecen apoyo, por supuesto), sino de todo un equipo que, seguramente, ha invertido muchísimo más tiempo y esfuerzo de lo que parece. Entiendo que esto les lleva tiempo y han decidido sacar algo de dinero. Aquí, cada uno puede juzgar y hacer con su dinero lo que quiera. Al final, si publican el proyecto, será para todo el mundo, tanto para quienes los apoyen económicamente como para quienes no, porque de lo contrario podrían meterse en problemas legales.
Si quieres tener un detalle con ellos por su esfuerzo, me parece perfecto que cada uno aporte lo que considere oportuno. Si han montado un Patreon, lo que buscan es crear una estructura sostenible para seguir haciendo este tipo de cosas que, en realidad, debería estar haciendo Square Enix.
Esto no es un DLC de pago, es un proyecto fan, si no quieres pagar no lo hagas, por que jode pagar por lo que tiene un Frances o un Alemán pero ya sabes que hay un equipo que ha estado trabajando en ello para que puedas disfrutarlo en condiciones.
Hay una cantidad increíble de juegos que salen mal optimizados, sin soporte para ultrawide, sin traducción de texto... Juegos que se pierden y que recuperamos gracias a la emulación, programas y demás. Y detrás de todo esto, casi siempre hay un equipo de aficionados cuyo trabajo muchos usuarios aprovechamos. Así que, como mínimo, se merecen todo nuestro respeto.
Acabo de probar el mod y, sinceramente, de momento me tiene alucinado. No tengo nada que reprochar, todo lo contrario. Las voces in-game me han dejado flipado porque incluyen distintos personajes, incluso máquinas con voces distorsionadas y no desentonan en absoluto. Si me dicen que es un trabajo profesional, me lo creo. Aunque es pronto para sacar conclusiones, ya me parece mejor que el doblaje latino del XVI.