[HO] Resident Evil 6

Plage escribió:
Shealtspy escribió:Los que hayan comprado la versión digital por pareja ... ¿os sale el siguiente error: "ste contenido puede utilizarse si renueva la licencia en PlayStation Store"? :S


No habras borrado la cuenta desde donde lo bajastes???



pone eso porque no esta disponible aun,osea, lo puedes descargar pero no jugar. me ponia lo mismo esta mañana.

no he vuelto a probar pero no creo que nos dejen jugar hasta el lunes por lo menos.

saludos
camortm escribió:
Plage escribió:
Shealtspy escribió:Los que hayan comprado la versión digital por pareja ... ¿os sale el siguiente error: "ste contenido puede utilizarse si renueva la licencia en PlayStation Store"? :S


No habras borrado la cuenta desde donde lo bajastes???



pone eso porque no esta disponible aun,osea, lo puedes descargar pero no jugar. me ponia lo mismo esta mañana.

no he vuelto a probar pero no creo que nos dejen jugar hasta el lunes por lo menos.

saludos


No, no he borrado la cuenta, sé como va el tema. Lo que me preocupa es que a ambos nos sale que renovemos la lincencia, pero no que no se puede jugar hasta tal fecha ... :/
Shealtspy escribió:
No, no he borrado la cuenta, sé como va el tema. Lo que me preocupa es que a ambos nos sale que renovemos la lincencia, pero no que no se puede jugar hasta tal fecha ... :/

por que la licencia la pondrán el lunes seguramente para bajarla los que lo tenemos en digital, el juego se supone que el lunes lo tenemos ya listo en descarga
Contigo a muerte, miniviciado.
loli777 escribió:
Shealtspy escribió:
No, no he borrado la cuenta, sé como va el tema. Lo que me preocupa es que a ambos nos sale que renovemos la lincencia, pero no que no se puede jugar hasta tal fecha ... :/

por que la licencia la pondrán el lunes seguramente para bajarla los que lo tenemos en digital, el juego se supone que el lunes lo tenemos ya listo en descarga


Pero es raro si os fijáis en la cuenta que hemos adquirido el juego pone que el contenido aun no esta disponible hasta la fecha pero en cambio en nuestra propia cuenta sale que debe renovar la licencia que extraño :S . Esto pasa en otros juegos? Esque es el primero que adquiero en PSN plus funciona por eso pensé que aquí también un saludo!
Tranquilos, es normal eso de la licencia. Si no os fiais, mirad las condiciones de la reserva, pone bien clarito que el contenido (en este caso RE6) se puede utilizar en dos sistemas como máximo activados.

Lo que pasa es que hasta el domingo no te lo cobran de tu tarjeta o del dinero metido mendiante PSN Card y hasta el lunes no se podrá bajar ni desde la principal ni de la secundaria con quien compartís compra.

Calma... :p
Jack Grensleaves escribió:Tranquilos, es normal eso de la licencia. Si no os fiais, mirad las condiciones de la reserva, pone bien clarito que el contenido (en este caso RE6) se puede utilizar en dos sistemas como máximo activados.

Lo que pasa es que hasta el domingo no te lo cobran de tu tarjeta o del dinero metido mendiante PSN Card y hasta el lunes no se podrá bajar ni desde la principal ni de la secundaria con quien compartís compra.

Calma... :p


Es que ese error que nos referimos es con el juego ya descargado que ya esta disponible. Esperaremos al martes a ver que pasa..
En la xbox ya hay gente jugandolo y creo que en digital me parecion ver antes.
A partir del dia 30 ya empezaran a cobrar y el martes a las 00:00 horas ya se podra jugar, aunque de Capcom no me fio un pelo.


Salu2
Al principio me alegro la idea del doblaje al castellano de Resident Evil 6. Tras escuchar la demo, me gusto. Pero tras probarlo en ingles....me parece un insulto el doblaje y un desperdicio enorme jugarlo asi.
Por mucho que los pixeles no tengan voz, si hacen un juego en un idioma pues ese es su idioma original. Y las voces en ingles son las voces que "tienen" esos personajes, a no ser que hubieran hecho un trabajo profesional de doblaje, que no es el caso, ni en la eleccion de las voces ni en la implementacion.
No hay color, si podeis compararlas, no volvereis a poder jugarlo en castellano. La voz de Leon es patetica en comparacion con la suya.
Linkinescence escribió:Al principio me alegro la idea del doblaje al castellano de Resident Evil 6. Tras escuchar la demo, me gusto. Pero tras probarlo en ingles....me parece un insulto el doblaje y un desperdicio enorme jugarlo asi.
Por mucho que los pixeles no tengan voz, si hacen un juego en un idioma pues ese es su idioma original. Y las voces en ingles son las voces que "tienen" esos personajes, a no ser que hubieran hecho un trabajo profesional de doblaje, que no es el caso, ni en la eleccion de las voces ni en la implementacion.
No hay color, si podeis compararlas, no volvereis a poder jugarlo en castellano. La voz de Leon es patetica en comparacion con la suya.


Entonces lo mismo se debería de aplicar a la películas y series, y entonces que? a verlas con subtitulos, muy bien y ¿que más? ah si, a perdernos las caras, escena, acción etc

La V.O (Para ti) puede estar muy por encima de la versión doblada, pero la doblada cumple de lujo

decir que la voz de Leon es patética (Lorenzo Beteta) es como decir que Da Vinci era un simple artista... No, el doblaje de Leon es de lujo, lo sé, porque estudio esta profesión y uno que tenga claro acerca de doblajes y tal y ya no solo eso, si no con ver con criterio y la profesionalidad de esto, se da cuenta uno de que es una pasada, y esta muy bien hecho

A mi me bastó con oír la voz de Leon y el resto en inglés con los trailers y después en Español, y sin duda, lo de que esté doblado es para dar un gran aplauso y lo bien hecho que está y lo mejor, que me olvido de perderme las escenas, las bocas, caras, todo, pero parece que algunos prefieren perderse una obra leyendo que apreciando lo que realmente importa
GRAN TORINO escribió:
Linkinescence escribió:Al principio me alegro la idea del doblaje al castellano de Resident Evil 6. Tras escuchar la demo, me gusto. Pero tras probarlo en ingles....me parece un insulto el doblaje y un desperdicio enorme jugarlo asi.
Por mucho que los pixeles no tengan voz, si hacen un juego en un idioma pues ese es su idioma original. Y las voces en ingles son las voces que "tienen" esos personajes, a no ser que hubieran hecho un trabajo profesional de doblaje, que no es el caso, ni en la eleccion de las voces ni en la implementacion.
No hay color, si podeis compararlas, no volvereis a poder jugarlo en castellano. La voz de Leon es patetica en comparacion con la suya.


Entonces lo mismo se debería de aplicar a la películas y series, y entonces que? a verlas con subtitulos, muy bien y ¿que más? ah si, a perdernos las caras, escena, acción etc

La V.O (Para ti) puede estar muy por encima de la versión doblada, pero la doblada cumple de lujo

decir que la voz de Leon es patética (Lorenzo Beteta) es como decir que Da Vinci era un simple artista... No, el doblaje de Leon es de lujo, lo sé, porque estudio esta profesión y uno que tenga claro acerca de doblajes y tal y ya no solo eso, si no con ver con criterio y la profesionalidad de esto, se da cuenta uno de que es una pasada, y esta muy bien hecho

A mi me bastó con oír la voz de Leon y el resto en inglés con los trailers y después en Español, y sin duda, lo de que esté doblado es para dar un gran aplauso y lo bien hecho que está y lo mejor, que me olvido de perderme las escenas, las bocas, caras, todo, pero parece que algunos prefieren perderse una obra leyendo que apreciando lo que realmente importa


Ese tio es el que dobla a Mulder en Expediente X? Si es asi es un crack xD Mi serie favorita.
UN SALUDO
invencible1991 escribió:
Jack Grensleaves escribió:Tranquilos, es normal eso de la licencia. Si no os fiais, mirad las condiciones de la reserva, pone bien clarito que el contenido (en este caso RE6) se puede utilizar en dos sistemas como máximo activados.

Lo que pasa es que hasta el domingo no te lo cobran de tu tarjeta o del dinero metido mendiante PSN Card y hasta el lunes no se podrá bajar ni desde la principal ni de la secundaria con quien compartís compra.

Calma... :p


Es que ese error que nos referimos es con el juego ya descargado que ya esta disponible. Esperaremos al martes a ver que pasa..


Yo también lo tengo descargado desde anoche y tambien me sale lo mismo, no os preocupeis que el juego vais a tenerlo y jugarlo cuando toque, nada mas.
Quejarse del doblaje de este juego..... sólo hay una voz que no pega ni con cola, y es la de Helena, que no deja de ser un gran doblaje ( ver su voz de llanto en el trailer) pero lo dicho no pega ni con cola con el personaje.

El resto un 10, vamos si os parece malo este doblaje os parecerá igual de malo el de Uncharted.

Lo que aquí pasa es que estamos ( me incluyo) acostumbrados a escuchar sus voces en inglés y nos choca oírles en castellano. pasa con todo, ponte una película o serie que siempre hayas visto en un idioma y escúchalo por primera vez en otro, te parecerá de risa e infumable.
Claro, que dejen de doblar los juegos... y no hay doblaje original si el juego sale en todas partes a la vez, pues cada sitio tiene su versión, porque si el juego es japonés, la versión original sería en japonés, no?

Yo prefiero doblado, que cansa leer subtítulos y mas cuando hablan mientras juegas que tienes que estar parando para leer como en RDR o gta, saints, etc...

Siempre pidiendo que doblaran la saga y ahora que lo hacen yo no me voy a quejar, y además es un gran doblaje
JuanPabloMathis escribió:
GRAN TORINO escribió:
Linkinescence escribió:Al principio me alegro la idea del doblaje al castellano de Resident Evil 6. Tras escuchar la demo, me gusto. Pero tras probarlo en ingles....me parece un insulto el doblaje y un desperdicio enorme jugarlo asi.
Por mucho que los pixeles no tengan voz, si hacen un juego en un idioma pues ese es su idioma original. Y las voces en ingles son las voces que "tienen" esos personajes, a no ser que hubieran hecho un trabajo profesional de doblaje, que no es el caso, ni en la eleccion de las voces ni en la implementacion.
No hay color, si podeis compararlas, no volvereis a poder jugarlo en castellano. La voz de Leon es patetica en comparacion con la suya.


Entonces lo mismo se debería de aplicar a la películas y series, y entonces que? a verlas con subtitulos, muy bien y ¿que más? ah si, a perdernos las caras, escena, acción etc

La V.O (Para ti) puede estar muy por encima de la versión doblada, pero la doblada cumple de lujo

decir que la voz de Leon es patética (Lorenzo Beteta) es como decir que Da Vinci era un simple artista... No, el doblaje de Leon es de lujo, lo sé, porque estudio esta profesión y uno que tenga claro acerca de doblajes y tal y ya no solo eso, si no con ver con criterio y la profesionalidad de esto, se da cuenta uno de que es una pasada, y esta muy bien hecho

A mi me bastó con oír la voz de Leon y el resto en inglés con los trailers y después en Español, y sin duda, lo de que esté doblado es para dar un gran aplauso y lo bien hecho que está y lo mejor, que me olvido de perderme las escenas, las bocas, caras, todo, pero parece que algunos prefieren perderse una obra leyendo que apreciando lo que realmente importa


Ese tio es el que dobla a Mulder en Expediente X? Si es asi es un crack xD Mi serie favorita.
UN SALUDO


Si, el mismo, y al amigo del Doctor House, Wilson

Es un gran actor
A mi el doblaje me ha gustado... tampoco me acuerdo de sus voces en ingles, supongo que eso afecta muchisimo, como dicen por ahi arriba, mirate una serie en ingles/japones subtitulada al español antes de que la emitan en España y cuando la emiten aqui te da la risa escuchando la voz de los personajes. XD Pero vamos, decir que es malo... yo he visto traducciones en otros juegos, ya no doblajes, que son pesimos, parece que han hecho un copypaste del google traductor, pero este creo que no peca de eso.

Tambien hay juegos que lo escuchas en ingles y a mi no me gustan, algunos tienen un ingles de "caballero" como yo le digo, un acento a mayordomo de beverly hills que se lo pones a un tio duro y a mi me lo matan.

La verdad que el juego ya lo tengo reservado, con dudas de si cancelar la reserva o no, pero ni por asomo por el estilo de juego ni por el doblaje ni nada, sino que el dinero manda, o me compro este o el Far Cry 3... ya veremos!

PD: Lo del RDR me jodia mucho, porque el ingles que hablaban me costaba muchisimo seguirlo y mas cuando hablaban estilo paleto jajajaja y leer los subtitulos era una putada cuando tenias que ir siguiendo a la peña montado en el caballo intentando no salirte del camino y ellos contandote su vida o cualquier chorrada! pero me encantaba enterarme de todo [carcajad]
Yo lo que estoy contento esque haya sido el mismo actor de doblaje del juego que el de la pelicula resident evil La maldicion. XD
No sabe lo que dice Capcom con que tendrán en cuenta hacer un remake del 2, si la gente se va a quejar hasta del menú de opciones XD.
¿Alguien sabe de qué va exactamente el DLC que regala el Game (La Última Estación) y el que regala GameStop (Las Catacumbas)? Tenía reservada la e.c. pero me lo he pensado y paso de pagar 180 eurazos por eso, así que he reservado la edición en steelbook en GS y me gustaría saber cómo serán los DLC's, por si cambio mi reserva de GS a Game... [+risas]

Gracias y saludos [oki]

EDIT: Acabo de ver que son mapas para el modo mercenarios... ¿Pero cuál consideraríais mejor de los dos?
Para mi el doblaje del 6 es de calidad, como lo fue el del Revelations, pero por favor, como el original ninguno. Lorenzo Beteta, que doblo a uno de mis personajes preferidos de la TV, Fox Mulder, es un gran actor de doblaje, pero como Leon lo siento, pero no me gusta nada, al igual que tampoco me gusta Roberto Encinas como Chris.
Hay que aplaudir a Capcom por la decisión de doblarlo al castellano, pero siempre tienen que dar la posibilidad de poder elegir el idioma original, al igual que pasa con las películas en DVD o Blu-ray. A algunos nos gusta escuchar las cosas en versión original....
Coño un comentario sensato para decir que no le gusta algo, te aplaudo en serio XD.
Así si se hace buena crítica y da gusto, sin decir que es una mierda y sin argumentos, si señor, las cosas así bien dichas y sin faltar se pueden respetar perfectamente
alguien ha recibido algun mail de la reserva del juego en Carrefour? yo la hice online y no tengo e-mail ni nada conforme lo he reservado... ni hablar del cupon de descuento...
Yo tambien veia bastante rara la voz de lorenzo en leon, pero tras ver la pelicula nueva de Resident Evil damnation, vi que la voz le quedaba bastante bien. Creo que acertaron con la eleccion. La que si veo que no pega mucho es la de roberto en chris. Basicamente por estar acostumbrado a la voz original en RE5. Pero debieron haber escogido alguna voz un pelin menos grave quizas. Pero bueno, seguramente termine acostumbrandome.
Es lo que yo siempre critico de los doblajes madrileños, sobre todo en los videojuegos, que no escogen bien la voces, y no sera por que no tengan buenos actores... yo personalmente me hubiera gustado un doblaje echo en Barcelona, con actorazos de la talla de Daniel García, como Chris, o Sergio Zamora como Leon... pero que le vamos a hacer... :(
En serio, no puedo creer lo que estoy leyendo. No he mirado más pero ya he visto 3 páginas completas comentando que el doblaje falla en esto y aquello.

Yo solo venía a ver si había salido ya en alguna parte, escuchar las impresiones generales de la gente (bueno leer) y me encuentro que os quejáis del doblaje... Vamos a dejar de lado si es bueno, excente o excepcional... Está doblado, señores. El primer juego de Capcom que doblan (despues de RE Revelations). Si vais a quejaros, quejaros que que estáis en paro, que el gobierno no da una a derechas, que os duele la cabeza, quejaros con razón. No fastidieis al universo quejándoos por algo que tanto le ha costado comprender a Capcom.

Por que lo normal es que lo que sale en españa, salga en español y si son juegos de 70 euros con más razón. Por favor, dejar de tirar piedras contra nuestro tejado. Los catalanes que quieren escuchar hablar al papa en catalán y aquí la gente pidiendo que hablen en inglés en españa... Sois acojonantes... ¬_¬
en xtraalife ya se puede comprar.
Es verdad ya esta para comprar que cabronazos!!
Natsu escribió:Quejarse del doblaje de este juego..... sólo hay una voz que no pega ni con cola, y es la de Helena, que no deja de ser un gran doblaje ( ver su voz de llanto en el trailer) pero lo dicho no pega ni con cola con el personaje.

El resto un 10, vamos si os parece malo este doblaje os parecerá igual de malo el de Uncharted.

Lo que aquí pasa es que estamos ( me incluyo) acostumbrados a escuchar sus voces en inglés y nos choca oírles en castellano. pasa con todo, ponte una película o serie que siempre hayas visto en un idioma y escúchalo por primera vez en otro, te parecerá de risa e infumable.


+99999 Más de acuerdo no puedo estar. La voz de Helena es un poco infumable (OJO, la voz, no el doblaje, que lo hace de puta madre) pero el resto excelentísimo.
OscarKun escribió:Es lo que yo siempre critico de los doblajes madrileños, sobre todo en los videojuegos, que no escogen bien la voces, y no sera por que no tengan buenos actores... yo personalmente me hubiera gustado un doblaje echo en Barcelona, con actorazos de la talla de Daniel García, como Chris, o Sergio Zamora como Leon... pero que le vamos a hacer... :(


Am, los cansinos de siempre que tienen monopolizado el cine. Sí, claro, y la voz esa de retrasado que ponen a Al Pacino, de Niro y Stallone para Wesker ¿no?
Linkinescence escribió:Al principio me alegro la idea del doblaje al castellano de Resident Evil 6. Tras escuchar la demo, me gusto. Pero tras probarlo en ingles....me parece un insulto el doblaje y un desperdicio enorme jugarlo asi.
Por mucho que los pixeles no tengan voz, si hacen un juego en un idioma pues ese es su idioma original. Y las voces en ingles son las voces que "tienen" esos personajes, a no ser que hubieran hecho un trabajo profesional de doblaje, que no es el caso, ni en la eleccion de las voces ni en la implementacion.
No hay color, si podeis compararlas, no volvereis a poder jugarlo en castellano. La voz de Leon es patetica en comparacion con la suya.

Tampoco seas tan tikismikis, q me lo digas pa un peli q si es cierto q hacen carnizas y se cargan interpretaciones por causa del doblaje, pero en un juegoooo...tio luego no doblarian ni uno, ya me molaria a mi q Metal Gear SOlid 4 estuviera doblado como el primero XD
No nos pasemos, Ricardo Solans no tiene voz de retrasado, lo que pasa que el hombre está mayor y en sus últimos doblajes ya se notaba pero para mi es muy buena voz y le queda muy bien a los personajes que hace, solo hay que oírlo en pelis como Taxi driver.
MetalGod escribió:
OscarKun escribió:Es lo que yo siempre critico de los doblajes madrileños, sobre todo en los videojuegos, que no escogen bien la voces, y no sera por que no tengan buenos actores... yo personalmente me hubiera gustado un doblaje echo en Barcelona, con actorazos de la talla de Daniel García, como Chris, o Sergio Zamora como Leon... pero que le vamos a hacer... :(


Am, los cansinos de siempre que tienen monopolizado el cine. Sí, claro, y la voz esa de retrasado que ponen a Al Pacino, de Niro y Stallone para Wesker ¿no?


Si criticas a un pedazo de actor como Ricard Solans es que tu de doblajes poca idea tienes majo. Y si tienen monopolizado el cine, que ahora por desgracia ya no tanto, por algo sera...
Arestame escribió:
Natsu escribió:Quejarse del doblaje de este juego..... sólo hay una voz que no pega ni con cola, y es la de Helena, que no deja de ser un gran doblaje ( ver su voz de llanto en el trailer) pero lo dicho no pega ni con cola con el personaje.

El resto un 10, vamos si os parece malo este doblaje os parecerá igual de malo el de Uncharted.

Lo que aquí pasa es que estamos ( me incluyo) acostumbrados a escuchar sus voces en inglés y nos choca oírles en castellano. pasa con todo, ponte una película o serie que siempre hayas visto en un idioma y escúchalo por primera vez en otro, te parecerá de risa e infumable.


+99999 Más de acuerdo no puedo estar. La voz de Helena es un poco infumable (OJO, la voz, no el doblaje, que lo hace de puta madre) pero el resto excelentísimo.


Es la misma voz que la de nicole en dead space 1 y 2. Sabeis como se llama la actriz que la dobla?
joder ,gracias a que estabais discutiendo de los doblajes, he buscado ricardo solans y he llegado a youtube y he visto un par de videos de los actores de doblaje, es curioso oirlos hablar y que sean ellos en vez del actor o actriz que conocemos XD XD


perdon por el off-topic [tomaaa]
Buenos y lluviosos días, os funciona ya la versión digital?es que no se sí comprarla o esperarme.de todas formas he mirado en la store y pone reservar.si lo reservas lo puedes descargar ya?espero vuestras respuestas.gracias por adelantado y salu2
MetalGod escribió:
OscarKun escribió:Es lo que yo siempre critico de los doblajes madrileños, sobre todo en los videojuegos, que no escogen bien la voces, y no sera por que no tengan buenos actores... yo personalmente me hubiera gustado un doblaje echo en Barcelona, con actorazos de la talla de Daniel García, como Chris, o Sergio Zamora como Leon... pero que le vamos a hacer... :(


Am, los cansinos de siempre que tienen monopolizado el cine. Sí, claro, y la voz esa de retrasado que ponen a Al Pacino, de Niro y Stallone para Wesker ¿no?

Pues a mi me encanta la voz de Roberto Encinas le queda de lujo a Chris(es la misma voz de drake) y la de León le queda tambien muy bien, no se por que se queja uno de un doblaje ya que nunca en ningún resident evil a habido doblaje, no lo entiendo....

Racerman74 escribió:Buenos y lluviosos días, os funciona ya la versión digital?es que no se sí comprarla o esperarme.de todas formas he mirado en la store y pone reservar.si lo reservas lo puedes descargar ya?espero vuestras respuestas.gracias por adelantado y salu2


Descargarse se puede pero hasta el dia 2 no se puede, vamos hasta las 00:00 del dia 1
OscarKun escribió:Es lo que yo siempre critico de los doblajes madrileños, sobre todo en los videojuegos, que no escogen bien la voces, y no sera por que no tengan buenos actores... yo personalmente me hubiera gustado un doblaje echo en Barcelona, con actorazos de la talla de Daniel García, como Chris, o Sergio Zamora como Leon... pero que le vamos a hacer... :(

Exactamente, creo que puede ser eso, siempre que me gusta un doblaje suele ser de Barcelona. No aguanto esa voz tan caSSStellana con tantaSSS eSSeSS y con tan pocos matices que le han puesto a Leon. No dudo que sea un gran profesional, pero si la voz no le pega que hacemos?

A ver, que al principio no me parecio muy mal, aceptable pero fue jugar la misma parte en ingles (su idioma original, independientemente de donde se haya hecho, porque esa es su voz desde siempre y se nota que los movimientos de la boca coinciden) y ya me parece de risa escucharlo en castellano.
Si le hubieran puesto una voz parecida en castellano, pues vale, pero por favor, si es que pierde toda su personalidad, se pierde cuando grita, cuando susurra, todo lo que expresa su voz (que es mucho) se pierde.
Que quede claro que no estoy en contra de los doblajes, siempre que sean buenos los prefiero, pero de lo que si estoy en contra es de que se carguen un juego por el doblaje, que a estas alturas, tampoco hacia falta porque ya los conocemos por sus voces.
Bueno y en el caso de Helena, creo que no hace falta decir nada no? ¬_¬

Para el que no le quede claro o quiera refrescarse la memoria, que mire este video (la parte del video) http://www.youtube.com/watch?v=POcVU47RQgA y luego juegue a la demo, a ver si puede...
Pues a mi el doblaje del revelations me encanto, y este aun no lo he probado para opinar pero no creo que sea tan malo como decis algunos.
Pues a mi el doblaje no me desagrada. Es cierto que a unos personajes les pega mas la voz en castellano que a otros, pero para nada me parece un doblaje de segunda.
Hace poco he visto la peli nueva de animación y el doblaje de Leon y Ada me ha convencido, creo que son los mismos que para el juego, por lo que espero con muchas ganas que llegue el dia 2 (o ante si es posible jejeje) para poder pegarme una viciada a Resident Evil en mi idioma.
Tikismikis...tikismikis everiwhere....xD
Si no se dobla porque no se dobla, si se dobla... porque no os gustan las voces.
Si no os gustan las voces compraroslo en UK o USA y a tomar por saco.
La cuestión es quejarse por todo.

Este que yo sepa es el primer resident evil doblado al castellano quitando el de 3DS y estoy super encantado, y las voces me parecen mas que correctas, ojalá los próximos vinieran doblados tambien.
THumpER escribió:Yo tambien veia bastante rara la voz de lorenzo en leon, pero tras ver la pelicula nueva de Resident Evil damnation, vi que la voz le quedaba bastante bien. Creo que acertaron con la eleccion. La que si veo que no pega mucho es la de roberto en chris. Basicamente por estar acostumbrado a la voz original en RE5. Pero debieron haber escogido alguna voz un pelin menos grave quizas. Pero bueno, seguramente termine acostumbrandome.

El actor que dobla a Leon en alemán me parece que también es el que hace de Fox Mulder. Para mí que los que hicieron el juego les pidieron específicamente a los localizadores que buscasen a los dobladores de Duchovny de cada país. XD De hecho, el actor americano ha dicho en una entrevista que a los actores les asignaron un animal en el que pensar para poner las voces. El suyo era el zorro (fox).
RYOGA(SADIEL) escribió:Si no se dobla porque no se dobla, si se dobla... porque no os gustan las voces.
Si no os gustan las voces compraroslo en UK o USA y a tomar por saco.
La cuestión es quejarse por todo.

Este que yo sepa es el primer resident evil doblado al castellano quitando el de 3DS y estoy super encantado, y las voces me parecen mas que correctas, ojalá los próximos vinieran doblados tambien.

A mi no me importa que venga doblado, no le tengo ningun apego a las voces de la saga en ingles... pero entiendo que para los que si les tengan apego a estas alturas un selector de voces no es mucho pedir para los juegos que tengan varias pistas de audio.

Tb he de reconocer que como el doblaje original de una obra no hay nada, por muy buenos que sean los dobladores a otros idiomas.
Igualmente en el doblaje inglés, así como en la nueva película, han cambiado al actor que ponía la voz a Leon, así que no hay excusa xD. Que por cierto, en el doblaje castellano Leon es Shepard de Lost [jaja]
[quote="Linkinescence"]
No aguanto esa voz tan caSSStellana con tantaSSS eSSeSS... [quote]

Mejor habían puesto para doblarlo al Cordobés, no te jode... EOL, en qué te has convertido...? :-|
Linkinescence escribió:
OscarKun escribió:Es lo que yo siempre critico de los doblajes madrileños, sobre todo en los videojuegos, que no escogen bien la voces, y no sera por que no tengan buenos actores... yo personalmente me hubiera gustado un doblaje echo en Barcelona, con actorazos de la talla de Daniel García, como Chris, o Sergio Zamora como Leon... pero que le vamos a hacer... :(

Exactamente, creo que puede ser eso, siempre que me gusta un doblaje suele ser de Barcelona. No aguanto esa voz tan caSSStellana con tantaSSS eSSeSS y con tan pocos matices que le han puesto a Leon. No dudo que sea un gran profesional, pero si la voz no le pega que hacemos?

A ver, que al principio no me parecio muy mal, aceptable pero fue jugar la misma parte en ingles (su idioma original, independientemente de donde se haya hecho, porque esa es su voz desde siempre y se nota que los movimientos de la boca coinciden) y ya me parece de risa escucharlo en castellano.
Si le hubieran puesto una voz parecida en castellano, pues vale, pero por favor, si es que pierde toda su personalidad, se pierde cuando grita, cuando susurra, todo lo que expresa su voz (que es mucho) se pierde.
Que quede claro que no estoy en contra de los doblajes, siempre que sean buenos los prefiero, pero de lo que si estoy en contra es de que se carguen un juego por el doblaje, que a estas alturas, tampoco hacia falta porque ya los conocemos por sus voces.
Bueno y en el caso de Helena, creo que no hace falta decir nada no? ¬_¬

Para el que no le quede claro o quiera refrescarse la memoria, que mire este video (la parte del video) http://www.youtube.com/watch?v=POcVU47RQgA y luego juegue a la demo, a ver si puede...


Solid Snake lo dobló Alfonso Vallés qué gran doblador! para que luego digan que todos los catalanes tenemos acentorro XD
Una cosa, Resident evil Damnation y Resident evil la maldición son la misma película?
Natsu escribió:
Solid Snake lo dobló Alfonso Vallés qué gran doblador! para que luego digan que todos los catalanes tenemos acentorro XD

Como doblador es cojonudo, pero se le nota el acento catalán a la legua.
7202 respuestas