› Foros › Nintendo Switch › Juegos
Lord Duke escribió:Vaya lió os traéis con las ediciones y idiomas xD. Estaba mirando si pillarlo o no y no se si lo he entendido bien, la versión Japonesa trae multi pero el idioma se elige en función del idioma de la consola no? Si tengo la consola en Español tendré Audio en Ingles y Subs en Español y si quiero tener el audio en Japones tengo que poner la consola en Japones no? imagino que en este caso los subs también estarán en Japones.
En play-Asia he visto dos ediciones la Japonesa y la Asia, en ambas pone Multi-Languaje pero en la Asia luego pone
Language English, Japanese
Subtitles English, Chinese, Japanese, Korean
Así que imagino que es un error y no es Multi, solo la versión Japonesa trae Español etc... supongo.
Saludos!
La versión digital de Japón no trae voces ingles y textos español si cambias la región? Tengo un amigo que quiere comprarse la versión japón pero quiere las voces en ingles
devil_boy escribió:Raugo escribió:@cloud_strife8 De hecho al parecer es así, la versión que viene en cartucho de 32GB incluye todos los idiomas y ambos doblajes y el doblaje va ligado al idioma de la consola. Esto ultimo ya lo confirma playasia en un tweet
https://twitter.com/playasia/status/1115883967272706053
Saludos
Entonces por mucho que la version japo incluya subtitulos en castellano/doblaje japo..de que sirve realmente si luego no se va a poder combinar el doblaje japo con subtitulos en castellano?
Ni selector de idiomas ni doblaje en japones ni nada en la versión japonesa si quieres jugarlo con textos en español. Una vergüenza. Si quiero jugarlo en japones he de poner la consola en perfecto japonés.
OKGARCIA escribió:Si quieres jugar con voces en japones has de poner la consola en perfecto japones y con lo cual, los subs también estan en japonés. No hay mas. En cualquier otro idioma las voces estan ooootra vez en puto ingles. Que les cuesta poner un selector de idiomas? Pues no lo se la verdad lo que les cuesta. Eso es para cagarse en sus muertos en internet macho, porque los idiomas si estan en el cartuchito.
fuji escribió:OKGARCIA escribió:Si quieres jugar con voces en japones has de poner la consola en perfecto japones y con lo cual, los subs también estan en japonés. No hay mas. En cualquier otro idioma las voces estan ooootra vez en puto ingles. Que les cuesta poner un selector de idiomas? Pues no lo se la verdad lo que les cuesta. Eso es para cagarse en sus muertos en internet macho, porque los idiomas si estan en el cartuchito.
Pero según dicen en la versión japa física no es así, ya que solo lleva audio japones.no?¿
OKGARCIA escribió:fuji escribió:OKGARCIA escribió:Si quieres jugar con voces en japones has de poner la consola en perfecto japones y con lo cual, los subs también estan en japonés. No hay mas. En cualquier otro idioma las voces estan ooootra vez en puto ingles. Que les cuesta poner un selector de idiomas? Pues no lo se la verdad lo que les cuesta. Eso es para cagarse en sus muertos en internet macho, porque los idiomas si estan en el cartuchito.
Pero según dicen en la versión japa física no es así, ya que solo lleva audio japones.no?¿
La troleada de las webs fue brutal. El juego me lo he comprado esta mañana yo mismo en un Yodobashi Camera de Tokio, y tiene ingles también. Y según las webs únicamente tenía japonés.
El problema es que como somos una minoría aunque nos quejemos no servirá de nada. Me toca los huevos porque estan los 2 doblajes metidos en disco. En la ps4 no estaban, pero aqui si, que les costaba?
El persona 5 ni tenia voces en japonés y encima las pusieron como dlc, aqui las tienen y no ponen selector. Vale, que si quiero lo puedo jugar en japonés con subs en japonés, pero si quiero leerlo en mi puto idioma no puedo? Si lo tiene todo en el puto cartucho macho.
davidDVD escribió:A ver si puedo probar la japonesa, aún no está filtrada... Pero ya os digo que la asiática no deja poner textos en español de ninguna de las maneras (no los lleva).
En la asiática puse región Japón e idioma Español y seguía saliendo con voces inglés y textos inglés... Así que lo que puso PlayAsia de que la asiática lleva voces en japonés, seré muy torpe ya que yo no consigo activar la voces japonesas (solo me resta poner toda la consola en japonés y paso).
FHarlock escribió:La versión digital de Japón no trae voces ingles y textos español si cambias la región? Tengo un amigo que quiere comprarse la versión japón pero quiere las voces en ingles
Salvo que la edición asiatica tenga por parche subtitulos en español, no hay forma de jugar audio ingles y subtitulos español... salvo que no te importe no tener el segundo en digital y comprarse la edición europea. Puede que la versión japo reciba via parche el ingles. Igual es posible descargarse el audio como DLC gratuito desde la eshop.devil_boy escribió:[
La edición japonesa que si trae subs en español, no tiene audio en ingles. Por mucho que pongas la consola en español para tener los subtitulos en español, no te pondra el audio ingles que no lleva el cartucho japones.
javitoto escribió:Me han mareado joder, la version digital de la eshop japonesa que ya ha salido, tiene subtitulos en espáñol? vamos que si los tiene, ya lo compro!!!!.
Language=jp
Resolution=1280*720
ScreenMode=SM_FULLSCREEN
Quality=VQ_CUSTOM
Mute=Off
MasterVolume=100
VoiceVolume=100
MusicVolume=100
SFXVolume=100
Brightness=50
VSync=on
Anisotropic=16
Shadow=2
TextureQuality=TQ_HIGH
MSAA=4
ColorCorrection=On
PostAA=PAA_SMAA4
UnSharpMask=On
HDAO=High
Invincible=Off
EncounterRate=ER_NORMAL
ffxKeyBinding=93,94,91,92,30,51,49,53,46,97,31,98,29,41,23,25,26,24,12,13,11,14,15,17,16,18,20,19,65,68,0,69,0,66,67,0,95,96,28,44,64,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,77,78,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
ffx2KeyBinding=93,94,91,92,30,51,49,53,46,97,31,98,29,41,23,25,26,24,12,13,11,14,15,17,16,18,20,19,65,68,0,69,0,66,67,0,0,0,0,0,64,34,35,50,21,22,0,0,0,0,0,0,0,77,78,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
lmKeyBinding=93,94,91,92,30,51,49,53,46,97,31,98,29,41,23,25,26,24,12,13,11,14,15,17,16,18,20,19,65,0,0,69,0,66,0,0,0,0,0,0,64,0,0,99,0,0,95,96,100,0,0,0,0,77,78,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
AudioLanguage=default
Burakku escribió:Pues leyendo el hilo, vaya trolleada a todos aquellos que decidieron importar el juego de Asia pensando que estaría en español con voces en japonés y no siendo lo mismo que van a vender en Europa a diferencia de tener la caja con textos en español.
fuji escribió:Burakku escribió:Pues leyendo el hilo, vaya trolleada a todos aquellos que decidieron importar el juego de Asia pensando que estaría en español con voces en japonés y no siendo lo mismo que van a vender en Europa a diferencia de tener la caja con textos en español.
No, la gran diferencia es que van los dos juegos en físico en japon y asia, que para mi era lo importante, en España lo tienes digital el X-2.
Burakku escribió:fuji escribió:Burakku escribió:Pues leyendo el hilo, vaya trolleada a todos aquellos que decidieron importar el juego de Asia pensando que estaría en español con voces en japonés y no siendo lo mismo que van a vender en Europa a diferencia de tener la caja con textos en español.
No, la gran diferencia es que van los dos juegos en físico en japon y asia, que para mi era lo importante, en España lo tienes digital el X-2.
Entonces ni tan mal, no sabía ese detalle.
ianchriss escribió:los textos en español de este juego son los que vienen por ejemplo con el Piro++ y Piro+ no? me molesta bastante jugar asi u_u
Proelio escribió:Qué lujazo jugar esto en Switch. Os confirmo que va genial.
¿Dónde habéis pillado la versión JAP? Va a caer.
Salme92 escribió:Proelio escribió:Qué lujazo jugar esto en Switch. Os confirmo que va genial.
¿Dónde habéis pillado la versión JAP? Va a caer.
Al final creo que es como comprar la versión europea. Si lo haces por la caja, guay. Sino...
Proelio escribió:Salme92 escribió:Proelio escribió:Qué lujazo jugar esto en Switch. Os confirmo que va genial.
¿Dónde habéis pillado la versión JAP? Va a caer.
Al final creo que es como comprar la versión europea. Si lo haces por la caja, guay. Sino...
¿Pero la versión JAP no tiene ambos juegos en el cartucho?
Proelio escribió:Qué lujazo jugar esto en Switch. Os confirmo que va genial.
¿Dónde habéis pillado la versión JAP? Va a caer.
hibaridelanube escribió:Roscaldo escribió:Acabas de reconocer que no sabes seguro lo que he preguntado, que es precisamente por eso por lo que lo he preguntado. Por lo tanto, tu respuesta sobra.
Version japonesa:
Note:
- Final Fantasy X / X-2 HD Remaster will come as one game cartridge.
- Voice: Japanese
- Subtitles: Japanese, English, Spanish, French, German, Italian
En vez de preguntar todo el rato con una búsqueda se puede encontrar, encima se agradecido que te dan una respuesta, DE NADA. Lo que sobra es tu respuesta eso desde luego.
Roscaldo escribió:De verdad, antes de ladrar piensa un poco. Te crees que no he leído el hilo y la info del juego en playasia? Lo he hecho, y conozco las diferencias entre versiones. Pero como tú mismo has reconocido, no se sabe aún si llevará voces en inglés. Por eso he preguntado si alguien que ha probado el juego lo sabe. Tu respuesta vuelve a sobrar, y como mi tiempo no merece ser gastado en estas tonterías, te vas a ignorados.
PD: la versión asiática (NO JAPONESA) lleva español. Vuelve a copiar lo que pone en Playasia, así vuelves a quedar en evidencia.
Roscaldo escribió:PD: la versión asiática (NO JAPONESA) lleva español. Vuelve a copiar lo que pone en Playasia, así vuelves a quedar en evidencia.
davidDVD escribió:Roscaldo escribió:De verdad, antes de ladrar piensa un poco. Te crees que no he leído el hilo y la info del juego en playasia? Lo he hecho, y conozco las diferencias entre versiones. Pero como tú mismo has reconocido, no se sabe aún si llevará voces en inglés. Por eso he preguntado si alguien que ha probado el juego lo sabe. Tu respuesta vuelve a sobrar, y como mi tiempo no merece ser gastado en estas tonterías, te vas a ignorados.
PD: la versión asiática (NO JAPONESA) lleva español. Vuelve a copiar lo que pone en Playasia, así vuelves a quedar en evidencia.
Que no, que la asiática no lleva español (que llevo desde ayer probando cosas y nada )
Roscaldo escribió:estoy hablando de la edición física, no digital pirata
davidDVD escribió:Roscaldo escribió:estoy hablando de la edición física, no digital pirata
Pues es física la que estoy probando... Ahora tú puedes creerte lo que tu quieras faltaría más.
Titshel escribió:ianchriss escribió:los textos en español de este juego son los que vienen por ejemplo con el Piro++ y Piro+ no? me molesta bastante jugar asi u_u
Y como son sino?
Roscaldo escribió:davidDVD escribió:Roscaldo escribió:De verdad, antes de ladrar piensa un poco. Te crees que no he leído el hilo y la info del juego en playasia? Lo he hecho, y conozco las diferencias entre versiones. Pero como tú mismo has reconocido, no se sabe aún si llevará voces en inglés. Por eso he preguntado si alguien que ha probado el juego lo sabe. Tu respuesta vuelve a sobrar, y como mi tiempo no merece ser gastado en estas tonterías, te vas a ignorados.
PD: la versión asiática (NO JAPONESA) lleva español. Vuelve a copiar lo que pone en Playasia, así vuelves a quedar en evidencia.
Que no, que la asiática no lleva español (que llevo desde ayer probando cosas y nada )
estoy hablando de la edición física, no digital pirata
davidDVD escribió:Pues nada, ya solo resta por ver si la Scene es capaz de activar voces japonés con textos español.
Yo diría que es posible lo de arriba... Pero que nada, ya se ha visto que por métodos normales es imposible...
Edito: Pues ya han estado tocando cosas por lo visto:Language=jp
Resolution=1280*720
ScreenMode=SM_FULLSCREEN
Quality=VQ_CUSTOM
Mute=Off
MasterVolume=100
VoiceVolume=100
MusicVolume=100
SFXVolume=100
Brightness=50
VSync=on
Anisotropic=16
Shadow=2
TextureQuality=TQ_HIGH
MSAA=4
ColorCorrection=On
PostAA=PAA_SMAA4
UnSharpMask=On
HDAO=High
Invincible=Off
EncounterRate=ER_NORMAL
ffxKeyBinding=93,94,91,92,30,51,49,53,46,97,31,98,29,41,23,25,26,24,12,13,11,14,15,17,16,18,20,19,65,68,0,69,0,66,67,0,95,96,28,44,64,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,77,78,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
ffx2KeyBinding=93,94,91,92,30,51,49,53,46,97,31,98,29,41,23,25,26,24,12,13,11,14,15,17,16,18,20,19,65,68,0,69,0,66,67,0,0,0,0,0,64,34,35,50,21,22,0,0,0,0,0,0,0,77,78,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
lmKeyBinding=93,94,91,92,30,51,49,53,46,97,31,98,29,41,23,25,26,24,12,13,11,14,15,17,16,18,20,19,65,0,0,69,0,66,0,0,0,0,0,0,64,0,0,99,0,0,95,96,100,0,0,0,0,77,78,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
AudioLanguage=default
Roscaldo escribió:davidDVD escribió:Roscaldo escribió:estoy hablando de la edición física, no digital pirata
Pues es física la que estoy probando... Ahora tú puedes creerte lo que tu quieras faltaría más.
Ah vale, entonces perdona. Por lo visto al final la versión japonesa si trae voces en inglés, siendo la más completa.
Ralengis escribió:Estoy preocupado. Sigue sin salirme nada del pedido. Pongo el numero de seguimiento y nada. Despues me pongo en otro sitio para poner la referencia y tampoco.
hibaridelanube escribió:Dejalo ya Roscaldo, version Asiatica doblaje ingles y japones sin textos en español, version japonesa voces en japones textos español. No me cites mas haz el favor.
fuji escribió:Burakku escribió:fuji escribió:
No, la gran diferencia es que van los dos juegos en físico en japon y asia, que para mi era lo importante, en España lo tienes digital el X-2.
Entonces ni tan mal, no sabía ese detalle.
Aro, a mi me jode que no se pueda poner japo, pero bueno, por lo menos esta en castellano y físicos ambos juegos en un solo cartucho.
Les costaria nada poner un selector, pero ya se sabe como funcionan estas cosas, esfuerzo 0.
AgumonDX escribió:La conclusión a la que llego es que FFX-2 en cartucho no merece tanto esfuerzo
davidDVD escribió:hibaridelanube escribió:Dejalo ya Roscaldo, version Asiatica doblaje ingles y japones sin textos en español, version japonesa voces en japones textos español. No me cites mas haz el favor.
Y tampoco... Ya lo comprobaron y han confirmado que no deja poner voces japonés con textos español en la versión japonesa.
Con lo fácil que es poner un selector de idiomas.
ianchriss escribió:Titshel escribió:ianchriss escribió:los textos en español de este juego son los que vienen por ejemplo con el Piro++ y Piro+ no? me molesta bastante jugar asi u_u
Y como son sino?
pues tenia la esperanza de que ya en la actualidad se hubieran quitado de tonterías y lo dejaran como va Fire, Fira, Firaga, Firaja ? para dejar de jugarlo en ingles